Шрифт:
Как только младшие ушли, старшие принялись осматривать яхту. Донифан, Кросс, Уилкокс и Уэбб занялись оружием, патронами, одеждой, спальными принадлежностями и домашним инвентарем. Бриан, Гарнетт, Сервис и Бакстер обследовали запас напитков: в трюме стояло несколько бочонков с винами, пивом, бренди и джином, а также бутылки с различными ликерами, надежно уставленные в солому. У некоторых бочонков при ударе яхты о рифы вышибло дно и содержимое вытекло. Это была невосполнимая потеря, и следовало как можно надежнее хранить уцелевшее.
Все найденное Гордон тщательно заносил в свою записную книжку, где уже были собраны сведения об оснащении и рабочем грузе яхты. Методичный американец заранее составил себе список оборудования; оставалось лишь выверить его.
Прежде всего Гордон установил, что имеется полный комплект запасных парусов и всевозможный такелаж [85] : ванты, снасти, канаты. Если бы яхта сохранила плавучесть, то можно было бы вновь оснастить ее. Но поскольку этого делать не придется, то парусина высшего качества и новые канаты очень пригодятся для обустройства на берегу.
[85]Такелаж — все снасти на судне, служащие для укрепления рангоута и управления им и парусами.
В списке фигурировали также различные рыболовные принадлежности: донные удочки, сети, бредни — все это пригодится, если здесь окажется рыба!
Вот что стояло у Гордона в списке оружия: восемь охотничьих ружей центрального боя, одно дальнобойное и двенадцать револьверов; триста патронов в гильзах, два бочонка пороха по двадцать пять фунтов [86] каждый и большое количество пуль и дроби. Эти боеприпасы, предназначавшиеся для охоты во время стоянок «Верткой» у берегов Новой Зеландии, здесь пойдут в ход для поддержания существования, и дай Бог, чтобы не пришлось прибегать к ним для самозащиты!
[86]Фунт — мера веса; русский торговый фунт был равен 409,5 грамма, английский торговый — 453,6 грамма.
В трюме лежали еще сигнальные ракеты, примерно тридцать зарядов картечи [87] и несколько ядер для двух небольших пушек, установленных на яхте. И опять-таки хотелось надеяться, что не придется использовать их для отражения нападения туземцев.
Туалетных и кухонных принадлежностей вполне хватало для потребностей мальчиков, даже если бы их путешествие затянулось. Правда, кое-какая посуда разбилась после ударов «Верткой» о рифы, но ее осталось достаточно, чтобы накрыть на стол. Да это было и не столь существенно. Гораздо важнее, что оказалось много одежды — фланелевой, суконной, хлопчатобумажной и полотняной, так что можно было менять ее в зависимости от погоды. Ведь если эта неведомая земля расположена на той же широте, что и Новая Зеландия,— дело возможное, ибо с момента отплытия из Окленда «Верткую» неизменно гнал западный ветер — то следовало ожидать сильной жары летом и больших морозов зимой. К счастью, для шестинедельной прогулки на яхте одеждой запаслись с избытком, потому что на море погода то и дело резко меняется.
[87]Картечь — артиллерийский снаряд для поражения живой силы противника на близких расстояниях; применялся в XVII-XIX веках; представлял собою металлический или картонный цилиндр, начиненный круглыми чугунными или свинцовыми пулями.
Кроме того, в матросских сундучках нашлись шерстяные брюки и куртки, клеенчатые плащи и теплое вязаное белье. Все это можно было легко подогнать и на старших и на младших в случае суровой зимы.
Если обстоятельства заставят перебраться с яхты в более надежное пристанище, то каждый перенесет свои постельные принадлежности: на всех койках были хорошие матрасы, одеяла, подушки и простыни, и при аккуратном обращении всех этих вещей могло хватить надолго.
Надолго! Быть может, это слово будет означать «навсегда»…
В перечне морских инструментов у Гордона значились: два барометра-анероида [88] , стоградусный спиртовой термометр, два морских хронометра [89] , несколько медных труб или рожков, которыми пользуются в тумане, так как их звук разносится на далекое расстояние, три подзорных трубы, большой компас в нактоузе, два малых компаса, штормовой указатель, предвещающий приближение бури. Кроме того, имелось несколько флагов Соединенного Королевства и набор сигнальных флажков для передачи сообщений в море с одного корабля на другой. Нашлась и надувная резиновая лодочка, годная для переезда через реку или озеро.
[88]Барометр-анероид — прибор для измерения атмосферного давления, применяется при определении высоты места над уровнем моря, предстоящих изменений погоды и прочее. Анероид — разновидность барометра в виде круглой металлической коробки, из которой выкачан воздух.
[89]Хронометр — часы с особо точным ходом, показывающие во внелабораторных условиях наиболее верное время.
В столярном ящике лежал целый набор различных инструментов, а также мешочки с гвоздями, винтами, шурупами и всякого рода железные изделия для мелкого ремонта на борту. Оказался также запас пуговиц, иголок и ниток: предвидя необходимость частых починок, матери мальчиков приняли свои меры предосторожности.
Опасность остаться без средств добывания огня детям не угрожала: припасены были спички, огнива, фитили из трута. Всего этого должно было хватить надолго.
На борту яхты были и географические карты, но, к сожалению,— только в пределах новозеландского архипелага. Поэтому здесь они оказались бесполезными. К счастью, Гордон захватил с собой один из лучших современных общих атласов, где даны карты Старого и Нового Света. В библиотеке было несколько хороших английских и французских книг, в основном — описания путешествий, а также кое-какие научные сочинения, не говоря уже о двух знаменитых «Робинзонах», которых Сервис спасал так же усердно, как Гарнетт свой аккордеон, оставшийся целым и невредимым во время крушения.
Кроме книг, были и все необходимые письменные принадлежности: ручки, карандаши, бумага и чернила. Оказался и календарь 1860 года, на котором Бакстеру было поручено зачеркивать каждый прожитый день.
— Наша бедная яхта была выброшена на берег десятого марта,— сказал он.— Итак, я вычеркиваю десятое марта, а также все предыдущие дни нынешнего года.
В денежном ящике «Верткой» лежало пятьсот фунтов стерлингов [90] золотом. Быть может, эти деньги пригодятся, если потерпевшие крушение доберутся до какого-нибудь порта, откуда смогут отплыть на родину.
[90]Фунт стерлингов — денежная единица Великобритании и ряда других государств, до недавнего времени равная 20 шиллингам или 240 пенсам (сейчас только 100 пенсам).