Шрифт:
Теперь уже засуетилась вся округа. Хлопали двери, открывались окна. Издалека донесся вой полицейской сирены. Он помчался со всех ног, ни о чем не думая. Вот и угол Форбелл-авеню. Джилл, застывшая с открытым ртом.
— Дэйв, как ты? С тобой все в порядке?
Он не ответил. Схватил за руку, развернул и увлек за собой.
В такси он переложил револьвер из одного кармана в другой. Руки пахли пороховой копотью. Ему казалось, что ею пропахла вся кабина, и водитель не может не уловить этого запаха. Он сидел, как статуя, подавляя желание оглянуться. Не хотелось увидеть несущиеся следом патрульные машины. Такси они поймали на бульваре Линдена и уже въезжали на Манхэттенский мост. Их никто не преследовал, но он все еще настороженно прислушивался, а не завывает ли вдали полицейская сирена.
Нот и Манхэттен. Он все ждал, когда же на него обрушится чувство вины: он таки переступил через Божью заповедь. Но никакой вины за собой он не чувствовал. Наоборот, считал себя везунчиком. И действительно, он подставил Джилл под пули, вместо одиночного выстрела устроил целый бой и только чудом им удалось ускользнуть. Он стыдился допущенных ошибок, но радовался не покинувшей его удаче. А вот вины он не чувствовал вовсе. Не то, что после убийства телохранителя Лублина. И знал, почему.
На Сорок второй улице они вышли из такси, нырнули в кафетерии. Он встал в очередь к прилавку, а постояв минуту-другую понял, что сейчас ему нужно совсем не кофе. Так что из кафетерия они перекочевали в бар. Сели за столик. Он заказал стопку водки и кружку пива. Джилл пить не стала.
Они закурили.
— Я такая глупая, едва все не испортила, — Джилл покачала головой — Как идиотка…
— Что привело тебя на Лорринг?
— Не знаю. Я ждала, ждала, а ты все не приходил. Я не могла понять, что происходит. Не выдержала ожидания и решила пойти…
— Кончилось все хорошо.
— Я знаю, — на мгновение она закрыла глаза и открыла вновь. — Ожидание так действует на нервы. Я считала себя очень смелой. Когда я пошла к Лублину…
— Тогда ты проявила излишнюю смелость
— Да нет. Я знала, что делаю, представляла себе возможный исход. А в этот раз мне пришлось лишь в неведении торчать за углом и волноваться. Я напредставляла себе черт знает что. Решила посмотреть, что же творится на самом деле. И выбрала самый неудачный момент, не так ли?
— Просто я предложил негодный план. Забудем об этом.
— Извини меня.
— Не за что тебе извиняться. Мы выкрутились.
— Ты уверен, что он…
— Да, он мертв, — контрольный выстрел, пуля в затылок. Мертвее и бывает.
— Тебя никто не видел?
— Видели многие.
— Они нас найдут?
— Не думаю, — он глотнул пива. — Им сообщат наши приметы, и они не знают, кого искать и где. Если б они схватили нас сразу мы бы никуда не делись. Меня могут опознать десяток людей. Но сейчас мы в полной безопасности,
— И что теперь?
— Теперь выписываемся из «Ройялгона». Я собирался позвонить им и сказать, чтобы они оставили за нами номер. Глупость какая-то. Раз мы не собираемся там оставаться, надо забирать вещи, не так ли? Тем более, без некоторых нам не обойтись.
— О чем ты?
— Об одежде. И о патронах.
— Я о них забыла.
— Они нам понадобятся, чтобы разобраться с Краузе.
В «Ройялтоне» никаких проблем не возникло. Они поднялись в свой номер, собрали вещи, позвонили портье и попросили подготовить счет и их автомобиль. С чемоданами спустились вниз. Чек у него взяли без разговоров. Швейцар подогнал «форд» к подъезду. Дэйв дал ему доллар и уложил чемоданы на заднее сиденье. Они сели в машину. Ездили по округе пока не нашли гараж на Тридцать шестой улице, между Восьмой и Девятой авеню. Там и оставили «форд». С чемоданами в руках зашагали к «Морхеду». Поднялись в свой номер по лестнице, не дожидаясь, пока придет лифт.
Около четырех часов дня Дзйв покинул отель, чтобы вернуться с колодой карт, шестью банками пива и бутылкой «V.O.». Они сыграли несколько партий в кункен. Виски и пиво пили из стаканов для воды, обходясь без льда. В шесть он прогулялся в кулинарию, принес сандвичи. Они поели в номере, запивая сандвичи пивом. Купил он и газету, но упоминания о Ругере они в ней не нашли.
— Ты так и не сходил за скрентонскими газетами, — напомнила она.
— Да, считай выбросили целый доллар.
Потом ему захотелось поговорить о перестрелке. Он рассказал жене, как сидел у окна, наблюдая за Ругером, возящимся о сигарой, как целился, что при этом чувствовал.
— Не думаю, что смог бы в него выстрелить, — признался он.
— Но ты же выстрелил.
Потому что изменилась ситуация. Когда в тебя стреляют, некогда рассуждать о нормах морали.
— Ты все равно его убил.
— Не знаю. Но чувства вины я не испытываю. Мне его совершенно не жаль.
— А что ты испытываешь?