Вход/Регистрация
От судьбы не уйдешь
вернуться

Уилсон Кара

Шрифт:

— Да, мэм, — кивнул коренастый. — Добрый вечер.

Она жалела этого мальчика из неблагополучной семьи. Симпатичный, но не слишком одаренный, Пит тем не менее обладал хорошим чувством юмора, прикрываясь им как щитом от одолевавших его невзгод. Пит часто приходил к ним, когда его мать, по выражению Надин, подруги Мэдж, «принимала». Она многих принимала, пока отец Пита, лейтенант флота, был в плавании. Судя по выражению лица мальчика, сейчас его отца тоже не было.

— Почему бы вам всем не войти, чтобы я могла обнять вас? — предложила Мэдж.

Джонни, однако, не шевельнулся.

— С чего это он вернулся? — настороженно спросил он.

Мэдж вздохнула, пытаясь преодолеть неловкость.

— Все в порядке. Персик уже проверил его.

— Что вас привело снова к нам, мистер Джордан? — прощебетала Джесс, широко открыв глаза.

Мэдж застыла, слишком поздно сообразив, что у него, должно быть, нет подходящего объяснения. Но ей можно было не беспокоиться. Майкл улыбался.

— Разве мама вам не говорила? — небрежно заметил он. — У меня были кое-какие дела в этом районе. Вот почему я заехал к вам в первый раз. И оставил несколько фотографий в офисе вашей мамы, а сегодня она сообщила, что я могу забрать их, когда она закончит работу.

Мэдж, пораженная столь блестящим враньем, с восторгом уставилась на него. Как он мог выглядеть столь непринужденно? Чувствовать себя как дома, когда ей самой хотелось убежать прочь?

— Так вы забрали свои фотографии? — спросил Джонни, не двинувшись с места. Выражение лица у него было агрессивное и недоверчивое. Сзади недоуменно таращился Пит.

— О, Джонни, зачем ты так! — воскликнула Джесс, прежде чем Мэдж успела что-то сказать.

— Да, конечно, — спокойно ответил Майкл, словно не слыша враждебного подтекста в мальчишеском голосе. — Я мог бы потерять многие вещи, но не эти. На одной фотографии — парни, с которыми я служил в разведке в Корее. На другой — моя дочь. Она бы убила меня, если бы я их потерял.

— Пит, — вмешалась Мэдж, — закрой дверь, дружок. Мотыльки налетят.

Это замечание побудило ребят к действию. Джонни перестал пялиться на пришельца и подошел к матери. Пит робко следовал за ним.

— Вам понравились танцы, мальчики? — спросила Мэдж, ласково откидывая со лба сына непокорную прядь.

Джонни криво усмехнулся.

— О'кей. Мы с Питом пойдем наверх, поработаем на авиатренажере, ладно?

— Конечно, милый. Как дела, Пит?

— Великолепно, — заверил он ее, его глаза горели неподдельным энтузиазмом. — Отцовская эскадра отправилась во Вьетнам надрать задницу желтолицым. Они прибыли вчера. Вы видели новости Си-эн-эн? Все говорят, что мы дадим им жару. Эй, парень, я бы хотел быть там и взглянуть на это! — Он со смехом толкнул Джонни под ребра. — Скоро и наша очередь, да?

— Иди наверх, Пит, — оборвал его Джонни, прекрасно зная взгляды своей матери на войну во Вьетнаме. — Я приду через пару минут.

Пит беспрекословно повиновался. А Джесс, заинтригованная сообщением Майкла, стала забрасывать его вопросами о жизни, о дочери, о работе, об Атланте. Мэдж хотелось вмешаться и спасти бедного гостя от назойливого внимания тринадцатилетней девочки. Но она почувствовала на себе испытующий взгляд Джонни, задержавшегося на лестнице.

— Мама!

— Да, милый! — сказала она, глядя снизу вверх на своего рослого сына.

— Он тебя не побеспокоил?

Мэдж вздохнула. Только Джон мог задавать такие нелепые вопросы. Побеспокоил ли ее Майкл? О господи, ей захотелось смеяться и плакать одновременно, но это ни к чему бы не привело. Поэтому она просто улыбнулась и погладила его по щеке, на которой появился первый юношеский пушок.

— Если бы побеспокоил, я бы его не впустила, — заверила она своего слишком заботливого сына.

— Ты уверена?

— Персик спросил то же самое. Все отлично, милый. Просто у меня был трудный день. Бедный мистер Джордан пришел как раз, когда я устраивала очередную разрядку.

Наконец-то Джонни ответил улыбкой, и Мэдж решила, что теперь все будет хорошо.

— Бедняга! А кого ты ругала — тупых администраторов или бездарных врачей?

— И тех, и других.

— Ну, тогда, я полагаю, он заслужил пиво.

— Потом нагрянул Персик и долго допытывался, все ли в порядке.

Джонни захохотал.

— Два пива!

Мэдж кивнула, обняла его за талию и почувствовала, будто держит сына на руках. Своего ребенка. Свою жизнь. Скоро он уйдет, а за ним и Джесс, и она останется одна в пустых комнатах.

— Скажи «да», мама! — неожиданно позвала Джесс. — Пожалуйста, скажи «да»!

Мэдж обернулась и увидела в глазах Джесс нескрываемое возбуждение — предвестник беды. Майкл все еще уютно сидел за столом с пивом в руке. При виде его сердце Мэдж медленно перевернулось в груди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: