Вход/Регистрация
Испанское наследство
вернуться

Гамильтон Диана

Шрифт:

— Входи. — Металлический голос выдал его мысли. Мол, она уже достаточно испытывала его поистине ангельское терпение. Повернув к усевшемуся водителю свое неприятное, хотя и слишком красивое лицо, он добавил: — Томас сказал мне, что сегодня утром он отвез Маркуса в офис в Кадисе. И заберет его только поздно вечером. Так что у тебя есть время до встречи с Маркусом успокоиться.

Сверхтвердость его неукротимой воли и постоянная борьба изнурили ее. Она стала жертвой собственного неумения держать рот на замке. Рози влезла в машину и мешком рухнула на сиденье.

Себастиан обошел автомобиль, открыл дверцу с другой стороны и присоединился к ней.

Когда лимузин помчался по дороге, сердце Рози готово было выпрыгнуть из груди. Пути к отступлению нет. И от скорости, с какой они преодолевали окрестности Хереса, ее внутренности скрутило в узел.

Затем они оказались на открытых просторах с плодородными долинами и белыми домиками фермеров в небольших рощах. Рози никогда не уезжала далеко от моря. Сейчас она пыталась сосредоточиться на пейзажах Андалусии. Страх перед перспективой встречи с отцом не оставлял ее, но хуже всего — Себастиан. Он заставил ее почувствовать себя такой особенной, такой желанной. А сейчас обращается с ней как с парией.

Машина свернула вниз на узкую дорогу в одну из долин. Деревня расползалась по склону и поднималась до полпути вверх. Себастиан наклонился вперед и что-то сказал водителю.

— Ты очень бледная, — объяснил он, когда машина затормозила перед маленьким белым домиком. Перед ним росло апельсиновое дерево, копались в пыли цыплята и стояло несколько металлических столов и стульев. — Наверное, стакан холодного сока тебе не помешает.

Рози в этом сомневалась. Ничто, кроме волшебной палочки, не поможет ей. Но она с благодарностью принимала все, что отдаляло их приезд.

— Ты могла бы снять жакет, — заметил он с ненавистным мужским превосходством. До этого он успел сделать заказ низенькой толстой даме, одетой во все черное. Когда они подъехали, она моментально появилась у машины. — Костюм слишком теплый для нашего климата. Жакет почти сварился у тебя на спине.

Он говорил так, будто она сэндвич для пикника! Возмущение придало ей злости.

— Не могу. У меня под ним ничего нет, кроме лифчика!

— Перспектива весьма заманчивая, — пророкотал он бархатным голосом, от которого мурашки побежали у нее по спине. — Но ты права. Я бы не хотел, чтобы чьи-то другие глаза, кроме моих, попали на праздник твоей красоты.

У Рози в который раз закружилась голова. Опять появилась толстая дама с двумя высокими стаканами апельсинового сока. Что происходит? Что он делает? Зачем ему понадобились эти сексуальные намеки? Ведь после того, как она открыла рот, чтобы выложить секрет о его столь высокочтимом крестном, он злится и презирает ее.

Когда они остались вдвоем за металлическим столиком, она почувствовала себя ужасно смущенной. Со всем, что было между ними, покончено. Об этом свидетельствует его нынешнее отношение. Но он, кажется, вовсе так не думает. Напротив, ведет себя так, чтобы она почувствовала слабость в коленках. Ему нравится мучить ее? Неужели он настолько жесток?

— Пей сок. Это поможет тебе охладиться.

Нотка нетерпения в его голосе вернула ее к реальности — причине, по которой они заехали сюда. Рози села нарочито прямо и взяла свой стакан. На его стенках образовались капельки влаги. Свежевыжатый апельсиновый сок проскользнул в горло, словно ледяной нектар. И тут Себастиан неожиданно прорычал:

— Я понял так, что ты откликнулась на объявление, потому что думала встретить Маркуса.

Она чуть не подавилась.

Когда Рози наконец откашлялась, Себастиан достал из нагрудного кармана пиджака белый носовой платок и протянул ей.

— Ну так как? Это была единственная причина, по которой ты оказалась там?

Он не собирался позволить ей ускользнуть от ответа, сердито подумала Рози. Она вытерла лицо и почувствовала еще большее унижение, когда он добавил:

— И ты вовсе не искала в библиотеке что-нибудь почитать в вечер своего дня рождения. Ты шпионила, собирала информацию.

Себастиан попал в самую точку. У нее перехватило дыхание. Он заставил ее почувствовать себя низкой и подлой. Понимая, что надо дать какой-то ответ, она кивнула и принялась скручивать в жгут платок.

Рози рискнула бросить на него быстрый взгляд. Заметил ли он ее кивок? И увидела, что глаза нацелены на нее, словно осколки льда. У нее возникла почти неодолимая потребность спрятаться, заползти в нору или хотя бы под стол.

— Могу понять, почему ты не доверилась мне в тот раз. Ты почти не знала меня. Но после… — Он сделал красноречивую паузу. «Почти не зная его», она легла с ним в постель. — После того, как мы стали близки, ты могла бы обо всем рассказать мне.

Близки. Его мозг работает только на сексуальном уровне, догадалась Рози. Конечно, так и есть.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: