Вход/Регистрация
Испанское наследство
вернуться

Гамильтон Диана

Шрифт:

Серебристые глаза встретились с ее взглядом, приглашая разделить с ним воспоминания. Из страха, что он догадается, как ее влечет к нему, она подчинилась. И теперь разглядывала фотографию очаровательной молодой женщины и маленького мальчика верхом на пони.

Ему па снимке лет шесть или семь, задумчиво решила она. Кажется, ей удалось взять себя в руки.

— Ваша тетя была женой сэра Маркуса? — с видимой небрежностью спросила Рози.

— Да. — Тень печали промелькнула по его лицу. Он наклонился и положил в альбом выпавшую фотографию. — Люсия была по-настоящему красивым человеком. Как душой, так и внешне. Но несчастливой. Вскоре после того, как был сделан этот снимок, ей поставили страшный диагноз — рассеянный склероз. Болезнь быстро прогрессировала. Несправедливость судьбы всегда приводила меня в бешенство. И до сих пор приводит, стоит мне только вспомнить, какой стала ее жизнь.

Наблюдая, как он ставит альбом на место, Рози почувствовала легкое головокружение. Он придет в ярость, если узнает, что его крестный отец и партнер по бизнесу изменял тете. А она, убогая уборщица, оказалась несчастным плодом той давней связи!

Унизительное положение! Рози потупилась. Теперь следует отказаться от своего плана познакомиться с отцом. И сделать это сейчас, пока еще реального вреда никому не нанесено. Но внутренний голос Рози упрямо настаивал, что необходимо выяснить, на самом ли деле сэр Маркус любил ее мать. И узнать, может ли она доверять ему. Или ей следует презирать его. Трудно удержаться от желания быть принятой родным отцом. Ведь должен у нее быть кто-то, кого она могла бы назвать своей семьей.

— Что с вами? — Сощурившись, Себастиан изучал ее поникшую фигуру. Он взял книгу, которую она, очевидно, выбрала. «Британское холодное оружие». Странный выбор для такого хрупкого ребенка! — Вы сильно побледнели.

— Я прекрасно себя чувствую, — запинаясь, пробормотала она. Рози в ужасе прижимала книгу к набухшим грудям, отчаянно надеясь, что он не успел заметить название. А что, если он спросит, давно ли она увлекается этим предметом.

А она вовсе не «хрупкий ребенок». Сегодня ей исполняется двадцать лет, вспомнил Себастиан.

— С днем рождения, Рози, — мягко произнес он. Это банальное поздравление вызвало совершенно неожиданную реакцию. Бездонные сапфировые глаза ярко засияли, встретившись с его взглядом. А неожиданная улыбка лучилась таким очарованием, что у него перехватило дыхание.

— Откуда вы узнали? — Это было первое поздравление, полученное за весь день. И то, что Рози услышала поздравление от него, имело особое значение. Потому что от Джин открытка не пришла. С того дня, когда она маленькой девочкой пришла с матерью в мини-маркет за покупками, а Джин предложила ей выбрать все, что ей нравится из сластей, Джин никогда не забывала поздравить ее.

— Мэдж случайно упомянула в разговоре, — объяснил Себастиан. Его затуманенный взгляд не отрывался от щек цвета алой розы, отчего еще глубже казались ее фантастические темно-голубые глаза. В его практике женщины редко столь искренне радовались такому «пустяку», как поздравление! Потребовалось бы гораздо большее, чтобы вызвать подобную реакцию. Например, комплект брильянтовых украшений или новая машина! — Давайте по этому случаю разопьем вместе бутылку вина. — Он испытывал странную робость, когда хриплым голосом произносил эти слова.

А каков будет ответ? После двадцати четырех часов интенсивной работы и сидения за рулем он хотел всего лишь немного расслабиться. Но его удивил вид Рози. Нежный рот приоткрыт. В глазах волнение.

— Нет, спасибо. В этом нет необходимости, честно.

Меньше всего она ожидала приглашения. И позвал он ее потому, что пожалел. А как иначе, если у девушки нет компании, куда она могла бы пойти в день рождения?

Он, наверно, подает каждому нищему, мимо которого проходит. И спасает бездомных собак и кошек. И кроме того, она понимала: проводить с ним время, пить с ним вино — для нее катастрофа. Она сейчас уйдет, а потом исчезнет отсюда. Он никогда не узнает, даже не заподозрит, что она потеряла голову!

Очевидно, что ее день рождения прошел незамеченным, с уколом досады подумал Себастиан. Почему бы не сделать доброе дело, решил он. Идея ему понравилась.

— Рози, вы тем самым окажете мне любезность. Последние двадцать четыре часа у меня выдались ужасными. Я хотел бы расслабиться за бокалом вина, но я не могу пить один. — Проняло, подумал он, с удовлетворением заметив сочувствие в ее сияющих глазах. Изящные брови встали домиком. Найти слабое место и давить на него — правило, которое годится и для бизнеса, и для личных отношений. Он мало знал Рози Ламберт. Но инстинкт подсказывал, что у нее мягкая сочувствующая натура. Она всегда отзовется на крик о помощи. — Пожалуйста. — Он сильнее надавил на нужную кнопку.

Низкий голос и медовый испанский акцент… Что-то огненное пробежало у нее по спине. Рози шумно втянула воздух. Взгляд встретился со жгучими дымчато-серыми глазами в черном ободке густых ресниц. Во рту пересохло. Но во всяком случае, он пригласил ее не из жалости. Он просил о любезности. Это придало ей уверенности.

— Хорошо, если вы так хотите, — с трудом выдавила из себя она.

— Gracias!(Спасибо! (исп.))

От его улыбки у нее закружилась голова. А когда он положил руку ей на плечи, выводя из кабинета, ей с большим трудом удалось изобразить невозмутимую уверенность в себе. Прикосновение его руки через тонкую ткань футболки прожгло кожу до костей.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: