Вход/Регистрация
Подкидыш
вернуться

Шелонин Олег Александрович

Шрифт:

— Да какими такими секретами может владеть этот оборванец? — презрительно фыркнул лорд.

— От моего секрета империя взорвется, — хрипло каркнул Колетто. Он закашлялся, с разбитых губ на дорогой ковер работы далистанских мастеров закапала кровь. — Карл дорого бы за него мне заплатил.

— Так что же ты ему его не продал? — усмехнулся лорд.

— Оплатой подавлюсь. Те, кто владеет такими тайнами, долго не живут… Я его берег на крайний случай. Вот он и пришел.

— Ясно, — лорд Эдвин задумчиво пожевал губами. — Капитан, прикажите своим людям охранять мой кабинет и, пока идет допрос, никого внутрь не пускать.

— Но…

— Для охраны моей особы вас одного больше чем достаточно, — успокоил капитана лорд. — Да и я еще не настолько стар…

— Я понял. — Капитан дал знак своим людям удалиться.

Солдаты отпустили узника. Насильник пошатнулся, но сумел устоять на ногах.

— Крепкий попался, — пробормотал капитан. — Я думал, мужики ему все кости успели переломать.

Лорд дождался, когда за солдатами закрылась дверь, и только после этого приступил к допросу.

— Имя?

— Колетто.

— Род занятий?

— Я не хотел бы об этом говорить.

— Усугубить боишься? — усмехнулся лорд. — Это понятно. Так что у тебя там за дело государево?

— Сначала дайте клятву, что отпустите меня…

— Отпущу? — побагровел Эдвин. — Чтоб ты и дальше грабил, убивал, насиловал? Жизнь. Вот что обещаю. Я сохраню тебе твою поганую вонючую жизнь, но ты закончишь ее в тюрьме!

— Так не пойдет, — прохрипел разбойник. — Я…

— В пыточную его, капитан! — рявкнул лорд. — Выжать все, что знает, а потом казнить!

— Не надо! — Насильник рухнул на колени. — Я согласен!!!

— Говори!

— Кхе! Кхе! — прочистил горло преступник, прежде чем начать. — Значится, так. Я знаю кое-что об одном члене императорской семьи.

— О каком? У Карла родни много.

— При чем тут Карл? Я о династии Сикорских говорю.

— Тьфу! — душевно сплюнул лорд. — Капитан, тащи его на плаху.

— Но это важно!!! — завопил насильник.

— Секреты мертвых императоров и членов их семей интересуют лишь историков, — отмахнулся Эдвин.

— Ну почему же мертвых? Кое-кто из них остался жив.

Лорд с капитаном стремительно переглянулись.

— Точно жив? Ты в этом уверен? — подал голос капитан.

— Сейчас расскажет байку про Корнелиуса, сумевшего сорваться с рудников. — В голосе лорда звучала смесь надежды и недоверия.

— Про него, родного, — хрипло рассмеялся уголовник. — Только не байку — быль.

— Он был тогда ребенком, — нахмурился лорд. — Всего восемь лет. Лютые морозы Карденского хребта… Прикарденский лес… Нет, это немыслимо! В таких условиях взрослый мужик загнется.

— А он выжил. Я его своими глазами видел, — хрипло каркнул Колетто. — Шестнадцать лет назад. И не я один.

— А кто еще?

— Все, кто был послан императором в горы устраивать охоту на Беллаххха. — Насильник пошатнулся.

— Сезар. — Лорд указал глазами на стоящий у его письменного стола стул.

Капитан пододвинул его уголовнику, и тот с огромным облегченьем сел. Лорд Эдвин же, наоборот, поднялся, задумчиво потер подбородок тонкими, старческими пальцами с сухой морщинистой кожей и начал расхаживать по кабинету. Последние слова преступника заставили его серьезней отнестись к этому делу.

— Кто возглавлял экспедицию? — резко спросил он.

— Один урод по имени Эрн, — скрипнул зубами уголовник. — Придворным магом был у Карла.

— Все верно, Эрн…

Об этой экспедиции мало кто знал, а уж о ее целях и тем более.

— Откуда ты узнал об этой охоте?

— Я сам участвовал в ней. Правда, не в качестве охотника, а в качестве дичи.

— С того похода прошло шестнадцать лет… — зашевелил губами лорд. — Корнелиусу тогда должно было быть не менее… да, точно, тридцать три… исчез ребенком… Врешь! Как ты бы смог его узнать?

— А при чем здесь я? Его узнал наш маг. Узнал по татуировке «ГКС-17».

— Так, давай-ка все подробно от начала и до самого конца. — Лорд Эдвин уселся опять в кресло. — Где вы столкнулись с герцогом Корнелиусом Сикорским?

— О том, что это герцог, тогда не знал никто. Маг нанял Вепря, а не герцога. Его ему порекомендовали как лучшего проводника, не потерявшего еще ни один караван в этих горах…

Лорд с капитаном слушали рассказ насильника, затаив дыхание. Рассказывал он красочно, азартно, не стесняясь на эпитеты и крепкие замечания по адресу участников того кошмарного похода.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: