Керстен Хольгер
Шрифт:
Коран определенно утверждает, что Иисус не умер на кресте, а иудеев просто обманули: «И потому что они были неверными и жестоко порицали Марию; и потому что они сказали: „Мы убили Мессию, Иисуса, сына Марии, посланника Божьего“, хотя они не умертвили его и не распяли его, но просто сделали вид… и потому мы проклинаем их. Те, кто не согласен с этим, пребывают в заблуждении; они не имеют доказательств, но всего лишь следуют подозрениям; потому что на самом деле они его не убили. Бог забрал его к себе, а Бог всемогущ и мудр». В данном контексте арабское слово «распятие» означает «смерть на кресте». В Коране не говорится даже о том, что Спасителя прибили гвоздями к кресту, а смерть решительно отрицается. Фактически, в то время, когда был создан Коран, иудеи и сами всерьез сомневались в смерти Иисуса на кресте. Коран не дает ответ на вопрос о том, куда именно Иисус направился после распятия: «Мы (Бог) сделали сына Марии и его мать знаком всему человечеству и дали им приют на мирном склоне холма, омываемом свежим потоком» (Коран XXIII, 52). Поражает сходство межу этим описанием и Кашмиром. В другом отрывке место в горах даже называется «зеленой долиной».
Хазрат Мирза Гулам Ахмад, родившийся в Индии в 1835 г., стал основателем мусульманской секты ахмадия (ахмадие). Ее члены верили, что Коран подтверждает правду о спасении Иисуса от смерти на кресте, подкрепляя свое убеждение тем сравнением, которое Иисус провел между собой и Ионой. Иона не умер в желудке кита, а снова появился среди людей. Если бы Иисус умер в могиле, то какой смысл имело бы это сравнение? «Ибо как Иона был во чреве кита три дня и три ночи; так и Сын человеческий будет в сердце земли три дня и три ночи» (Мф. 12:40).
Для членов секты ахмадия (которая и сегодня остается популярной формой ислама) способность Иисуса вынести муки распятия является подтверждением пророчества Ветхого Завета. В книге пророка Исаии читаем: «Но Господу угодно было поразить Его, и Он предал Его мучению; когда же душа Его принесет жертву умилостивления, Он узрит потомство долговечное, и воля Господня благоуспешно будет исполняться рукою Его» (Исаия 53:10). Книга пророка Исаии не утверждает, что обещанный слуга Господа должен умереть. И даже пророчество Псалма 33 не указывает на неизбежность убийства Мессии: «Много скорбей у праведнаго, и от всех их избавит его Господь» (Псалом 33:20). Таким образом, можно сделать вывод, что Господь не уготовил Иисусу страшной смерти на кресте. В соответствии с арабскими преданиями, человек может быть проклят лишь в том случае, если он отвернулся от Бога, стал «черным», лишился господней милости и любви, если он сам не чувствует Бога; если он, подобно сатане, исполнен яда обмана и ни один луч праведной любви не достигает его; если он отрицает все связи с Господом, полон ненависти, презрения и враждебности к Богу, так что Бог становится его врагом и с омерзением отворачивается от него! Мирза Гулам чувствовал, что христиане не способны осознать значительность выражения «проклят на деревянном кресте»; в ином случае они никогда не приняли бы этого образа в своем учении о праведном Христе.
Иисус в Кашмире
Если Иисус действительно долгое время жил в Кашмире, то в древней индийской литературе непременно должны остаться упоминания об этом важнейшем событии. Поскольку считается, что в действительности Иисус скончался в возрасте старше восьмидесяти лет в Шринагаре, то можно предположить наличие свидетельств относительно того, как именно он провел последние тридцать — сорок лет жизни. Однако древнеиндийские авторы упорно препятствовали распространению своей культуры на Западе, равно как и западным влияниям в своей стране. Например, ни в одном из источников не упоминается даже такое значительное событие, как завоевание Индии Александром Великим. Индологи согласны с положением об отсутствии в Индии систематической истории до распространения в ней ислама.
Древние предания индусов — пураны (древний); начиная с V в. до н. э. и вплоть до XVII в. они постоянно дополнялись религиозными текстами. [95] В настоящее время антология включает в себя восемнадцать томов. Том IX, который называется «Бхавишьят Маха-Пурана», содержит созданный в V в. рассказ о том, как Иисус пришел в Индию. Описание настолько детально, что усомниться в личности изображаемого человека просто невозможно. Пурана рассказывает о том, что в Индии поселились израильтяне, а в стихах 17–32 описывает появление Иисуса:
95
cf. H.v.Glasenapp, Die Literatur Indiens, Stuttgart 1961, стр. 129–135
«Правление взял в свои руки Шаливахан, внук Бикрамы Джита. Он отразил нападения орд китайцев, парфян и бактрийцев. Он же провел границу между арийцами и млехами (не-индусами) и приказал последним отойти в другой конец Индии. Однажды Шаливахан, предводитель Сакья, отправился в Гималаи. Там, в земле Хун (Ладакх, часть Кушанской империи), могущественный царь увидел сидящего на горе человека, который показался ему очень приятным. Незнакомец был светлокож и одет в белые одежды. Царь спросил святого странника, кто он такой. Тот ответил так: „Я — Сын Божий, рожденный от девы, спаситель неверующих, бесстрашный искатель правды“. Тогда царь спросил его: „Какова твоя вера?“ Путник отвечал: „О великий царь, я иду из чужой страны, где больше нет правды и где зло не знает границ. В земле неверных я появился как Мессия. Но демон варваров (дасиу) Ихамаси предстал в ужасном виде; меня отдали ему так, как это делают неверные, и я оказался в царстве Ихамаси.
О царь! Прислушайся к той религии, которую я принес неверным: после очищения сущности и нечистого тела и после обретения пристанища в молитвах Наигамы человек будет молиться вечному. Через справедливость, правду, медитацию и единство духа он найдет свой путь к Иссе в центре света. Бог, столь же стойкий, как солнце, сумеет объединить в себе дух всех блуждающих существ. Так, о царь, Ихамаси будет повержен; а благословенный образ Иссы, дарителя счастья, навсегда останется в сердце; мое же имя Исса-Масих“. Услышав эти слова, царь взял учителя неверных и отослал его в их жестокую землю».
В этой истории (часть которой точно переведена здесь) очень важно то обстоятельство, что «учитель неверных» называет себя Исса-Масих, что непосредственно означает «Иисус Мессия». «Демон Ихамаси» в данном случае воплощает все возможное зло, в общем смысле, хотя имя это не встречается больше нигде. Слово «Наигама», очевидно, означает какое-то священное писание, но и в данном случае мы также не обнаруживаем указаний на конкретное сочинение. По мнению профессора Хасснэйна, царь Шаливахан правил в кушанскую эпоху с 39 по 50 г. н. э.