Шрифт:
Сара закрыла глаза.
— Ох, Дэн…
Пендлтон ощутил комок в горле.
— Что «ох, Дэн»? — Голос его напрягся.
Сара закусила губу и покачала головой.
У Дэниела упало сердце. Он ничего не понимал. Она ведь согласна, так почему же продолжает отнекиваться?
— Да, — наконец сказала Сара, не в силах видеть его страдания.
Он заморгал.
— Да?
— Да, — повторила она и обняла его за шею. — А шоколад мне в постель принесут?
Она могла смело просить что угодно: Дэниел согласился бы на все.
Пока Сара жарила в микроволновой печи кукурузу, Дэниел вызвал горничную и заказал еще одну бутылку шампанского. Сочетание было немыслимое, но вечер, казалось, так и толкал на всяческие сумасбродства. Двадцать минут болтовни, два бокала игристого напитка, и Дэниел заметил, что Сара очаровательно, прелестно захмелела.
Пальцы девушки блуждали по пуговицам его рубашки.
— Потанцуем или поплаваем?
— Поплаваем? — недоуменно переспросил он, позволяя Саре делать все, что ей захочется. Какое наслаждение быть единственным предметом ее внимания…
— В этом море, которое называется ванной. — Она принялась стаскивать с него рубашку. — Или сначала потанцуем?
Но у него на уме было другое.
— Как насчет… — начал Дэниел, но она ускользнула из его объятий, подошла к приемнику, поймала волну, на которой звучала легкая музыка, и стала подпевать знакомой мелодии.
Глядя ему в глаза, Сара расстегнула шелковую блузку и позволила ей соскользнуть на пол. В свете камина кожа девушки отливала атласом, но внимание Дэниела приковали ее соски, рвавшиеся наружу из прозрачного, низко вырезанного лифчика.
Когда Сара раскрыла объятия, он подошел и тесно прижал ее к себе.
— Я думал, ты хочешь танцевать, — прошептал он, проводя губами по ее шее.
Сара вздрогнула.
— Я и хочу.
Он расстегнул на ней лифчик.
— Интересно, сумею ли я потанцевать с полуголой женщиной? — Дэниел сжал ее груди и застонал. — Скажу честно, это здорово отвлекает.
Закрыв глаза, Сара рванулась к нему в объятия, и Дэниел почувствовал, как ее твердые соски прижались к его ладоням.
— Отвлекает, говоришь? Погоди, то ли еще будет, когда я разденусь догола!
— Ах, Сара, тогда уж точно ничего не получится.
— Получится, получится, — задыхаясь, сказала она. — Ты мечтал о вечеринке со знойной женщиной — вот и получай то, чего хотел.
— Нет… — Он хотел сказать, что знойная женщина тут ни при чем, но в этот момент Сара изловчилась и поцеловала его. В глубине души он жалел о том, что однажды бросил фразу о знойной женщине, потому что на самом деле ему была нужна только Сара, такая как есть. А ее знойность — не самое главное. И чем скорее она это поймет, тем лучше…
Но запах ее тела так одурманивал, язык так дразнил, а соски так крепко прижимались к его груди, что от желания кружилась голова.
Ее руки потянулись к «молнии».
— Ах, Сара, Сара…
— Давай танцевать, Дэниел, — прошептала она, расстегивая ремень на слаксах.
Он огорченно вздохнул.
— Танцевать?
Стащив с Дэниела слаксы вместе с бельем, Сара прижалась к нему сначала животом, а потом — к его величайшему удовольствию — и грудью. Она присела на корточки, и признак его пола улегся в ложбинку между соблазнительными полушариями. Это зрелище было столь эротичным, что Пендлтона затрясло от желания.
Сара стянула с него ботинки, и Дэниел едва удержался, чтобы не вскрикнуть. Сбросив с себя остатки одежды, он схватил девушку за волосы, заставил подняться и поцеловал. Она задрожала всем телом. Тем временем Дэниел ухитрился спустить к ее ногам юбку и трусики.
Двигаясь как пьяная, Сара перешагнула через них, и Дэниела словно ударило током. Он попытался подтолкнуть девушку к спальне, но Сара покачала головой.
— Танцуем! — Они переплели пальцы и опустили руки.
Ее тело раскачивалось взад и вперед, возбуждало и дразнило Дэниела.
— Это пытка.
Сара прикоснулась губами к его груди.
— Сосредоточься на музыке.
Дэниел освободил руку и прижал к себе бедра Сары.
— Милая, есть только одна вещь, на которой я могу сосредоточиться…
Он согнул колени и скользнул между ее бедрами. Мгновение спустя он нащупал влажную расщелину, и девушка громко выдохнула.
Дэниел напрягся и рванулся вперед, но она отстранилась, заставив его мучиться, изнывать и терять голову.
— Дэн, — прерывисто пробормотала она, дыша ему в грудь.