Вход/Регистрация
От создателей Камасутры
вернуться

Алейникова Юлия

Шрифт:

– Ну, куда он провалился? Что мы вообще здесь делаем? У меня уже нервы на пределе. Можно и без глупых тайн!

– Он пошел договариваться с хозяином о помощи, – кратко ответил мой индийский друг.

Мужики, когда захотят, все жилы из женщины вытянут. Я заерзала на сиденье.

Наконец, в дверях появилась знакомая бордовая тога, и бритая голова приглашающе кивнула. Мы вышли из машины и быстренько нырнули в дом.

Внутри царила вопиющая бедность. Деревянный пол, струганые полки на стенах вместо шкафов, открытый очаг, очень бедная утварь. У очага сидела женщина, тепло одетая, смуглая, застенчивая. Она приветливо кивнула нам и вернулась к своей стряпне.

Хозяин дома пригласил нас сесть на расстеленные одеяла, и мужчины принялись обсуждать наши планы, не удостаивая меня переводом. Я же от нечего делать нервно поглядывала на часы, отмечая: еще одна минута капнула в вечность. Перед глазами у меня неотступно стояли песочные часы. Но наполнены они были жидкостью, а не песком, и нижняя часть часов почему-то не имела дна. Часы висели над пропастью, темной, бездонной, но не страшной, наполненной чем-то могущественным, наверное, временем. И минуты из верхней емкости часов капали в бездну, беззвучно исчезая в ней. Это видение посетило меня еще в монастыре: когда мы пересекли его порог, образ часов возник в моей голове. Теперь же я то и дело сверяла со своими наручными часами количество утраченных минут.

Когда в бездну упала десятая капля, мужчины замолчали и встали. Джамш жестом велел мне оставаться на месте, а сам отправился с хозяином в другую комнату. Наш провожатый вышел во двор.

Вскоре в комнату вошел низенький человек, ростом с десятилетнего ребенка, но старый, с седой бородой, и протянул мне охапку одежды: шапку, напоминающую казахскую, коричневую, сильно поношенную, шаровары, тоже далеко не новые, и верхний халат, а может, это пальто такое? Вежливо улыбнувшись, я поблагодарила и жестами показала, что у меня нет денег.

– Одевайся, это бесплатно, – ответил старичок голосом Джамша.

Я так и подпрыгнула.

– Как тебе это удается? – восхищенно поинтересовалась я.

Он распахнул халат, и я увидела, что Джамш передвигается вприсядку.

– Это же тяжело! Так ты далеко не уйдешь.

– Ничего. Овчинка выделки стоит, раз даже ты меня не узнала.

Я натянула предложенное одеяние прямо на свитер и джинсы, и мы вышли во двор.

Хозяин вышел следом, опираясь на длинный посох, и сел в машину. Мы, проехав мимо деревни, углубились в долину.

– Куда это мы? Уже на штурм? Это наш проводник?

– Нет. Дом стоит прямо у дороги, недалеко от деревни. Но туда незамеченными не подкрасться. Вокруг голая степь, ни куста, ни деревца. Развалины, о которых говорил учитель, – просто россыпи камней, за ними тоже не скроешься. Этот добрый человек согласился помочь нам. Сейчас мы возьмем его стадо и погоним его по дороге, мимо убежища Сингха. Когда дойдем до мертвого города, постараемся незаметно пробраться в подземелье. Хозяин со стадом пойдет дальше, а мы останемся разбираться со своими проблемами.

– А он? – я кивнула на монаха, легко, с улыбкой шагавшего рядом с хозяином стада.

– Он пойдет с нами.

– Давай расставим, наконец, точки над «i». У Сингха десять человек вооруженной охраны. Плюс укрепленная резиденция и заложники.

– Да.

– У нас… Один человек – крепкий, сильный, смелый, очень красивый…

– Спасибо.

– Не за что. Странно, что ты догадался, что я о тебе говорю.

– Ну, вряд ли о себе, – усмехнулся он.

– Сильный здоровый мужик, одна женщина, не владеющая боевыми приемами, юный монах, сочувствующий скотовод и стадо карликовых буренок. Один нож. И ни одной единицы стрелкового оружия.

– Совершенно верно. Что-то тебя смущает?

– Ну что ты! Я на других условиях и не стала бы в операции участвовать.

– Вот и чудненько. Все довольны.

– А если этот подземный ход давно завалило? Что нам тогда делать?! – истерично воскликнула я.

– Это будет очень плохо, – нахмурился Джамш. – Освободить твою семью будет труднее, но мы все равно что-нибудь придумаем, – бодро закончил он.

Утешил, нечего сказать! Хорошо хоть, я стащила из дома скотовода старый громоздкий молоток, очень тяжелый, покрытый ржавчиной, с отполированной десятилетним использованием ручкой. Взамен я оставила десять долларов. Надеюсь, это компенсирует хозяевам потерю.

Глава 30

По обочине сельской дороги не спеша брело стадо коровок, впереди шел пастух, в середине стада шагал подросток, вертлявый, беспокойный. То он начинал подгонять скотину, то убегал в конец стада, справиться, как дела у старика, еле переставлявшего натруженные ноги, то обегал стадо по кругу, чтобы заслонить его от идущей навстречу машины. Легкие перистые облака скользили по пронзительно-голубому небу, ветер холодными порывами сбивал дыхание путников и качал голые ветки редких деревьев, росших у края дороги.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: