Шрифт:
Харри покрутил стакан в руке.
— Смотря что под этим понимать. Разве только в ночных кошмарах.
— Вот-вот, видишь, — Отто поднял указательный палец. — Во сне ты сам об этом подумываешь. Подсознание не обманешь, красавчик. Ведь по тебе видно, что в тебе это есть. Вопрос лишь в том, когда оно проявится.
— Всегда ждал, когда кто-нибудь пробудит во мне голубого, — сухо ответил Харри. — Извини, но я в это не верю. Это все врожденное. Либо человек гомик, либо нет. А разговоры про среду и воспитание — просто чушь.
— Да ты что! А я-то всегда думал, что во всем виноваты моя мать и сестра… — вскричал Отто, театрально ударяя себя по лбу.
Харри продолжил:
— Это стало известно благодаря последним исследованиям мозга гомосексуалиста. Гомосексуалисты легче заболевают СПИДом…
— Это, конечно, одна из наиболее положительных сторон заболевания, — бросил Отто и потянул коктейль через трубочку.
— Также были обнаружены органические различия между мозгом гомосексуалиста и гетеросексуала.
— У первого он больше. Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю, красавчик.
— Самое интересное, что этот ген, или что там еще, который отвечает за гомосексуальность, передается по наследству.
Отто завел глаза:
— И что? Думаешь, гомику не приходится спать с женщинами? Если этого требует общество? Если у него нет выбора? — спрашивал Отто, активно жестикулируя. — Если женщина — всего лишь заменитель, то почему бы нет? Ведь именно поэтому обычные люди, попав в тюрьму, начинают заниматься сексом с мужчинами.
— Так значит, ты можешь заниматься сексом и с женщинами? — спросил Харри.
— По счастью, у меня никогда не было предрассудков, как у остальных гомофилов. Я вырос в семье художника и мог выражать свои гомосексуальные склонности с десяти лет, просто чтобы выделиться среди окружающих. К чему отнекиваться? Так что мне сложно представить себе секс с женщиной, как и тебе с мужчиной. Хотя я думаю, что тебе все же легче…
— Хватит! — оборвал его Харри. — К чему этот разговор?
— Ты спрашиваешь о том, что тебя интересует, красавчик, — Отто положил ладонь ему на руку. — Может, однажды твое любопытство перерастет во что-то еще?
Харри почувствовал, как пылают уши. Он тихо выругал этого клоуна-педераста, который вогнал его, взрослого мальчика, в краску.
— Давай заключим милое и пошлое пари, — глаза Отто весело заблестели. — Ставлю 100 долларов, что еще до твоего отъезда в Норвегию твоя мягкая, тонкая ручка будет ласкать мои самые интимные места. Спорим?
Отто пожал его руку и радостно взвизгнул, увидев его багровое лицо.
— Если ты очень хочешь расстаться с деньгами, то спорим, — ответил Харри. — Но ведь у тебя, кажется, несчастная любовь, Отто? Может, тебе лучше сидеть дома и думать о чем-нибудь другом, а не соблазнять нормальных мальчиков?
Он тут же пожалел о своих словах. Но ему никогда не удавалось держать себя в руках, когда над ним потешались.
Отто разжал руку и обиженно посмотрел на него.
— Извини, не бери в голову, — сказал Харри.
Отто пожал плечами:
— В деле что-нибудь прояснилось?
— Нет, — Харри был рад сменить тему. — Возможно, кругом ее знакомых не обойтись. Кстати, ты был с ней знаком?
— Все, кто здесь часто бывает, знали Ингер.
— Вы с ней разговаривали?
— М-да. Иногда перекидывались словечком. Но по-моему, она была чересчур расфуфыренная.
— Расфуфыренная?
— Она вскружила голову многим посетителям. Одевалась вызывающе, посылала им долгие взгляды и улыбки, чтобы получить чаевые побольше. Это может быть опасно.
— Хочешь сказать, кто-то из посетителей мог…
— Я хочу сказать, что, возможно, вам не придется далеко ходить, констебль.
— То есть?
Отто посмотрел по сторонам и допил коктейль.
— Не бери в голову, красавчик. — Он собрался уходить. — А сейчас я последую твоему совету. Пойду домой думать о чем-нибудь другом. То, что доктор прописал.
Он махнул рукой одному из мальчиков в боа, тот подошел и протянул ему сигарету.
— Не забудь про мое представление! — крикнул Отто, уходя.