Вход/Регистрация
Ее избранник
вернуться

Смит Карен Роуз

Шрифт:

— Спасибо за приглашение. Мы уже побывали в церкви, там просто изумительно.

Марта взяла Ив под руку и потянула на кухню.

— Давайте, милочка, расскажите мне, как вы представляете себе свадьбу, а я пока накрою на стол. Если Хантер настаивает, чтобы церемония состоялась во вторник, у нас остается не так уж много времени.

Ив бросила через плечо взгляд на будущего мужа.

— А Хантер?..

Он небрежно пожал плечами.

— Мама знает, что делает. Что бы вы ни придумали, мне это понравится.

Они прошли через столовую — там стоял кленовый стол, стулья и огромный буфет — в уютную кухню, оформленную в красно-белых тонах.

— Хантер сказал, что собирается пригласить коллег и друзей, — сказала Марта.

— Совершенно верно. Он арендовал банкетный зал в гостинице «Роки Ридж».

— Это лучший отель в Денвере, — заметила миссис Морган и указала Ив на высокий табурет у кухонной стойки.

— Вам помочь?

Марта кинула на Ив одобрительный взгляд.

— Если хочешь. Овощи для салата — в пакете, тарелки — наверху, в буфете. Прием организует отель, — продолжала Марта, — может, мы с тобой пойдем завтра в цветочный салон, а потом выберем свадебный торт? — Она проверила овощи, тушившиеся в духовке, и снова повернулась к Ив. — Или ты предпочитаешь устроить все сама?

— Нет-нет, я буду рада вашей помощи. А если у вас найдется время, мы вместе выберем подвенечное платье.

Глаза Марты увлажнились.

— Это честь для меня. Свадьбу Ларри по большей части организовали его жена и ее родители, а Джолин еще неизвестно когда выйдет замуж, если такое вообще случится — уж очень много времени она отдает своему рекламному агентству.

Марта вынула из духовки горячую кастрюльку и поставила ее на нагретую подставку.

— Хантер сказал, что твои родители умерли, причем отец — совсем недавно. Сожалею.

— Да, в последнее время у него повысилось давление, но удар случился совершенно неожиданно.

— Хантер говорил, что у тебя нет родных и некому присматривать за домом, поэтому придется его продать, — продолжала Марта с искренним участием.

Ив кивнула.

— Поэтому мы и отправляемся в Саванну на следующей неделе.

В глазах Марты появилось внимательное и немного лукавое выражение.

— А как вы встретились? Он ничего нам не рассказывал.

— Это произошло пять лет назад, когда он работал на моего отца в Саванне.

— Тогда получается, что эта свадьба — не такое уж неожиданное событие.

Не зная в точности, что на это ответить, Ив взяла блюдо с салатом.

— Отнести его на стол? — спросила она.

Марта бросила на нее испытующий взгляд.

— Да, пожалуйста. И зови мужчин.

Марта принесла дымящиеся тарелки с мясом, картофелем и овощами, и в столовой воцарилась тишина. Наконец мать Хантера прервала молчание, обратившись к сыну:

— Ты звонил Слэйду?

— Да, конечно. Но они с Эмили не успеют приехать.

— Жаль, — пробормотал Джон, и они с Хантером обменялись взглядами, смысл которых Ив не поняла.

Пытаясь поддержать разговор, она заметила:

— Хантер сказал, что они со Слэйдом встретились совсем недавно.

Повисла неловкая пауза, и на помощь снова пришла Марта:

— Да, Слэйд поместил объявление в газете, мы ответили, и он связался с Хантером.

Ив бросила взгляд на жениха.

— Ты отправился в Монтану или же Слэйд приехал сюда?

— Слэйд приехал сюда.

— Хантер перепугал нас до смерти, когда в январе вернулся из Англии, — сообщил Джон. — Взлетные дорожки тогда обледенели, его самолет съехал в сторону, и Хантер попал в больницу с сотрясением мозга и сломанной ногой. Он вам не рассказывал?

— Нет! — потрясенно выдохнула Ив.

— Мы позвонили Слэйду, и он приехал в больницу, как раз когда Хантер пришел в себя.

Что-то происходило между Морганами и Хантером, чего Ив не могла уловить. Но она чувствовала царившее за столом напряжение. Да и Джон явно рассказал гораздо меньше, чем мог бы. Возможно, со временем она сумеет лучше понять мужчину, за которого собирается замуж. И еще ей нужно выяснить, нет ли в его жизни другой женщины, прежде чем дело зайдет слишком далеко.

Вспомнив просьбу Джолин, Хантер решил поговорить с отцом, пока Марта и Ив были заняты на кухне. Он сел на диван в гостиной, напротив кресла-качалки отца, и спросил:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: