Вход/Регистрация
Почему панда стоит на голове и другие удивительные истории о животных
вернуться

Браун Огастес

Шрифт:

Приступив к работе над книгой, я сразу же выработал для себя несколько главных правил. Факты для нее я решил отбирать только из солидных научных источников, но они не должны были быть слишком «заумными» для понимания рядового читателя. Я решил не включать в книгу никаких сказочных мифов и легенд о животных и отдавать предпочтение сведениям, касающимся их поведения, которые были получены в результате полевых наблюдений, а не в «человеческой среде» (если, разумеется, речь не идет о домашних животных). Несколько раз я сознательно изменил своим принципам — но уж слишком необычны были в этих случаях факты, чтобы не включить их в книгу! (Сказанное, например, относится к медведям, обманным путем заставляющих людей открывать им входные двери своих жилищ, и пристрастию цирковых слонов к водке; оба этих факта я почерпнул не из научных журналов, а из сообщений заслуживающих доверия новостных агентств. Простите, педанты!)

Добиться главной цели — не грешить против научной истины — я бы не смог без самоотверженной поддержки доктора Стивена Ле Комбе, специалиста по эволюционной биологии из Колледжа королевы Марии Лондонского университета. Нуждался ли я в последнем выпуске «Журнала экспериментальной биологии» или в консультации всемирно известного специалиста по производству насекомыми метана (этот биолог, к моему огромному огорчению, с ходу опроверг популярный миф о том, что тараканы «портят воздух» каждые 15 минут), Стив охотно откликался на любую мою просьбу. Он, кстати, — один из ученых, обнаруживших, что у летучих мышей бабки и их родные внучки пользуются сексуальными услугами одних и тех же партнеров, и объяснивших необычайно сложные родственные отношения у этих зверьков. Но как ни увлекательно выглядели детали его научного открытия, оно явно попадало в категорию «заумных» фактов. После прочтения статьи Стива у меня несколько дней болела голова.

Выражаю огромную признательность и своему редактору и издателю Франческе Ливерсидж из издательства Transworld.Ее внимание, здравый смысл, а нередко и сочный юмор оказали мне неоценимую помощь при отборе фактов для книги. Благодарю Марту Левин и Марию Брук Оприн из сотрудничающего со мной американского издательства Free Press(Нью-Йорк), взявших на себя нелегкий труд по редактированию окончательного варианта рукописи, а также Клэр Уорд, Мириам Розенблум и Гэвина Морриса — художественных редакторов издательства Transworld,выполнивших громадную работу по созданию макета книги, и, наконец (но, конечно, далеко не в последнюю очередь), говорю огромное спасибо Стефани фон Райсвитц за ее превосходные рисунки к книге. Они делают ее еще более веселой и занимательной.

В заключение хочу поблагодарить и своих домочадцев. Все то время, когда я собирал материал для книги и писал ее, жена Селена и сын Томас были моими главными вдохновителями. Но особое спасибо мне хочется сказать дочери Габриэлле, которой в ту пору было восемь лет. Узнав, как странно порой ведут себя животные, она с самого начала стала требовать от меня «новых глупых фактов», чтобы сразить ими своих школьных товарищей. Каждый день я представлял на ее суд горстку кандидатов, и каждый день она взвешивала их шансы на успех. Ее редакторские оценки были безупречны, но иногда звучали как приговор: «не слишком весело», «не очень интересно», «а это и так все знают»… Всем бы писателям таких редакторов! Большое спасибо тебе, Габс! И полностью с тобой согласен: самый забавный рассказик в книге — о газующих селедках.

Огастес Браун, Лондон

Библиография

Принятые сокращения

АВ — Animal Behaviour

ADW — Animal Diversity Web, University of Michigan

BL — Biology Letters

IW — International Wi’ldlife Magazine, National Wildlife Federation (Aust.)

JEB — Journal of Experimental Biology

Nften — Naturwissenschaften

NG — National Geographic

NGN — National Geographic News

NS — New Scientist

РА — Press Association

PNAS — Proceedings of the National Academy of Sciences (USA)

PRS — Proceedings of the Royal Society (UK)

SA — Scientific American

SD — Science Daily

SI — Smithsonian Institution

SN — Science News

ZG — Zoo Goer

Часть I. Общение у животных. О том, какими фантастическими способами животные могут обмениваться информацией

На языке тела. О том, какие причудливые формы общения существуют в мире живых существ

PRSВ, vol. 271; BL3, 7 Feb. 2004, pp. 95–97; Aquatic Living Resources, 2003.

Discover,Aug. 2000.

JEB,vol. 203,2000, pp. 765-71.

Corson Т., The Secret Life of Lobsters,HarperCollins, New York, 2004;

NG,24 Aug. 2004.

AB, vol. 57, p. 557.

Nature,vol. 373, no. 6513,2 Feb. 1995, p. 425.

NG,8 July 2002 and 23 Mar. 2005; NS,issue 2112, 13 Dec. 1997;

Behavioral Ecology and Sociobiology,vol. 59, no. 4, Feb. 2006.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: