Шрифт:
Еще мгновение она молча смотрела в его удаляющуюся спину. Актрисой Лили была никакой, что охотно подтвердил бы Тристану режиссер прославивших ее рекламных роликов туалетной воды. Просто она знала, что для роли влюбленной женщины актерское дарование ей не понадобится.
— И что, скажи на милость, с тобой происходит? — спросил Том.
Облокотившись о массивную каминную полку, Тристан сделал глоток из бокала.
— Ничего. Почему ты спрашиваешь?
После объявления о помолвке гости разбились на группки и наслаждались шампанским. Лили у окна развлекала беседой родителей невесты, которые больше не выглядели испуганными и обескураженными, как в начале вечера. Лучи закатного солнца окрасили румянцем ее бледные щечки.
— Ты не сводишь с нее глаз последние два часа, вот почему.
Пальцы Тристана сильнее сжали тонкую ножку бокала. Он с усилием отвел взгляд от Лили:
— Перестань, Том. Ты обручился, а не ослеп. Она красавица, нельзя судить мужчину строго за желание полюбоваться.
— Я не против, пока ты только любуешься. — Том смягчил предупреждение улыбкой. — Лили милая. Ей нужен основательный, заботливый парень, который будет приносить ей цветы и завтраки в постель, а не кто‑то вроде тебя…
— Кто будет приносить бриллианты и оргазмы? С каких пор это плохо?
— Жизнь состоит не только из денег и секса, знаешь ли.
— Хорошо ты обо мне думаешь. — Тристан скорчил гримасу. — А если я скажу, что устал от одноразового секса и решил остепениться?
— Тогда я спрошу, правда ли у тебя в стакане апельсиновый сок, или ты развел его водкой, как делал в школе, — засмеялся Том, добродушно хлопая друга по плечу. — Затем посмотрю в окно на предмет летающих свиней и в календарь, чтобы проверить, не первое ли сегодня апреля.
Тристан охотно выпил бы водки, желательно — вообще без апельсинового сока. Его взгляд, как намагниченный, возвращался к Лили, которая, сидя на подоконнике, вела оживленную беседу с матерью Скарлет. На ее лице он увидел то немного сонное выражение вселенской нежности, которое так поразило его еще во время их первой встречи. Том сказал золотые слова: Лили была приятным, милым, добрым человеком. Она заслуживала такого же хорошего мужа, который заботился бы о ней и любил всем сердцем. Тристан Ромеро с холодной отчетливостью сознавал, что никогда не станет ей таким мужем.
Лили старалась хорошо сыграть свою роль. Поддерживала разговор с Джейми, братом Скарлет, смеялась, не забывала подносить к губам бокал — делала вид, что все нормально. Словно в ее жизни не было бушующих гормонов, согласия на брак без любви со знаменитым плейбоем, а главное — ощущения, что будущий муж раздевает ее глазами. Каждый раз, когда их глаза встречались, Тристан чуть улыбался, а в его взгляде поблескивало темными огоньками неприкрытое вожделение. Его актерскому таланту можно было только позавидовать.
В конце вечера он нашел ее в толпе. Лили вздрогнула, когда низкий голос с испанским акцентом пощекотал ей ушко. Языки пламени взметнулись в низу живота, спутав мысли.
— Подходящий момент, чтобы откланяться, ты не находишь?
— Но я собиралась остаться на ночь здесь…
— Это был план А, любимая, — промурлыкал Тристан, прижимая ее к себе, лаская губами шею. — Я велел отнести твои вещи ко мне в машину. Я забираю тебя домой.
Лили лишилась дара речи. Но даже если бы она могла говорить, у нее вряд ли нашлись бы силы спорить.
Глава 6
Сидя на пассажирском сиденье рядом с Тристаном, Лили поражалась, как быстро он вышел из образа влюбленного, стоило им покинуть Стовелл. В свете огней на приборной панели она не могла прочитать эмоции на равнодушном, замкнутом лице, но чувствовала вновь возникшую между ними дистанцию. При мысли, как мало она, в сущности, его знает, по телу девушки пробежала дрожь.
— Замерзла? — вежливо поинтересовался Тристан.
— Нет… Немного.
Он включил кондиционер, в салоне сразу стало теплее.
— Думаю, мы должны пожениться как можно быстрее. — Не снижая скорости, Тристан легко вписал машину в поворот.
— Слишком быстро, — с тревогой пробормотала Лили.
— Прости. — Автомобиль пошел медленнее. — Я не привык ездить с пассажирами.
Лили не удержалась от нервного смешка:
— Я говорила не о твоей манере вождения. Я имела в виду жизнь. — Но едва слова слетели с губ, она поняла, что в жизни он тоже не привык возить пассажиров. Это определение как нельзя лучше выражало, кем она для него стала.