Вход/Регистрация
Как пламя костра
вернуться

Смит Карен Роуз

Шрифт:

— Если ты имеешь в виду, что меня постоянно забрасывают комплиментами, то сильно ошибаешься. Со мной говорят только о разных видах шума в двигателях.

— С трудом верится.

— Тем не менее это так.

— Тогда это глупо, — заметил Сет, приподнимая ее лицо за подбородок. — Ты не старый механик, а красивая женщина, которая разбирается в автомобилях.

— Вы очень добры, сэр! — произнесла Дарси кротко и сделала реверанс.

— Нам лучше поскорее уйти отсюда… — он пропустил между пальцами рыжую прядь, тут же завившуюся спиралью, — иначе я решу, что ни ужин, ни скачки ничуть меня не занимают и куда интереснее то, чем мы можем с тобой заняться прямо здесь.

Сет заказал столик в шикарном ресторане на ипподроме, но когда они прибыли на стоянку перед зданием, то сразу поняли, что что-то случилось: у дверей ресторана собралась толпа, в которой мелькали белые пиджаки официантов.

Умирая от любопытства, Дарси выпорхнула из машины и бросилась расспрашивать одного из официантов. Как выяснилось, на кухне возник пожар, который удалось потушить, но в зале скопилось много дыма, так что ресторан некоторое время не будет работать.

— Мы можем поужинать в другом месте, но, боюсь, опоздаем на скачки, — заметил Сет, глянув на часы.

— Смотря в каком месте мы будем ужинать. Садись! Машину поведешь ты, но по моим указаниям.

Довольно скоро они оказались на окраине города и остановились перед небольшим строением, стены которого были покрыты побелкой. Сет скептически оглядел крохотную автостоянку и небольшой дворик ресторана, заставленный дешевыми деревянными столиками на козлах. У Сета испортилось настроение, он не разделял оживление Дарси.

Им почти сразу подали незатейливое блюдо — питу, наполненную острой мясной начинкой. Дарси с аппетитом принялась за еду, и Сет с опаской последовал ее примеру.

— Вкусно!

— Не ожидал?

— Судя по внешнему виду этого заведения…

— То есть ты судишь о книге по обложке? Я поражена, Сет Халларан! — Поймав укоризненный взгляд, Дарси засмеялась, потом посерьезнела. — Это лучший греческий ресторанчик в округе.

Очевидно, не только она отдавала должное греческой кухне, так как почти все столы были заняты. Многие приходили сюда семьями.

— Наверняка ты не пробовал мусаку…

— Надо же, — заметил он чуть позже, — а я совсем иначе представлял себе этот ужин…

Дарси послышалось разочарование в его голосе. — Иначе? Как именно?

— Интимный ужин на двоих с омарами.

— По-твоему, я из тех, кто ужинает омарами?

Сет обвел ее оценивающим взглядом прищуренных глаз.

— Хм… нет, пожалуй. Ты предпочитаешь простоту изысканности.

— А что скажешь о себе? Каков ты?

— Хочешь разложить меня по полочкам? — поинтересовался он, откидываясь на стуле.

— Нет, отчего же…

Несколько минут длилось молчание, потом Сет неохотно признался:

— Я не люблю говорить о себе.

— Да, я заметила.

— Вот как? — Он криво усмехнулся. — Порой ты кажешься очень простодушной, но ведь на самом деле это не так, правда? Ты полна сюрпризов, Дарси.

— Зато ты умеешь ловко переводить разговор на другую тему. Только что ты снова проделал этот трюк.

— Издержки профессии.

— А что плохого, если я узнаю о тебе побольше?

Некоторое время у него на лице, как игра света и тени, отражалась смена противоречивых эмоций.

— Когда мне было всего семь, родители развелись, — сказал он наконец. — До пятнадцати лет я жил в Уильямспорте, потом перебрался на Эри, к отцу.

— Он тоже адвокат?

— Нет, он директор банка.

— Вы часто видитесь?

— Раз в несколько месяцев. В горах Поконос у отца есть охотничий домик, там мы и встречаемся.

— А на какую дичь вы охотитесь? На оленя?

— Это просто предлог, — ответил Сет с улыбкой. — Ни один из нас не любит охотиться. Годами мы ездим в горы опустошать магазины ружей, но ни разу не привезли с охоты ни одного трофея. Да, это просто предлог, который мы используем, чтобы встретиться, провести время вдвоем в тихом безлюдном месте и отдохнуть от каждодневной суеты. Встаешь с рассветом, ложишься с закатом, подчиняешься биологическим, а не электронным часам — так обретаешь душевный покой, в котором мы все так нуждаемся.

Дарси подумала: «Эту сторону натуры Сета не знает почти никто».

— Да, я понимаю. Я бы, наверное, тоже не смогла охотиться. — Слова эти плохо увязывались с тем, о чем говорил Сет, но она продолжала: — Это из области примитивных инстинктов, а у меня таких нет.

В ответ Сет лишь насмешливо прищурился и устремил на Дарси испытующий взгляд, как бы желая сказать: «А гак ли это?» Она не выдержала его взгляда и опустила глаза. Она понимала, что сказала неправду, что сейчас находится во власти тех самых «примитивных инстинктов», от которых только что с такой легкостью отказалась. Дарси принялась вертеть в руках вилку, лихорадочно подыскивая остроумную или хотя бы неглупую фразу для продолжения разговора.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: