Шрифт:
Брандт за веревку развернул ботик носом к берегу и, закрепив ее за березу, разогнул спину.
— Так-то надежно, заместо якоря. Теперь по обычаю — судно на воде, вино в животе.
Все засмеялись. Петр подмигнул Апраксину: сбегай, мол. Пока Апраксин готовил угощение, Брандт отвязал лодку, поманил Петра.
Царь смаху перелез через борт, но лодка не трогалась с места, приткнувшись к мели.
Брант раскатал свернутый парус.
— Сие, государь, парусина, поднимается на машт. — Брандт похлопал по мачте. — Когда ветер дует, лодка плывет.
Карстен взял уложенные вдоль борта два весла.
— Сегодня ветра нет, будем гребать. Сначала надо сойти с мели, оттолкнуться багром или веслом.
Брандт приладил весла, махнул на берег. Там потешные Скляев и Верещагин отдали веревку и оттолкнули ботик от берега.
Петр уверенно взялся за весла, сделал несколько гребков вниз по течению, но в это время под березой появился Апраксин, и за ним слуги тащили кули с закуской и выпивкой…
Ловко развернув корму на излучине Яузы, Карстен направил лодку вверх по течению, где на берегу уже стелили скатерти, расставляли штофы с вином…
На следующее утро, спозаранок Петр вместе с Апраксиным и потешными первыми появились у ботика. Все расселись по банкам [5] , осматривали, ощупывали борта, днище, заглядывали под банки, в носовой и кормовой люки. Появился Брандт, и его сразу засыпали вопросами. Пришлось старому моряку вспоминать молодые годы, когда он юнгой служил на кораблях. Видя горящие глаза юнцов, неподдельный интерес у небольшой, но дружной ватажки, подумал про себя: «Сколько лет в Московии проживаю, а не думал, что есть у русичей такое любопытство к морскому делу».
5
Банка — доска для поперечного крепления шлюпки, служит сиденьем для гребцов.
Между тем знойное солнце поднялось высоко, припекало, на березках не шевелилась ни одна веточка. Прошлись вверх по Яузе на веслах, на ладонях запузырились мозоли.
— Со временем все пообвыкнется, — успокаивал Брандт. — Настоящий моряк должен иметь крепкую хватку.
Уже вечерело, когда заколыхались верхушки деревьев. Первым заметил Брандт и, подняв голову, кивнул на березы:
— Быть может, повезет, пойдем под парусом.
Но не все рвались испытать диковинное действие, кто-то горел от нетерпения, а кто-то с опаской, нерешительно чесал затылок.
Петр сам отобрал троих — Апраксина, Меншикова и Скляева. Разувшись, подвернув, как и вчера, штанины выше колен, они стали вдоль бортов ботика.
Разобрав снасти, Карстен пояснил каждому обязанности на лодке, проговорил:
— Можно, государь, отталкивать бот.
Едва лодка закачалась на чистой воде, прозвучал твердый голос Карстена:
— Поднять парус!
Крепко зажав шкоты в левой руке, Брандт отработанным приемом переложил руль, парус, и ботик, увалив нос под ветер, медленно двинулся вперед, вверх по течению Яузы. В лодке все молча переглянулись, бросили взгляд на медленно уплывающие за корму берега Яузы. Там стояли потешные, сбежавшаяся дворня.
Первым пришел в себя Петр. Взглянув на улыбающегося Брандта, погладил вздувшийся парус, засмеялся:
— Эко чудо-пузо, Карстен!
— В нем великая сила, государь, парус двигает вперед всю Европу.
Петр недоумевающе посмотрел на голландца.
— Парусные корабли торгуют по всему миру товарами. Потому процветают нации.
Но блаженное настроение быстро прервалось. Не пройдя и трех десятков саженей, пока они переговаривались, ботик ткнулся носом в берег. Петр растеряно глянул на Карстена. Тот ухмыльнулся и спокойно погладил бородку.
— Надобно вылезать и сталкивать, государь.
Апраксин первым спрыгнул в воду, за ним Петр и Меншиков. Ноги вязли в иле. Но усилия увенчались успехом, и лодка сразу заколыхалась на чистой воде. Петр, сверкая пятками, полез через борт, обдирая живот, следом за ним Меншиков.
Брандт крикнул:
— Не все сразу лезьте, по одному.
Апраксин придерживал ботик за корму, пока неуклюже забирались в лодку Петр и Меншиков, и впрыгнул последним. Ботик опять медленно увалился, и теперь поплыли вниз по течению, вновь развернулись против ветра, но едва набрали скорость, как лодка опять ткнулась в отмель. Ветер между тем затих, парус сник. Петр нетерпеливо, с досадой обернулся к Брандту:
— Опять за весла браться?
— На море, государь, всяко случается, в штиль разбирают весла, если судно приспособлено, двигаться-то надобно.
Пришлось свертывать парус, налечь на весла.
Солнышко давно скрылось за кронами деревьев, на берегу роилось комарье, потешные расчесывали до крови вспотевшие спины.
— Парус простор, ветер любит, государь, — сказал, отмахиваясь от комаров, Брандт. — Чем больше, тем лучше, чем крепче, тем веселей. А в Яузе токмо лягушкам полоскаться.