Вход/Регистрация
Возлюбленная
вернуться

Смолл Бертрис

Шрифт:

– Родерик сражался против Стюартов, – продолжал Енох.

– Зато Морган – нет.

– А вы думаете, Уиндхэм допустил бы, чтобы Морган смог доказать это? Это тогда, когда на карту поставлен Пендаррен! Он бы вздернул Моргана на виселице, как человека, предавшего честь короны, или выслал бы его из страны. Уиндхэм был судьей в этой части Корнуолла, и я не сомневаюсь, что и сейчас им является.

«Как тяжело, – подумала Дизайр, – быть в изгнании все эти годы. А вернувшись в Англию, узнать, что Пендаррен потерян для тебя навсегда. Как, должно быть, Морган разгневан этим. Какую горечь он должен чувствовать от несправедливости, разрушившей все его надежды».

– И это заставило его заняться разбоем на большой дороге, – медленно произнесла Дизайр.

В подтверждение Енох кивнул головой.

– Теперь уже слишком поздно отступать. Он не может рассчитывать на помилование, так же, как и на возвращение своей собственности.

Однако Дизайр все еще не могла смириться с поражением Моргана. Она должна найти выход для себя и для него.

– Мы могли бы покинуть Англию, – сказала она. – Можно отправиться на один из островов в Индии или во Францию…

– Тише, мисс! – прервал ее Енох. – Там, в лощине…

Ухо уже могло уловить стук лошадиных копыт. Не веря себе, Дизайр приложила руку ко рту. Пренебрегая осторожностью, она чуть было не бросилась к лощине, но Енох тут же подскочил и схватил ее за руки.

– Стойте. Откуда вы знаете, кто это может быть.

Она застыла на месте. Сердце бешено стучало в груди. Мучительно тянулись секунды. Ногти до боли впились в ладони.

Но вот показался Морган, гнавший своего серого жеребца. Он дернул за узду и остановил коня. Дизайр сразу забыла тягостное прощание, резкие слова, которыми они обменялись перед его отъездом. Самое главное – он жив, свободен и стоит перед ней.

Она подбежала к нему, но в последний момент остановилась, не уверенная в том, как он встретит ее. Но Морган уже распахнул свои объятия и крепко прижал ее к себе. Она подняла голову, и он крепко и страстно поцеловал ее. «Он вернулся, он снова с ней, – думала она, – ничто никогда больше не разлучит их».

– Я решил появиться на бирже после полудня. В этот час там страшная суета, – рассказывал Морган, прохаживаясь возле очага. – В пассаже полно покупателей и бездельников. Все разряжены и напомнили мне ярких попугаев из Индии. Вся эта толпа создавала невообразимый шум.

– А твоя знакомая модистка оказалась на месте, в своем заведении? – спросил Енох, раскладывая седельный мешок Моргана, несколько больших свертков и чемоданчик, обтянутый парчой.

Морган кивнул головой.

– Она хорошо оценила драгоценности и тут же передала их опытному ювелиру. Он сможет так переделать камни, что Боудин никогда не сможет их опознать.

– Надо думать, она помогла тебе выбрать пышный наряд для мисс Дизайр тоже, – вставил Енох. Жеребец был нагружен не хуже вьючного мула.

– Да, к такой поклаже он не привык, – сказал Морган. – Но модистка уверяла, что вся эта мишура совершенно необходима, с учетом наших целей. – Он повернулся к Дизайр. – Ты можешь расстелить одеяло и развернуть свертки. Я думаю, ты одобришь свой дорожный костюм.

Эти слова сразу испортили ей настроение. В безудержной радости после его возвращения она не допускала мысли о том, что он по-прежнему будет упорствовать с ее отъездом.

– Нужно примерить все это, – сказал он. В его голосе слышалось нетерпение. – У нас не так много времени.

Не смея ослушаться, Дизайр механически развязывала аккуратно упакованные свертки. В это время ее глаза были устремлены в сторону Моргана, который разговаривал с Енохом.

– Я хочу, чтобы ты выехал как можно скорее. В шести милях отсюда есть постоялый двор, где останавливаются экипажи. Перед отъездом я тебе все подробно объясню. Ты выяснишь, где будет следующая остановка. Я сомневаюсь, что отсюда можно добраться до Корнуолла. Постарайся найти дорогу покороче и делать меньше остановок, – продолжал объяснять Морган. – Чем скорее ты отвезешь Дизайр, тем лучше.

Оторвавшись от свертков, Дизайр увидела, как лицо Моргана сразу стало напряженным. Енох, должно быть, тоже заметил это.

– Найл Форрет? – Енох произнес это имя с брезгливым выражением на лице.

– Я знал, что он не упустит возможности сделать гадость. И он действительно не терял времени даром.

– Он уже успел донести?

– Вполне возможно.

Дизайр вынула из свертка слегка помятое дорожное платье из темно-зеленого шелка и встряхнула его. В другое время она могла бы долго восхищаться такой элегантной одеждой. Сейчас ее мысли были заняты другим. Она по-прежнему не сводила глаз с Моргана и не пропускала ни одного его слова.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: