Вход/Регистрация
Лоренцо Великолепный
вернуться

Уитекер Шерил

Шрифт:

Внезапно Лоренцо почувствовал себя куда более старым, чем Якопо.

2

Всякий раз, когда дела компании позволяли Вивиан навестить родителей, без жаркой баталии не обходилось. И причина вся кий раз была одна и та же. Горячо любя дочь, они никак не могли смириться с тем, что та нарочно старит себя. Как ни объясняла девушка, что пошла на такой шаг, чтобы получить работу у Скалиджери, мама и слушать ничего не хотела.

— Уже три года прошло, ты могла бы потихоньку возвращать себе прежний облик. Распусти волосы. Перестань красить их в этот ужасный цвет. Носи что-нибудь более подходящее тебе по возрасту. Я так давно не видела собственной дочери, что начинаю забывать, как ты выглядишь!

— Ну, мама… — Вивиан мученически возвела глаза к потолку, — мне так хотелось получить это место. Я бы что угодно сделала, лишь бы миссис Мьюлип меня взяла, вот и подумала, что, если буду выглядеть солидной, взрослой и ответственной дамой, мои шансы значительно повысятся.

— Ну, допустим, ты хотела получить работу. Однако это было три года назад. Миссис Мьюлип больше там не работает. И теперь, когда ты заняла ее место, мне кажется, ты можешь начать превращаться обратно в нашу любимую дочурку.

— Мама, ты просто не понимаешь!

— Прекрасно понимаю. Ты не хочешь рисковать ничем, что помешало бы тебе быть возле него. Этот Скалиджери умеет вскружить женщине голову.

— Ну да, в некотором роде, — слабо согласилась девушка. — Он для меня…

— Больше, чем жизнь, — опередила ее миссис Морлендер. — Я понимаю. Ведь именно из — за него ты никуда не ходишь и ни с кем не встречаешься.

— У меня просто нет на это времени. Но после ярмарки он берет трехнедельный отпуск. И мне тоже удастся отдохнуть.

— И ты будешь слоняться по дому, бледная и несчастная, изнывая от нетерпения снова вернуться к нему. Верно? — Мать знала ее слишком хорошо. — Вивиан! До сих пор я старалась не вмешиваться в твою жизнь. Но ведь совершенно ясно, что ты по уши влюблена в этого человека. И потому не замечаешь очевидных вещей… Дорогая, ну разве ты не видишь, что он просто ненормальный?

— Потому только, что до сих пор не обзавелся женой и выводком ребятишек мал мала меньше? — взвилась девушка.

— Именно. Если он и вправду наделен всеми теми необыкновенными достоинствами, что ты ему приписываешь, то, боюсь, в вещах обыкновенных он, наоборот, чем-то обделен.

Вивиан яростно затрясла головой.

— Если бы ты его знала, ни за что не стала бы так говорить!

— Пойми же, я вовсе не о его деловых способностях. Но в эмоциональной сфере с ним явно что-то не так. Думаю, какая-нибудь псиохотравма, перенесенная в детстве. Ну как еще объяснить то, что он не может остановиться на какой-нибудь одной женщине, а меняет любовниц как перчатки? Или, коли уж на то пошло, почему миссис Мьюлип подбирала для работы с ним только некрасивых женщин? Он не такой, как все нормальные мужчины. Согласна? Только по-честному.

На глаза Вивиан навернулись слезы.

— Да, наверное, — прошептала она.

— Родная моя, — мать обняла ее, — я хочу только одного: чтобы ты была счастлива. Но, боюсь, что, если ты продолжишь работать у этого человека, он так завладеет всеми твоими чувствами, что ты никогда не познаешь радости быть женой и матерью.

Вивиан вытерла глаза.

— Мама, я хочу тебе кое-что рассказать. Может, тогда ты поймешь, почему я не могу выбросить его из головы. Я ведь совсем не случайно пыталась попасть на работу именно к нему.

Мать окинула ее проницательным взглядом.

— Я это подозревала. Скажи, это имеет какое-то отношение к той поездке в Италию? После нее ты стала другой, настроение у тебя менялось каждые пять минут, да и прежние полудетские развлечения тебя уже не радовали. Ты каким-то образом умудрилась познакомиться с ним уже тогда? И он предложил тебе поступать к нему на работу, как подрастешь?

— О, если бы! — вскричала Вивиан. — Тогда мне не пришлось бы устраивать весь этот маскарад. Все было совсем не так.

Сбиваясь, путая слова, она рассказала матери все, что случилось в ту ночь, как Лоренцо спас ее от своего кузена и как она поклялась отыскать его, когда вырастет.

— Вот видишь, мама, он меня совсем не знал, а встал на мою защиты. Просто потому, что он такой от природы — великодушный и смелый, — закончила она.

— Неудивительно, что ты влюбилась в него, — вздохнула миссис Морлендер. — А я-то все эти годы пыталась понять, что за власть он над тобой приобрел и с чего бы вдруг. Оказывается, ты уже много лет только о нем и мечтаешь.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: