Религиоведение Автор неизвестен -
Шрифт:
31. пути. У Бога Всевышнего все дела праведности, и путь человека исправен лишь духом, который Бог создал ему,
32. чтоб совершенствовать путь сынов Адама (или: людей), дабы узнали все Его дела в Его могущественной силе и множество Его милостей ко всем сынам
33. Его благоволения. А я, — дрожь и трепет объяли меня, и разбиты все кости мои, и сердце мое плавится, как воск от огня, и движутся мои колени, как воды, льющиеся по склону. Ибо я вспомнил мои преступления вместе с изменой моих отцов, когда нечестивые восстали на Твой Завет
35. и злополучные — против [с] лова Твоего . И я сказал: "За грехи мои я оставлен без Завета Твоего". Но вспомнив силу Твоей руки с
36. обилием Твоих милостей, я воспрянул, и я встану. И дух мой поддержал (меня) в стоянии перед ударом, ибо я опер[ся]
37. на Твои милости и (на) Твое многомилосердие. Ибо искупишь грех, чтоб оч[истить челове]ка праведностью Твоей от вины.
38. И не человеку ... Ты сделал, ибо Ты сотворил праведника и нечестивца...
39. ... Я укреплюсь в Твоем Завете до...
40. ... Твои, ибо Ты — истина, и правда — все
V
1. на день с...
2. прощения Твои и громада...
3. и раз я знаю это, утеш[ился]...
4. согласно Твоей воле, и в ру[ке] Твоей правосудие им всем...
9. Спасение от сильного врага, сравниваемого со львами.
5. Благодарю Тебя, Господи, ибо Ты не оставил меня, когда я поселился в народе ...
6. Ты судил меня, но не покинул меня в моих дурных мыслях. В гибели Ты поддержал мою жизнь и Ты дал... среди
7. львов, уготованных сынам вины, львов, сокрушающих кость могучих и пьющих кро[вь] доблестных . Ты поместил меня
8. в обиталище со многочисленными рыбаками, расстилающими невод на поверхности вод, и ловцами для сынов Кривды. И там для правосудия
9. Ты утвердил меня, и тайну истины (или: тайный совет истины) Ты укрепил в моем сердце, и отсюда Завет для ищущих его. И Ты замыкаешь пасти львов , у которых
10. зубы, как меч, а челюсти, как острое копье, как яд морских чудовищ, все замыслы их
— хватать Их много, но не
П. разинули на меня свою пасть, ибо Ты, Боже мой, укрыл меня, вопреки сынам человеческим, и Учение (Тора) Твое сокрыто [мною д]о срока
12. проявления Твоей помощи мне, ибо в беде души моей Ты не оставил меня, и мой вопль, в горечи моей души, Ты услышал.
13. И Ты рассудил мое горе, распознав мой вздох. И Ты спас душу бедняка в логове львов, что, как меч, заострили свой язык.
14. Но Ты, Боже мой, заградил их зубы, чтобы не растерзали душу бедняка и нищего, и убрал их язык.
15. как меч в его ножны, так что не [уничтожена душа раба Твоего. Чтобы на мне явить Твою мощь сынам человеческим, Ты свершил чудо
16. с неимущим, и Ты ввел его в горн[ило, как зол]ото под действие огня и как серебро в печь литейщиков, чтобы очистить (или: очиститься) семикратно.
17. И спешат на меня нечестивые [народ] ов со своими притеснениями, и целый день топчут мою душу.
18. Но Ты, Боже мой, превращаешь бурю в затишье, и душу неимущего спасаешь... растерзанное [из пасти]
19. львов.
10. Война и мир. Измена приверженцев. Конфликт с ними.
20. Благословен Ты , Господи, что не оставил сироту и не презрел бедняка. Ибо Твоя доблесть... и Твоя слава
21. безмерны. Дивные витязи — Твои прислужники. И со смиренными, когда я обметаю ноги ... со скорыми
22. правдой, чтобы поднять из опустошения сообща всех кротких бедняков. И я был ... для тяжбы
23. и ссор у моих друзей, ревность (или: зависть) и гнев у вошедших в мой Завет. Ропот и жалоба у всех моих единомышленников... [и ев]ших хлеб мой,
24. на меня занесли пяту, клевещут на меня коварной речью. Все связанные моим тайным кругом и люди моего [сове]та противятся
25. и ропщут вокруг. И тайну, что Ты скрыл во мне , выведывают ради сынов порчи и ради... Из-за
26. их вины Ты скрыл источник разума и тайну истины. Они же алчность своего сердца считают... [Ве]лиала распускают
27. лживый язык, как яд драконов, плодящий терния, и, как пресмыкающиеся в прахе, льют... [яд] аспидов,
28. на которых заговора нет. И будет (яд) болью мучительной и язвой злокачественной во внутренностях раба Твоего, чтобы заставить споткнуться... чтобы уничтожить (его)