Шрифт:
Сказал Иуда: «А что будут делать остальные роды людей?»
Сказал Иисус: «Невозможно [44] сеять семя на (камень) и пожать плод его [152] . Таков же и путь… (развращенного) рода… и тленной Софии [153] … рука, сотворившая смертных людей, так что души их взойдут в вечные эоны на высоте. (Истинно) говорю тебе… ангел… силы сможет узреть… тех, которым… святые роды… Сказав это, Иисус удалился.
Сказал Иуда: «Учитель, как Ты слушал их всех, выслушай также и меня. Ибо я узрел великое видение».
152
Ср. Мф 13:5 и параллельные места.
153
Возможно, речь идет о (ложной) премудрости (греч. sophia) церковных христиан или гностических оппонентов автора.
Когда Иисус услышал это, Он засмеялся и сказал ему: «О тринадцатый дух [154] , что ты так утруждаешься? Но говори, Я потерплю тебя».
Сказал Ему Иуда: «В видении узрел я себя самого, и двенадцать учеников побивали меня камнями и [45] преследовали (меня сурово…). И пришел я также в то место, где… за Тобой. Узрел я (дом…), и глаза мои не могли (охватить) его. Великие люди окружали его, и дом этот (имел) кровлю из зелени [155] , и в середине дома была (толпа…)
154
Возможное понимание: «Ты — тринадцатый дух». О числе 13 см. далее.
155
Не вполне ясное слово. Быть может, речь идет о таких кровлях, какие имели дома собраний соответствующего гностического направления (этот дом явно противопоставлен первому дому, символизирующему христианскую церковь).
…Говоря: «Учитель, прими меня в этот народ». Отвечал ему (Иисус) и сказал: «Иуда, твоя звезда сбила тебя с пути». И продолжал Он: «Ни один человек смертного рождения недостоин войти в дом, который ты видел, ибо это место хранится для святых. Ни солнце, ни луна не будут править там, ни день [156] , но святые будут жить там всегда, в вечном зоне со святыми ангелами. Смотри, я объяснил тебе тайны Царства [46] и научил тебя о блуждании звезд; и… послать их… к двенадцати эонам».
156
Возможное понимание «ни (одного) дня».
Спросил Иуда: «Учитель, может ли быть, что семя мое — во власти архонтов?» [157]
Отвечал ему Иисус и сказал ему: «Приди, чтобы Я…
…но что ты будешь горевать весьма, когда узришь царство ироды его».
Услышав это, сказал Ему Иуда: «Что доброго в том, что я получил это? Ибо Ты отделил меня для рода того».
Отвечал Иисус и сказал: «Ты станешь тринадцатым, и будешь ты проклят другими родами [158] , и станешь ты править ими [159] . В последние дни проклянут они твое восхождение [47] к святому (роду)».
157
Ср. «Свидетельство истины» 30.15–18 (церковные христиане — это те, кто должен отдать архонтам все «до последнего кодранта» — Мф 5:26).
158
В гностическом трактате «Пистис София» (глава 30) говорится о ненависти архонтов двенадцати эонов к Пистис Софии (Вере–Мудрости), находящейся в тринадцатом зоне и желающей идти к еще более высокому свету. См. фрагменты этого трактата в переводе М.К.Трофимовой в сб.: Знаки Балкан. М., 1994. С. 234–269.
159
Возможное понимание: «победишь их».
Иисус сказал: «(Приди,) чтобы Я научил тебя о (тайнах,) коих никто никогда не видел [160] . Ибо существует великий и беспредельный эон [161] , чьей величины ни один ангельский род не видел (и) где (обитает Дух) великий и незримый, Кого ни око ангельское не видело, ни мысль сердца не слышала, и никогда не было названо имя Его.
И сияющее облако явилось там. Сказал Он: "Пусть придет ангел, чтобы стать помощником Моим".
Великий ангел, просвещенный божественный Саморожденный [162] , явился из облака. Благодаря ему четыре других ангела [163] возникли из другого облака, и стали они спутниками ангельского Саморожденного. Сказал Саморожденный: [48] "Пусть (…) возникнет (…)", и возник [164] (…) И (сотворил) Он первое светило, чтобы оно царствовало над ним. Он сказал: "Пусть ангелы придут служить (ему)", и бесчисленные множества возникли. Он сказал: "Пусть возникнет светлый эон", и он возник. Создал Он второе светило, чтобы царствовало над ним, вместе с бесчисленными множествами ангелов, чтобы служили они. Вот как создал Он остальные светлые эоны. Он сделал, чтобы они царствовали над ними, и создал Он для них бесчисленные множества ангелов, чтобы помогали им.
160
Далее излагается космогония, весьма напоминающая космогонию «Апокрифа Иоанна», важного гностического текста (дошел сразу в трех кодексах Наг–Хаммади, причем во всех трех помещен на первое место). Общую оценку этой параллели см. в статье.
161
Иисус не называет этот «великий эон» никаким именем, тогда как Иуда называет его «Барбело» (ср. Апокриф Иоанна 4.36 и далее).
162
Греческое имя Аутогенес, буквально «Саморожденный», в русских переводах некоторых других гностических текстов (в том числе в «Апокрифе Иоанна», см. ниже) передано как «Аутоген». В «Апокрифе Иоанна» Саморожденный «открывается через Пронойю» (Апокриф Иоанна 7.22–23).
163
В «Апокрифе Иоанна» «четыре света» появляются из самого Аутогена (Апокриф Иоанна 7.33). Четыре ангела: Армоцель, Ориэль, Давейтай, Элелет (фигурируют и в других гностических космогониях).
164
Речь идет, очевидно, о первом зоне.
Адамант [165] был в первом сияющем облаке, которое не видел никто из тех, кого зовут "богом". Он [49] (…) что (…) образ (…) и по подобию ангела (того). Он сделал так, чтобы явился нетленный (род) Сифа (…) двенадцать (…) двадцать четыре (…) Явил Он семьдесят два светила в нетленном роде, согласно воле Духа.
Сами семьдесят два светила явили триста шестьдесят светил в нетленном роде, согласно воле Духа, чтобы число их было пять на каждое [166] .
165
Адамант (Адамас) — персонаж разных гностических космогонии, иногда ассоциируется с Адамом. В «Пистис Софии» (глава 15) Адамас — «великий Тиран» (один из ангельских чинов). В «Апокрифе Иоанна» (АИ 8.34) именем «Пигераадаман» назван «совершенный Человек» (ср. 50).
166
Ср. «Апокриф Иоанна» 11.23–25, однако там эти события относятся к более позднему времени (деятельность Ялддваофа — Сакласа, см. 52).
Двенадцать эонов двенадцати светил образуют Отца их [167] , с шестью небесами на каждый эон, так что было здесь семьдесят два неба на семьдесят два светила, и на каждое [50] (из пяти) твердей, (на все) триста шестьдесят (тверди…) Даны им были власть и (великое) воинство ангелов (бесчисленное) ради славы и поклонения, (а также) девственные духи [168] ради славы (и поклонения) всех эонов и небес и их твердей.
Множество этих бессмертных назвал Отец космосом, то есть тлением [169] , и семьдесят два светила, которые суть с Саморожденным и семьюдесятью двумя эонами Его. В Нем явился первый Человек с его нетленными силами. И эон, который явился с его родом, эон, в котором суть облако познания и ангел, зовется [51] Эль(…) [170] эон (…) после того (…) сказал: "Пусть двенадцать ангелов возникнут, (чтобы) править над хаосом [171] и (адом)". И вот, из облака явился (ангел,) чей лик сверкает огнем и чье обличье замарано кровью. Имя его было Небро, что значит "мятежник"; другие звали его Ялдаваоф. И другой ангел, Саклас, явился из облака [172] . Тогда создал Небро шестерых ангелов, как и Саклас, чтобы стали они помощниками, и произвели они двенадцать ангелов в небесах, и каждый из них получил долю в небесах.
167
Смысл не совсем ясен.
168
Возможно, для концепции автора важно, что духи девственны (см. вводную статью).
169
Разумеется, это не перевод слова «космос» (мир), а типично гностическая интерпретация.
170
Имя не читается полностью (Элохим?).
171
Можно перевести и как «бездна».
172
В «Апокрифе Иоанна» Ялдаваоф и Саклас — два имени одного («больного») архонта, у которого есть еще третье имя — Самаил (Апокриф Иоанна 11.15–17).
Говорили двенадцать архонтов двенадцати ангелам: "Пусть каждый из вас [52] (…) и пусть они (…) род (…) ангелов".
Первый (Си)ф, который зовется Христос. (Второй) Хармафоф, который… (Третий) Галила. Четвертый Иобель. Пятый Адонайос.
Вот пятеро властвующих над адом, а первый из них всех — над хаосом [173] .
Потом сказал Саклас своим ангелам: "Сотворим человека по подобию и образу". Они создали Адама и жену его Еву, которая зовется в облаке Жизнь. Ибо под этим именем все роды ищут мужчину, и каждый из них зовет женщину этими именами. И вот, Саклас не [53] ве(лел…) кроме (…) род(ов…) это (…) И сказал (архонт) Адаму: "Ты будешь жить долго с детьми твоими"».
173
Этот текст сходен с «Апокрифом Иоанна» 10.28—11.8, но имеются отличия: речь идет о «властях», которых двенадцать: семь царят над семью небесами, а пять — над бездной ада (бездна/хаос и ад не разделяются). Имя «Хармафоф» (видимо, искаженное Гермес–Тот) соответствует именам двух первых властей: Афоф и Хармас. Двум первым именам в обоих текстах даются дополнительные истолкования, но разные. Прочтение первого имени как «Сиф» предположительно (отождествление Сифа с Христом — распространенный мотив гностической литературы), Христос при этом не отождествляется с Иисусом. В списке имен имеются разночтения и по разным рукописям «Апокрифа Иоанна».