Модезитт Лиланд
Шрифт:
Правила устраивали и меня, а вот выражение ее лица и та легкость, с которой приняла она стойку – вовсе нет. Хотя я на голову превосходил ее ростом, был, надо думать, вдвое сильнее и в последнее время добился некоторых успехов. Так, во всяком случае, говорил Деморсал – один из учеников Гильберто.
И при том, что Тамра, вечно задиравшая нос наглая стерва, безусловно, заслуживала хорошей взбучки.
– Два к одному, что она его отделает… – скрипучий шепот Миртена разозлил меня еще больше, чем это дурацкое пари. Вот ведь пройдоха, из всего хочет извлечь выгоду.
Ограничивавший обзор защитный шлем помешал мне разглядеть, кому именно предложил Миртен биться об заклад. Вроде бы, Саммелу. А тот, кажется, покачал головой.
– Начало по моему сигналу. По гонгу поединок прекращается. Понятно? Готовы? – Гильберто вышел из круга. – Тамра?
Она кивнула.
– Леррис?
– Да, – я кивнул, не отводя глаз от Тамры и удивляясь, с чего это все решили, что наш с ней поединок – такое уж большое дело. Опыта и ловкости у нее побольше моего, но я превосходил ее по силе и не уступал ей в быстроте.
– Начали!
Тамра рванулась ко мне. Я уклонился от первого ее удара, едва успел вскинуть посох, чтобы блокировать второй, и отступил.
Она наседала. Посох в ее руках вращался с быстротой молнии, и мне с трудом удавалось парировать сыпавшиеся то с одной, то с другой стороны удары. Но один я все-таки пропустил: он пришелся по ребрам, по левому боку.
Обозлившись, я сделал обманное движение и попал-таки ей по бедру, но в следующее мгновение пол вылетел у меня из-под ног.
»…бедняга…»
»…наверное, с него хватит, магистр Гильберто…»
Я присел и затряс головой. Перед глазами у меня все кружилось.
– Хватит, Тамра, – сухо промолвил Гильберто. – Ты в порядке, Леррис?
Трудно чувствовать себя в порядке, когда башка гудит как колокол, ребра ноют, а эта стерва самодовольно ухмыляется. Пробормотать «все отлично» и подняться на ноги мне кое-как удалось, но на это, похоже, ушли все оставшиеся силы.
– Почему бы тебе не принять горячий душ? – предложил Гильберто.
Возражений с моей стороны не последовало. Горячая вода – одно из редкостных удобств, предоставляемых в Найлане Братством – казалась мне такой желанной, как, наверное, никогда прежде.
– Кристал, Ринн – в круг! Поединок на длинных ножах. Ножи учебные, деревянные.
Кое-как доковыляв до своего шкафчика, я стянул шлем, перчатки и прочую защитную амуницию.
– Неласково она с тобой обошлась, – заметил стоявший прислонившись к стене Деморсал.
Стягивая через голову тунику, я промычал что-то невразумительное.
– Здорово отделала, – продолжал он, – а все потому, что ты никак не можешь расслабиться и перестать бороться с собой.
– О чем, в конце концов, речь? – буркнул я. – Все только и толкуют, чтобы я расслабился да не боролся с собой.
– Я бы, может, и не стал… Но вот Тэлрин – он учит, что каждый должен найти себя.
– Да пропади он пропадом, твой Тэлрин, – пробормотал я, садясь и стягивая мягкие тренировочные штаны. – Мне ведь больно и еще долго будет больно, даже после душа. Чем поучать насчет «борьбы с собой», ты бы лучше посоветовал, как быть, чтобы в другой раз меня не прикончили.
Деморсал ухмыльнулся, его черные глаза блеснули:
– Так ведь именно об этом я и толкую.
Ростом он был лишь чуточку выше Тамры, но до сих пор ей ни разу не удалось хотя бы прикоснуться к нему посохом. Мне, впрочем, тоже. Но и он никогда не колотил меня с такой силой, а лишь намечал удары.
– Я тупой. Не доходит до меня. Объясни как-нибудь попроще.
– Ты пропускаешь удары, когда переходишь в атаку. Всякий раз. И сейчас тоже. Почему?
Я покачал головой, о чем тут же горько пожалел и схватился за нее руками.
– Попробую по-другому. Тамра ударила тебя сильно, чего я во время наших поединков никогда не делаю. Хотя если ты идешь в атаку, то открываешься передо мной так же, как и перед ней. Соображаешь, в чем тут заговоздка?
– Сообразишь тут что-нибудь, когда голова разламывается!
– В том, что у нас с тобой одна проблема. Я тоже не могу атаковать.
Тут наконец до меня стало кое-что доходить.
– Вот, значит, почему мне не подходит колющее и рубящее оружие!
– Ты привержен гармонии, – промолвил Деморсал, оглядевшись по сторонам. – Очень сильно привержен, а использование оружия содержит в себе элемент хаоса. Особенно нападение. Оно противоречит твоей внутренней сути, а значит, когда ты атакуешь, тебе приходится бороться не только с противником, но и с самим собой. Ну а против двоих тебе не устоять.