Вход/Регистрация
Испанское наследство
вернуться

Гамильтон Диана

Шрифт:

Рози безразлично водила щеткой по волосам, когда вошла донья Эльвира.

— Как ты себя сегодня чувствуешь? — Она ласково улыбалась.

— Как будто меня контузило, — призналась Рози, положила щетку и обернулась к ней. У элегантной леди был сочувствующий и в то же время чрезвычайно довольный вид. Если она думает, что слова Рози имеют отношение только к встрече с отцом, а не к открытию насчет Себастиана, тогда все в порядке.

— Это, наверное, была очень эмоциональная встреча. — Донья Эльвира подтвердила предположение Рози. Вероятно, она не знала, что за человек ее бесценный сынок. Но Рози не станет открывать ей глаза. Пусть сохраняет иллюзии!

— Но счастливая, правда? — продолжала пожилая дама. — Я завтракала с Маркусом, и он рассказал мне подробности. А почему ты не дотронулась до завтрака? Кофе уже остыл. Я пошлю за свежим.

— Нет, не надо. Сока будет достаточно. Я никогда не ем много за завтраком.

Пока она послушно потягивала холодный фруктовый сок, Эльвира опустилась в кресло напротив.

— Твой отец, Рози, порядочный человек. Он очень страдал, что Люсия заболела в самом начале супружеской жизни. Они оба отчаянно хотели иметь детей. И так печально, что этого не случилось. Но теперь у него есть ты, и он счастлив. Все время улыбается.

— Я тоже счастлива, — заверила Рози мать Себастиана.

— Террина уехала. Себастиан увез ее в Севилью, как мы и договорились. Помолвка отменена, слава богу. Она не подходила ему.

У Рози моментально исчезла улыбка. Террина уехала потому, что Себастиан угрожал ей.

— Маркус огорчен? — озабоченно спросила Рози.

— Нет. Вовсе нет. По-моему, он принял это с облегчением. Она уехала раньше, чем ему пришлось бы вынуждать ее. Он уже давно об этом подумывал. Не слишком ли высокая цена за ребенка — женитьба на таком требовательном создании? Откровенно говоря, ведь ему нужен был от нее только ребенок. А теперь ты приехала, нашла его, и пустота в его жизни заполнена!

Она приехала в Испанию и познакомилась с Маркусом, потому что Себастиану понадобилось воспользоваться ею. Он знал, что, представив Маркусу его плоть и кровь, он пройдет полпути к цели. Избавится от Террины, женщины, которая, став женой Маркуса, помешает ему получить наследство.

Если бы Рози действовала самостоятельно, то, наверное, попыталась бы установить с отцом какой-то контакт. Просто для удовлетворения собственного любопытства. А установив контакт, скорей всего, держалась бы поодаль, избегала бы близости и не открыла бы Маркусу, кто она. Из страха, что он оттолкнет ее или, что еще хуже, высмеет.

Так почему же Себастиан не пустил все дело на самотек? Не позволил ей действовать по-своему? Он, конечно, понимал, что рискует, настаивая, чтобы Рози открыла отцу, кто она такая, и тем самым ставя ее преградой на пути к наследству. А на такие дела у него тонкое чутье.

Вероятно, в его угрозах Террине содержалось что-то большее. Чего она не знала и не поняла.

Теперь она так запуталась, что голова вот-вот лопнет. В этом Рози не сомневалась.

— Твой отец хочет провести день с тобой, — между тем продолжала Эльвира. — Мы подумали, что пора показать тебе дом.

Рози стремительно вскочила, в ней таилось больше энергии, чем она подозревала. Теперь ей хотелось выбросить из головы мысли о Себастиане до тех пор, пока она не увидит его и не потребует ответа, почему он угрожал Террине.

* * *

Мир. Тишина и покой. Только звуки воды, играющей в центральном фонтане внутреннего двора, да перешептывание сосен с ветром у наружной степы. Клочья тумана серебрились в свете луны.

Рози жадно вдыхала теплый душистый воздух. Дом спал. Больше она никогда не собьется с пути в этом огромном здании. Сегодня она обошла все комнаты и постройки, как туристка, с путеводителем.

Нет, она не собиралась оставаться здесь долго. Маркусу не терпелось скорей вернуться в Англию. Он мечтал представить ее своим друзьям, сотрудникам и любому, кто проявит малейшую готовность слушать. И еще показать ей дом, которым его семья владела уже много столетий.

Рози призналась, что уже довольно хорошо знает Трун-Мэнор. Она объяснила, что для этого она пошла на временную работу уборщицы. Он с жаром обнял ее и поблагодарил, что она взяла все заботы на себя. Другие в ее положении лишь написали бы ему.

В том или другом смысле это был беспокойный день, полный эмоций. Она и отец делали первые шаги к познанию друг друга. Ей удалось на время выбросить из головы Себастиана. Он, кстати, решил совместить обязанность отвезти Террину в Севилью с деловой встречей. Его не ждали раньше следующего дня.

Но сейчас мысли опять вернулись к нему. Как он держит голову, как смотрит, как чувствует. Ладони горели желанием погладить его лицо. Губы трепетали в ожидании его поцелуев. Сколько бы она ни пыталась убедить себя, что у него корыстная, склонная к манипуляциям натура, сколько бы ни говорила себе, что любовь без взаимности — напрасная трата времени, она не могла перестать о нем думать, хотеть его, нуждаться в нем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: