Вход/Регистрация
Соблазненная
вернуться

Холденс Шарон

Шрифт:

— Да он с ума сошел! — не сдержалась Уинни.

— Я тоже так подумал, — сказал Джаред. — Но Дэн уверен, что в походе выяснится, кто чего стоит, кто лидер, а кто ведомый… И в итоге он получит, что хотел: дружный, слаженный коллектив.

— Или гору трупов, — пробормотал Бевис себе под нос.

— Знаю я эти походы, — нахмурилась Уинни. — Они страшно изматывают как физически, так и психологически.

— Зато какой материал! — сощурился Керуэн.

— Для статьи? Из тех, что называются экспозе? — догадалась молодая женщина.

Джаред довольно кивнул.

— Представляете, сколько тут всего? И атмосфера в женском коллективе, скрытое соперничество, распределение тайных и явных ролей. И механизмы создания сплоченной команды. И проблемы выживания в трудных условиях… Просто пальчики оближешь! И нам это ровным счетом ничего не будет стоить. Весь эксперимент спланирован не нами. Но Дэну нужен тайный агент, участник, в задачи которого входит наблюдать, анализировать, делать выводы и представить в итоге объективную картину событий. А мы получаем первосортную статью… Уик-энд «на выживание» как тест на совместимость — звучит многообещающе!

Уинни с энтузиазмом закивала. Она уже представляла, как следует строить журнальный очерк, интересный для широкой публики, — от частного к общему, от подробностей разведения костра и ночевки в палатке до общих закономерностей женской психологии.

Билл и Бевис тоже не сдержали одобрительной улыбки. Идея пришлась по душе даже им.

— А о чем, собственно, речь? — уточнил Билл. — Один из нас, вооружившись кинокамерой, проинтервьюирует этих дамочек в палатке под проливным дождем?

— Ничуть не бывало, — возразил Джаред. — Я же сказал: Дэну требуется тайный агент. План состоит в следующем: репортер из «Мельбурн кроникл» присоединяется к эксперименту под видом нового сотрудника «Коринны». Причем внедрить нашего человека нужно как можно скорее: поход назначен на ближайшие выходные. Давайте выберем кандидата, и я сегодня же отвезу его — или ее — в Сидней.

Бевис и Билл как по команде оглянулись на Уинни.

— Почему я? — Мысль о том, чтобы ехать куда-то с Джаредом, внушала ей неподдельный ужас.

— По-моему, это очевидно, — протянул Бевис. — Речь идет о дамских журналах. Ты подходишь под определение дамы. Мы с Биллом — нет.

— Именно. — В кои-то веки Билл поддержал своего недоброжелателя.

С замирающим сердцем Уинни подняла взгляд на всесильного англичанина.

— Об этом мы еще поговорим, — обронил он. — Кто выступит следующим?

— Пожалуй, я.

Билл поднялся и принялся в подробностях излагать свою точку зрения на место мифологических архетипов в современном сознании. Он в красках описал горы Олги — загадочные каменные купола, что вместе образуют одну из самых удивительных достопримечательностей Австралии. Для аборигенов Олги, этот неисчерпаемый кладезь легенд и мифов, — священное место. Немало преданий повествует о том, что загадочные скалы были созданы во времена «сновидения», то есть в эпоху творения мира. Коренные обитатели Северной территории до сих пор странствуют «тропами снов», на краткое время перевоплощаясь в предков, проживая их жизнь, сливаясь с природой.

Почему бы не провести «тропами снов» людей, культуре аборигенов вроде бы чуждых, — специально отобранных представителей разных возрастных групп и социальных слоев? Средний класс, интеллектуальная элита, домохозяйки и бизнесмены… надо задействовать и тех, и других, и третьих. А потом проанализировать их опыт, переживания, спонтанные отклики. Наверняка обнаружатся любопытные закономерности!

Билл увлекался все больше и больше. Было очевидно, что Саутленд провел некоторые изыскания и уже связался с представителями двух-трех организаций, представляющих интересы национальных меньшинств, и с обществом сохранения культурного наследия коренного населения. Все были готовы сотрудничать.

Бевис недоверчиво хмыкнул.

— Я бы от хранителей культурного наследия держался подальше. Стоит нам непочтительно отозваться об этих тотемах или как их там, и скандал поднимется на весь континент!

Уинни гадала, на какие мысли наводят Джареда эти вечные подначки, эти нескончаемые попытки подставить друг друга. Невооруженным глазом видно: Бевис и Билл терпеть друг друга не могут. Интересно, не собирается ли Джаред и их отправить в поход на «выживание»? Куда-нибудь в горы Олги, раз уж на то пошло? Прогуляться «тропою снов»? При мысли о том, как Билл с Бевисом карабкаются по скалам с одним компасом на двоих, Уинни не сдержала улыбки.

— А вы, мисс Хайвуд, так не считаете?

Она виновато вскинула глаза. Надо же, замечталась — и потеряла нить разговора!

— Вам не кажется, что алкоголь и наркотики в современном обществе выполняют примерно ту же функцию, что для аборигенов — странствия «тропами снов», ритуальные танцы и песни? Раскрепощение сознания и все такое?

Уинни непроизвольно поморщилась. Эту тему ей обсуждать совершенно не хотелось.

— Ей-то откуда знать? — ехидно заметил Бевис. — Она у нас не курит, не пьет. Ни в чем не замечена.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: