Вход/Регистрация
Прикосновение теней
вернуться

Монинг Карен Мари

Шрифт:

Я стояла, зажмурившись и приоткрыв губы, ждала поцелуя от любовника моей сестры, и тут что-то жидкое и теплое плеснуло мне в лицо, закапало с подбородка, намочило шею и побежало вниз по груди.

Открыв глаза, я закричала.

Дэррок больше не собирался меня поцеловать, потому что у него не было головы — просто не было, — а к такому нельзя подготовиться, каким бы холодным и мертвым вы ни чувствовали себя внутри. Если вас заливает кровью обезглавленный труп — труп того, кого вы знали, нравился он вам или нет, — вы реагируете на примитивном уровне. Особенно если вы ждали, что он вас поцелует.

Но что хуже всего, я до сих пор не знаю, как слиться с Книгой.

И я могу думать лишь: «У него нет головы, а я не знаю, как слиться с Книгой.Он ел Невидимых. Может, приставить голову обратно? Заговорит ли он тогда? Может, я смогу залатать его и пытать, чтобы получить информацию?»

Я сжимаю кулаки. Я в ярости от такого поворота событий.

Я была всего в поцелуе — ладно, пусть в нескольких ночах с врагом и невероятного отвращения к себе — от желаемого. Но я бы это получила. Я почти завоевала доверие Дэррока. Я видела это по его глазам. Он бы мне открылся. Рассказал бы все свои секреты, а потом я бы убила его и исправила этот мир.

А теперь его голова отделена от туловища и я не знаю того, что мне необходимо знать, и не могу житьв этой адской реальности месяцами, которые уйдут на поиски четырех и пяти из пророчества.

Вся моя миссия была заточена под единую цель — и вот эта цель трясется передо мной обезглавленная!

Полный провал.

Я позволила Дэрроку прикоснуться ко мне ради... ничего.

Я смотрю на кровавый обрубок шеи. Его тело движется кругами, лишившись головы. Надо же, он все еще движется. Наверное, благодаря Невидимым в венах.

Дэррок спотыкается и падает. Где-то рядом раздаются искаженные звуки. О боже, его голова до сих пор говорит.

Отлично! Он способен формулировать мысли? Тогда я в выигрышной позиции и могу предложить ему сделку: «Скажи мне то, что меня интересует, и я приставлю твою голову обратно».

Я хмурюсь. Но где же Принцы? Почему они его не защитили? Подождите-ка! Ктос ним это сделал?

Я следующая?

Я дико оглядываюсь.

— Ох. — На большее я пока не способна.

«Ши-видящая»,— мурлычет Охотник в моей голове.

Я тупо смотрю на него. Охотник, которого Дэррок призвал для нашего полета, сидит в десятке шагов от меня, держит в когтистой лапе голову Дэррока за волосы. И раскачивает ее.

Если Охотники вообще умеют улыбаться, то именно это он и делает. Кожистые черные губы обнажают сабли зубов, и весь он просто источаетвеселье.

Его... рука, за неимением лучшего слова, размером с небольшую машину. Как он сумел так аккуратно оторвать Дэрроку голову?

Срезал ее когтями? Все произошло безумно быстро.

ЗачемОхотнику убивать его?

Дэррок был в союзе с Охотниками. Именно Охотники научили его есть Невидимых. Они — как я однажды предупредила его — решили его предать?

Я тянусь за копьем. Оно снова у меня. Отлично, тогда Принцев не будет. Но прежде чем я успеваю вынуть оружие, Охотник хохочет сухим пыльным смехом в моем сознании, и меня накрывает ощущение древности, превосходящей само время, и разумности, которая прошла долгий путь безумия. Он действительносдерживал себя раньше. И очень отличался от других Охотников.

Я бы не удивилась, окажись он всем им прадедушкой.

«Я зову себя К'врак. У людей нет такого слова. Оно означает состояние за гранью смерти. Смерть ничтожна по сравнению с К'враком».

— Что? — заикаюсь я.

Его голос звучит у меня в мозгу.

«К'врак совершеннее смерти. Это материя, приведенная в состояние полной инертности, из которого ничто не возродится. Это менее, чем ничто. Ничто— это уже нечто. К'врак— это абсолют. Вашему виду пришлось придумать историю о потере души, чтобы ваш маленький мозг смог вместить эти понятия».

Я замираю. Мне знаком этот голос. Эта насмешливость. Мое копье против него бессильно. Если я убью Охотника, она просто перескочит на меня.

«Я открою тебе секрет,— мягко продолжает голос. — Вы, люди,действительно возрождаетесь. Если только вас,— мягко смеется он, — не к'вракнуть».

Я судорожно вздыхаю.

«МакКайла, я никому не позволю меня контролировать. Дэррок никогда бы не воспользовался короткой дорожкой, а ты бы о ней не узнала».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: