Вход/Регистрация
Анубис
вернуться

Хольбайн Вольфганг

Шрифт:

И еще одно пришло ему на ум: как ни поразил его тлен и упадок этого места, вместе с тем он испытал удовлетворение. Мысль о том, что этот свидетель чужеродной культуры тоже не может противостоять времени, имела в себе что-то примиряющее. «Высшие существа» Грейвса могли быть богами с человеческой точки зрения, но богами не бессмертными.

— Куда теперь? — спросил он.

Мисс Пройслер вздрогнула, когда голос Могенса нарушил тишину. Что-то во тьме по ту сторону входа поймало звук и вернуло его обратно, гулким и искаженным, лишая многие размышления Могенса только что найденных оснований. Эхо лишь потому везде звучало одинаково, что оно исходило от чего-то неимоверно древнего.

— Я не уверена, — шепотом сказала мисс Пройслер вовсе не от опасения, что ее еще кто-нибудь услышит, а чтобы снова не дать пищу этому отзвуку, нагоняющему ужас. — Теперь должна быть лестница, ведущая вниз. Очень глубоко, — добавила она, поразмыслив.

Вместо ответа Могенс поставил на пол лампу и начал рыться в карманах в поисках спичек. С простым делом разжечь карбидную лампу он едва справился. До сих пор этим занимался Том, и Могенсу потребовалась почти минута, чтобы разобраться в немудреной механике, с помощью которой откидывалась стеклянная колба и давала доступ к фитилю. С лампой мисс Пройслер он сладил быстрее.

И в холодном свете обеих рудничных ламп помещение выглядело все таким же древним. Повсюду явные признаки разрушения, но нигде и следа пыли — еще одна загадка, которая, вероятно, никогда не будет решена. Все стены в трещинах, а сломанная балка над их головами — не единственная: почти половина из них находилась в более или менее плачевном состоянии. Могенс снова вспомнил о подземных толчках, разрушивших церемониальную палату там, наверху, и лицо его омрачилось. Он не слишком разбирался в статике и инженерном деле, но был уверен, что сильного сотрясения это здание не выдержит.

Они прошли через множество дверей, которые вели в такие же пустые помещения, только больших размеров, и наконец оказались перед единственной закрытой дверью. Она отличалась от всех, что попадались им до сих пор, но показалась Могенсу знакомой.

Она была меньше своего чудовищного двойника в церемониальной палате, только сработана из дерева, за тысячелетия превратившегося в камень, и имела только одну створку, в отличие от врат. И все-таки сходства нельзя было не заметить. Вся ее поверхность была испещрена выгравированными символами и знаками, которые — теперь Могенс был уверен — являлись не чем иным, как запретом открывать ее. По обеим сторонам от двери возвышались два гигантских каменных стража: жуткое смешение из частей человека, животного и гнусной инородной мерзости, которая, хоть он видел ее и не в первый раз, охолонула его ледяным ужасом.

— Ну и жуть! — прошептала мисс Пройслер возле него. — Какой извращенный ум мог додуматься до такого?

— Возможно… это всего лишь предостережение, — устало сказал Могенс.

Ему становилось все невыносимее выдерживать неподвижный взгляд мерзких отродий, но, возможно, дело было не в извращенном соединении несоединимого. Хотя все в нем противилось с отчаянной силой, в его памяти всплыла недавно виденная картина: эта тварь, пусть и в меньшем масштабе, являлась точной копией изображения на крышке саркофага.

— Предостережение? — мисс Пройслер криво усмехнулась. — Тогда, может, стоит к нему прислушаться, а?

Она решительным шагом прошла между каменными колоссами, подняла лампу, а другую руку приложила к двери.

Могенса передернуло, будто его ударило током. Долю секунды он был в полной уверенности, что произойдет что-то ужасное — вроде того, что жуткие стражи оживут и бросятся на них, земля разверзнется и поглотит бедную мисс Пройслер или странные символы и линии сами собой вырвутся с поверхности двери, совьются в клубок змей или червей, опутают ее и задушат.

Но самое драматичное, что произошло, так только просыпалось легкое облачко пыли…

Мисс Пройслер толкнула невозможно тяжелую, на первый взгляд, дверь без видимого усилия, подняла повыше лампу и посветила в приоткрывшуюся щель. Потом повернулась к Могенсу, явно собираясь что-то сказать. Но вместо этого склонила голову набок и посмотрела на него с беспокойством:

— Профессор?

Могенс нервно облизнул губы. Отвечать он не мог. Внезапно его охватило желание иметь под рукой винтовку, которую предлагал ему Том. Не то чтобы он вдруг забыл свою ненависть к оружию, просто человеку, очевидно, свойственно в минуту опасности защищать свою жизнь, а для этого требуется что-то посерьезнее фонаря.

— Профессор, — не дождавшись ответа, снова обратилась к нему мисс Пройслер. — С вами все в порядке?

Наконец, ему удалось оторвать взгляд от каменных монстров.

— Да. Просто я… — он попытался найти самое мягкое объяснение, хоть как-то соответствующее правде. — Вид этих… чудовищ устрашил меня больше, чем я ожидал.

Он показал рукой на статуи и… ошибался он или нет? Краем глаза он увидел, что одна из голов чуть повернулась к ним, а жуткая перепончатая лапа чуть поднялась, изготавливаясь схватить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: