Вход/Регистрация
Тэлкот Обновленная любовь
вернуться

Тэлкот Дианна

Шрифт:

Когда она вот-вот должна была родить, его пригласили на охоту. К тому времени как неделя в лесном домике закончилась, она уже была вдовой, свободной как ветер и согнувшейся под тяжестью финансовых проблем, с, младенцем на руках. Супруг оставил ей лишь долги.

Ребенок был единственным, кто дарил ей счастье в годы, наполненные тяжким трудом. Усталость проходила, когда он поднимал к ней сияющее личико, или забавно повторял слова, услышанные по телевизору, или тихо засыпал у нее на коленях. Майкл оказался настоящим наследством, доставшимся ей от брака.

– Эй, проснитесь! Таймер просто надрывается. Кэтрин вздрогнула и ударилась плечом об угол кухонной полочки, хотя голос Таннера был мягким как медовый воск.

– О чем это вы так задумались?

Кэтрин, не успев сообразить, выдала себя:

– О вас.

– Правда? Что ж, польщен, крайне польщен.

– Ну, я имела в виду.., о вас как о президенте клуба и о праздничном вечере завтра, - поспешила уточнить Кэтрин, смущенно поправляя на себе свитер.

– У-у, имеется в виду, что я представляю интерес лишь как официальное лицо. Уж лучше бы вы соврали.

– Извините.

Он вошел в кухню и выключил таймер.

– Я дал Майку стремянку и обещал помочь ему повесить гирлянды, если он вместе со мной покопается в моторе моего снегоката.

– Снегоката? Боже, какой вы у нас разносторонний! Бассейн, мотоцикл, машина, а теперь еще и это!

– Должен же мужчина как-то развлекаться зимой! Прежде чем она нашлась с ответом, он ловко надел толстую рукавичку и открыл духовку.

– Нельзя допустить, чтобы то, что так восхитительно пахнет, сгорело.

Не успела она и глазом моргнуть, как он уже вытащил из духовки противень и поставил его на плиту. Стащив с руки перчатку, потрогал бисквиты пальцем.

– Осторожно! Вы же обожжетесь! Он лукаво усмехнулся.

– Не стоит и предупреждать. Всякий раз, направляясь в этот дом, я уверен, что когда-нибудь непременно запылаю.

– Это несправедливо. Я просто слегка погорячилась из-за вашей охоты...

Он поднял руки вверх.

– Все-все, сдаюсь. Уже давно все забыто. Хм... Майкл недаром хвалил ваши кулинарные способности.

– Он имеет привычку преувеличивать.

– Сомневаюсь.
– Таннер снова лукаво улыбнулся, забавно искривленный зуб придал улыбке неотразимое очарование.
– Ладно уж, сознайтесь, что не хотите, чтобы о ваших талантах пронюхали наши кумушки из клуба.

– Ну вот, звучит так, будто я ловчу, чтобы не перегрузить себя.

Он обвел ее взглядом, остановившись на свитере. Зеленый шарфик вышитого медведя чарующе повторял изгиб ее груди. У Таннера мелькнула шаловливая мысль стряхнуть со свитера сахарную пудру. Интересно, как бы она отреагировала?

Взяв один из испеченных бисквитов, он внимательно осмотрел его, потом посмотрел ей в глаза и сказал:

– Вы умеете обворожить мужчину.

– Тут мне далеко до вас. Это вы у нас дока по части женщин.

Он явно удивился, и Кэтрин, чтобы чем-то занять себя, взяла в руки лопаточку и принялась снимать бисквиты с противня. Говорят же, праздные руки дьявольские мысли. Ну зачем она брякнула такое?

– Во всяком случае, так мне заявила Бетти Ките.
– Кэтрин взмахнула лопаточкой, словно оружием.
– Она уже устала оборонять вас от разведенных красоток.

Он весело хихикнул.

– Бетти, как и Майкл, имеет привычку слегка все преувеличивать.

Кэтрин решила, что следует сменить тему.

– Нам не хватало вас в День благодарения. Майкл скучал без Молли, а я зря испекла лишний тыквенный пирог. Вы уезжали охотиться?

Кэтрин задала вопрос неспроста. Таким образом она постоянно напоминала ему и себе о различии их характеров. Четыре свободных дня праздника показались ей бесконечными: она не привыкла сидеть без дела. Вот она и заглядывала без конца во двор Таннера, гадая, где он и что в данный момент делает.

Он возвратился поздно ночью в воскресенье. Из спальни она услышала шум его автомобиля и не удержалась - раздвинула слегка шторы. Он как раз вытаскивал из машины огромный чемодан.

Это удивило ее. С таким багажом ездят в отпуск, когда есть две-три свободные недели, набивая чемодан различными сувенирами для родных и друзей. Но определенно такую громадину не берут с собой в охотничью избушку.

К тому же на нем были не привычные джинсы и свитер или клетчатая фланелевая рубашка, а костюм. Он поставил машину в гараж, ни разу не взглянув в сторону их дома. Когда он исчез за дверью, Кэтрин опустила шторы и легла в постель. Хорошо, что он дома, жив-здоров, ничего с ним не приключилось на этой проклятой охоте. Зря она так волновалась. Когда он только успел приобрести такое значение в ее жизни? Вряд ли это просто тревога за непутевого соседа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: