Шрифт:
Ксавье прищурился. Знал ли Арман, что его невеста работает хостесс в Сохо, скандально известном квартале красных фонарей? Кровь стыла в его жилах.
Неужели это еще только цветочки? Чувство отвращения усиливалось, и ему становилось все труднее его сдерживать. Ради счастья брата и благополучия своей семьи он должен был убедиться, что его люди не ошиблись. Здравый смысл подсказывал ему: внешность зачастую бывает обманчива. Здравый смысл — не сердце. А может, она не так плоха, как выглядит? Он снова посмотрел на снимок. Неужели его брат действительно собрался жениться на этой женщине? При мысли о том, что Арман приведет ее в родительский дом, а затем она станет хозяйничать на их роскошной вилле в Ментоне на Лазурном берегу, Ксавье пришел в ужас.
Он вглядывался в фотографию Лиссы Стивенс, но не смог ничего прочитать по выражению ее лица. Ее макияж походил на маску, но одна деталь все же ее выдавала.
Глаза. Их взгляд был жестким. То были глаза женщины, способной воспользоваться добротой его брата в своих корыстных целях. В голове эхом пронеслись слова Армана.
«Я знаю, что делаю…»
Знал ли он? Или, как и в прошлый раз, думал, что знает… пока ему не открыли глаза?
Ксавье тяжело вздохнул. Рисковать нельзя. Если эта женщина та, за кого он ее принял, ему придется защитить от нее Армана.
Но как это выяснить?
Встав из-за стола, Ксавье медленно пересек просторный кабинет с высоким потолком и посмотрел в окно.
Перед его глазами проносился бесконечный поток машин.
Его компания не достигла бы таких высот, не умей он принимать грамотных дальновидных решений. Его трезвый аналитический ум мог решать любые вопросы, начиная с расчета оптимального времени для выпуска новой линии товаров и заканчивая выбором следующей chere amie из многочисленных поклонниц.
Сейчас, столкнувшись с угрозой мезальянса, который опустошит карманы его брата и расстроит их родителей, Ксавье понял, что должен с таким же трезвым расчетом отнестись к ситуации с Арманом. Ради счастья брата и спокойствия родителей он был обязан все досконально выяснить, не ограничиваясь поверхностным расследованием и фотографией.
Ему придется самому с ней встретиться и вынести ей собственный вердикт.
Он не хотел этого делать, но его брат заслуживал счастья.
Что касается Лиссы Стивенс… Глаза Ксавье потемнели. Он проведет собственное расследование и выяснит, чего она заслуживает. Его брата в качестве мужа… или чего-то совсем иного.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Тайком подавив зевок, Лисса заставила себя улыбнуться и сказать какую-то банальную любезность двум мужчинам, сидящим напротив нее. Ее одолевала усталость. Господи, когда же ей удастся нормально выспаться? Она знала, что должна быть благодарной за эту работу, даже если то, чем она занимается, унизительно и идет вразрез с ее моральными принципами.
Ее лицо посуровело. Ей были нужны деньги. Так нужны, что днем она работала временным секретарем в одной из компаний в Сити, а по ночам трудилась здесь. Единственной альтернативой этому была работа судомойки или уборщицы, но за нее мало платили.
Деньги, мрачно подумала Лисса. Все сводится к ним. Они были ей необходимы.
Мне нужно как можно скорее заработать много денег. Другого выбора у меня нет.
Или есть?
Арман. Арман с его деньгами мог бы все устроить.
Лисса позволила себе немного помечтать — всего лишь несколько минут.
Нет, я не должна об этом думать.
От Армана уже несколько дней не было вестей. Наверное, ей только показалось, что он проникся ее проблемами. Он не вернется, несмотря на все свои обещания.
У нее сдавило горло. Разочарование было жестоким, но в глубине души Лисса всегда знала, что не должна на него рассчитывать. Было бессмысленно ждать чародея с волшебной палочкой.
Лисса заставила себя сосредоточиться на двух бизнесменах, сидящих напротив нее. К счастью, они были заняты обсуждением каких-то дел и не обращали на нее особого внимания. Ее взгляд блуждал по сторонам…
И вдруг резко остановился на человеке, вошедшем в бар казино.
Новый посетитель так же выделялся среди остальных игроков, как породистый скакун на фоне старых кляч. Глаза Лиссы расширились.
Должно быть, он остановился в отеле «Ритц» или «Савой».
Все в его облике, начиная от сшитого на заказ смокинга, великолепно сидящего на отличной фигуре, золотых запонок на белоснежных манжетах рубашки и заканчивая безупречно подстриженными темными волосами, говорило о высоком достатке.
И еще цвет кожи. Естественный оттенок загара выдавал в нем жителя Ривьеры.
Он казался богатым. Очень богатым. При виде него у нее внутри словно что-то оборвалось. Точно такое же ощущение иногда вызывал у нее Арман с его нарочито небрежной врожденной элегантностью.
У этого мужчины было еще нечто общее с Арманом: он тоже не являлся англичанином, это очевидно. Лисса не встречала ни одного англичанина, в котором бы столь естественным образом сочетались утонченная элегантность и мужественность. Но, несмотря на то, что Арман также обладал характерной внешностью, между ним и этим мужчиной было одно существенное различие: открытое лицо Армана излучало дружелюбие, в то время как в облике незнакомца чувствовалась скрытая угроза. Это был самый сногсшибательный мужчина, которого Лисса когда-либо видела.