Шрифт:
Наверное, ребятишки собирались уезжать на далекую полярную зимовку или даже в Антарктиду — вот и запасались чтивом на много месяцев. Гора книг состояла из военных мемуаров, исследований по военной и политической истории, романов о войне и путешествиях во времени, монографий по ракетной технике. «Вторая мировая война» Лиддел-Гарда соседствовала с «Дуэлями авианосцев» Уильямса, «Танковые сражения» Меллентина — с «Корейским небом» Кожедуба, «Директивы Верховного командования Красной Армии, 1941 г.» — с меркуловскими «Записками наркома», а воспоминания Паулюса — с «Ракетной гонкой» Королева.
Тяжко им на зимовке без Интернета будет, сочувственно подумал Вадим. Он посоветовал азартным книголюбам почитать нескольких историков — московских и ленинградских, чьи труды произвели настоящий фурор в последние годы. Четкая логика в сочетании с использованием рассекреченных архивов открывали совершенно необычную трактовку событий, происходивших в мире и особенно в Европе 30-40-х годов.
Пока трое бегали по стеллажам в поисках рекомендованных изданий, Петрович укладывал выбитые продавцом книги в экзотические сумки, украшенные товарными знаками «Adidas» и «Abibas». Машинально подивившись неизвестным науке фирмам, Вадим стал помогать продавцу паковать книги в полиэтиленовые пакетики. Через его руки прошли «Битва за Белоруссию» Павлова, «Трагедия блицкрига» Клейста, «Огненные вехи» Конева, «Ристалище исполинов» Гланца, коллективные монографии «Киевские Канны, 1942», «Армия Советская» и «Создание ракетно-ядерного щита», а также много выпусков «Бронетанковой библиотеки» и «Флотомастера», симоновский пятитомник «Живые и мертвые», «Атомный шпионаж большевиков» отставного директора MI-6 Кима Филби, «Локальные войны» и «Загадки сталинского террора» Гуляевой и Климентиди. Отдельной стопкой лежали «Внутриполитические конфликты в СССР 50 — 70-х гг.», «Июльский (1978 г.) пленум и триумф социалистической многопартийности», «Политическая эволюция СССР во второй половине XX века», «Идейный разгром буржуазного национал-сепаратизма», «Проблемы развитого социализма», «Атлас мира», несколько энциклопедических ежегодников, а также свежий справочник «Политические партии в СССР». Все книги приобретались в двух-трех экземплярах.
Разумеется, были здесь и «Опередившие эпоху» — прекрасная монография о советских танках времен войны, внесших едва ли не главный вклад в копилку победы. Авторы восхищались подвигом конструкторов, разработавших на базе «Т-34» неуязвимые «тридцатьдевятки» с грибовидными литыми башнями и 100-мм пушками. Поставленные на поток средние танки громили слабенькие тип-3 и тип-4, а на первых порах неплохо противостояли даже «Тиграм». Тем временем не слишком удачный «КВ» был превращен в грозный «ИС», оснащенный мощнейшим 800-сильным двенадцатицилиндровым дизелем В-45 и огромной пушкой, насквозь пробивавшей «Тигров» и «Пантер» снарядами с урановым сердечником. Отдельной темой были, конечно, восторги по поводу прозорливости кремлевских вождей, заблаговременно, еще до пакта с немцами, закупивших в Америке и Германии особые станки и прессы для обработки громадных танковых корпусов.
Последний чек был выбит ровно в половине восьмого. Петрович, подмигнув, достал древний фотоаппарат, зачем-то сфотографировал Вадима на фоне книжных полок, и четыре книголюба, взвалив на плечи тяжеленные «абибасы», бодро зашагали к выходу. По дороге они обсуждали дальнейший маршрут — кажется, собирались заехать в аптеку и накупить много лекарств по списку. Вадим понял, что угадал — такие запасы полагается делать перед дальними экспедициями.
Когда он вернулся к столику, компания уже была готова к отбытию на сабантуй. Только старый Евсей Аронович осведомился:
— Молодой человек, кто был этот гражданин в ужасном костюме?
— Папа, успокойся, это не мог быть друг твоего детства, — взмолился Ефим Евсеич. — В лучшем случае, его правнук.
— Это был он, — тихо произнес старик. — Доломанов, следователь НКВД.
— Дедушка, в тридцать восьмом тебе было пять лет, — дипломатично намекнула Маня-Мэри, явно утомленная этим разговором.
— Мне было девять, и я не смогу забыть это лицо и этот взгляд, — Евсей Аронович разволновался, но продолжал, несмотря на одышку: — Как сейчас помню, второго декабря мама взяла меня с собой. Она хотела просить о свидании с папой. Но вместо следователя Герасимова дело вел этот человек — старший лейтенант Доломанов. Он сказал нам, что Герасимов арестован как соучастник врага народа Шевелева, и позвонил куда-то, чтобы привели папу. Маме стало плохо, она плакала, а Доломанов поил ее валерьянкой и успокаивал. Потом привели папу, и следователь сказал ему, что дело закрыто, и все обвинения сняты. Тогда папа тоже схватился за сердце, Доломанов ему тоже валерьянку дал. А потом зашел очень большой мужчина, Доломанов называл его «товарищ майор», и майор принес папе извинения и пообещал, что виновные в его аресте понесут суровое наказание. Доломанов попросил майора подписаться на каком-то документе, чтобы люди не ходили второй раз в другой день. Но майор ответил, что уже не руководит управлением и что бумагу должен подписать Леонид Федорович. Доломанов попросил нас подождать и куда-то ушел, майор утешал моих родителей, а мне дал шоколадку, велел не плакать и сказал, чтобы я называл его…
Догадываясь, что поток воспоминаний прервется не скоро, Вадим перебил старика:
— Чтобы вы называли его «дядя Гриша». Все так и было — в начале декабря Асриян возглавил учебный центр, поэтому начальником областного управления НКВД стал его заместитель майор Савоньков Леонид Федорович.
— Ну, не знаю таких подробностей. — Евсей Аронович сбился с нити повествования. — О чем я говорил?.. Ну да, Доломанов принес бумагу с подписью, вернул папе какие-то вещи, и нас отвезли домой на машине… Я этот час в НКВД на всю жизнь запомнил.
— Пошли, папа, — нетерпеливо прервал его директор Дома книги. — До свиданья, молодые люди.
Обогнав медлительных стариков, они выбежали под дождь и грозу, поймали такси и поехали на улицу Циолковского.
Похоже, аэробус, врезавшийся в соседний небоскреб, сильно подействовал на Маню. Она даже не требовала называть ее Мэри — только напивалась и почти не закусывала. Когда кончилась «Пшеничная», и Вадим вытащил из холодильника поллитру вьетнамской рисовой водки, Мэри пожаловалась:
— Америкашки так боялись вашего коммунизма, что были готовы кого угодно вооружить — лишь бы против Союза воевать согласились. Вот и подкармливали каких-то пакистанцев, афганцев, диссидентов и прочих ваххабитов… — Она залпом опрокинула фужер и шумно выдохнула. — Ну и фашистов, конечно, ведь они — главные противники коммунизма.
— Видели мы здешних диссидентов. — Мишка покривился. — Те же фашисты, хоть и называют себя христианскими демократами. Один по пьяной лавке прямо брякнул: мол, жалеет, что не Гитлер войну выиграл — тогда бы мы, говорит, всех коммунистов потравили в газенвагенах, а сами баварское пиво пили.
— Тот еще ублюдок, — подтвердил Вадим. — Кстати, не дожил бы он до баварской пивной. С его родословной — прямая дорога из газенвагена в крематорий.
Всхлипнув, Маня прожевала соленый помидор, надкусила изготовленный Вадимом бутерброд с салом и горчицей. Потом стала пересказывать очередную экранизацию «Гамлета», премьера которой состоялась на прошлой неделе.