Вход/Регистрация
Такая долгая ночь
вернуться

Спаркс Керрелин

Шрифт:

Господи помилуй! Как со всем этим разобраться? Если она страдает от боли, значит, она все же смертная? А если она вампир? Его работа в ЦРУ состояла в том, чтобы истреблять этих гадов.

Загадка не из легких. Знать бы все это раньше. Он мог бы сделать свое сердце твердым как камень и избежать встречи с ней. Тьфу! Какой же он дурак! Его же предупреждали, что она из вампиров. Она и сама пыталась оттолкнуть его поначалу, но он ведь шел напролом. Она не виновата. Он упрямо отказывался смотреть фактам в лицо, потому что повиновался голосу сердца.

Он полюбил вампиршу.

Дарси закрыла дверь домика и, дрожа всем телом, прислонилась к ней спиной. Ей было трудно дышать, и ноги не держали. Колени подогнулись, и она сползла на пол, покрытый зеленым ковром.

Он сделал ей больно. Наверное, она влюбилась в него. Или в его пылкие речи. Опытный волокита обычно говорит женщинам то, что они хотят услышать. Сукин сын!

И она клюнула. Ей было так холодно, так одиноко и так плохо все эти четыре года, что она запала на первого же мужчину, предложившего ей тепло и любовь. Из ее глаз покатились слезы. Дарси смахнула их рукой. В ней нарастала ярость. Как смеет он теперь отворачиваться от нее? Разве не он вчера сказал, что только глупец может отпустить такую женщину? Выходит, Адам — глупец, по его же собственным меркам.

Она едва поднялась с мягкого ковра. Нужно было возвращаться в шоу. Это была работа, которую она не могла позволить себе потерять. Но, проклятие, в сердце ей вонзили обоюдоострый нож. Как сможет она видеть его снова? Как сможет она не видеть его? Он сделал ее никудышную жизнь наполненной смыслом. Последние четыре года она была вынуждена скитаться в темноте. Только три тонких лучика света: Грегори, Мэгги и Ванда — удерживали ее от помешательства. Потом в ее темное существование ворвался сияющим солнцем Адам. Подобный богу Солнца, он сулил тепло и жизнь.

Но оказалось, что ее манило обманчивое эхо. Настоящей жизни у нее никогда больше не возникнет. И быть с Адамом она уже не сможет. В общем-то она знала это с самого начала и все же позволила себе в него влюбиться. Ей хотелось верить, что любовь сможет победить все, что любовь священна, как утверждает Ванда. По лицу Дарси снова покатились слезы. Не в состоянии видеть его сейчас, она направилась по западней лестнице на этаж прислуги.

Дамы находились в гостиной и развлекались разговорами. Леди Памела пила из чайной чашки горячий «Шоко-Блад». На экране телевизора она видела Грегори. Вместе с конкурсантами он был в бильярдной. Находившийся с ними оператор снимал, как мужчины делятся впечатлениями от шоу.

— Ты в порядке? — прищурила глаза Ванда, уставившись на Дарси.

— Да, — солгала та, понадеявшись, что следов слез на ее лице не осталось.

Проверить в зеркале, как выглядишь, теперь не было возможности. Это был один из мелких недостатков в существовании вампиров. Крупные же включали потерю семьи, сбережений, карьеры журналистки. Проклятие, из-за дурацкого тайного мира она сломала себе жизнь. Если бы Коннора не волновало так сохранение их чертовой тайны, он мог бы телепортировать ее в больницу, а не в дом Романа Драганешти. Возможно, тогда ей удалось бы избежать нынешней участи. Но теперь она уже никогда этого не узнает — слишком поздно.

— Вы готовы завершить конкурс с полосой препятствий? — спросила она леди Памелу. — Осталось еще три человека, которые должны пройти испытания.

— А это обязательно? — Леди Памела состроила гримасу. — Я так устала. К тому же я и так знаю, кого надо исключить.

— Мы тоже, — вставила Кора-Ли. — Нам нужно избавиться от этого остолопа, который уронил леди Памелу в грязь.

Дамы хором выразили согласие.

— Еще не помешает убрать мавра, — объявила Мария Консуэло.

— Это ты об Ахмеде? — спросила леди Памела. — У него безукоризненные манеры. И правильная, без ошибок, речь.

— Не говоря уже о том, что он хорош собой, — добавила Ванда.

— В самом деле. — Леди Памела поставила чашку на стол. — Еще должен уйти Антонио из Мадрида. Он ужасно шепелявит.

— Ну да! — воскликнула Мария Консуэло. — Потому что говорит на совершенном кастильском испанском.

— Но по-английски это звучит довольно глупо, — возразила леди Памела. — Он сказал, что я пахну как свежая красная «рожа».

Принцесса Джоанна вздрогнула.

— Не дай нам, Боже, господина с таким произношением.

— В таком случае, когда я смогу высказать свое суждение о том, кого исключить из конкурса? — возмутилась Мария Консуэло.

— У вас еще будет такая возможность, — заверила испанскую вампиршу Дарси. — Вам предстоит оценивать мужское качество, идущее в списке под номером девять, — силу.

С удивлением для себя Дарси обнаружила, что те самые женщины, которые еще накануне отнюдь не горели желанием высказывать свои суждения, теперь стремились получить право голоса.

— Обсмотрите. — Кора-Ли указала на экран телевизора. — Кто это?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: