Шрифт:
Мистер Грейс прерывисто задышал. Он хотел было спросить, действительно ли я намерен разрядить в кого-нибудь свой пистолет, но побоялся, что услышит звук выстрела вместо ответа. Ему очень хотелось протянуть руку к телефону и вырубить его, но он знал, что услышит эхо выстрела, отдающееся в пустых коридорах школы, подобно катящемуся по аллее адскому шару.
– Ну, хорошо, – сказал я.
Я расстегнул ворот рубашки. Копы, Том Денвер и мистер Джонсон нервно суетились на лужайке, ожидая возвращения шпика в твидовом пальто.
Вглядись в мои сны, Зигмунд, обрызгай их спермой символов. Покажи, насколько мы все отличаемся друг от друга. Кто мы: бешеные собаки или старые тигры, в жилах которых течет испорченная кровь. Покажи мне лицо человека, который прячется в моих мокрых снах.
У них были все основания для самонадеянности, но теперь по ним этого не скажешь. Образно выражаясь, мистер Грейс был Следопытом из Мира Приключений. Полицейский жеребец с компасом.
Из динамика над моей головой доносилось прерывистое дыхание Пата Бампа. Интересно, как бы он отреагировал, если бы узнал, что я задумал. Я, в свою очередь, хотел знать, что он предпримет, когда на город опустятся сумерки.
Итак, Дон, приступим.
Глава 19
– Ты выполнял свой воинский долг?
– Да.
– Где?
– В армии, Чарли.
– В какой должности?
– Я служил в качестве доктора.
– Психиатра?
– Нет.
– Как долго ты был практикующим психиатром?
– Пять лет.
– Ты когда-нибудь занимался оральным сексом со своей женой?
– Что… Сердитая пауза.
– Я… Я не буду отвечать на этот вопрос. Вы не имеете права…
– У меня есть все права, у тебя – ни единого. Отвечай, или я убью кого-нибудь. Заруби себе на носу: если ты солжешь, и я поймаю тебя на этом, я убью кого-нибудь. Итак, ты когда-нибудь занимался…
– Нет!
– Как долго ты был практикующим психиатром?
– Пять лет.
– Почему?
– Поче… Ну, это просто удовлетворяло меня как личность.
– Твоя жена когда-нибудь изменяла тебе с другим мужчиной? – Нет.
– С другой женщиной?
– Нет!
– Откуда ты знаешь?
– Она любит меня.
– Твоя жена делала тебе когда-нибудь минет, Дон?
– Я не знаю, что Вы…
– Ты чертовски хорошо знаешь, что это значит.
– Нет, Чарли, я…
– Ты когда-нибудь списывал на экзамене в колледже? Пауза.
– Никогда.
– А на проверочных испытаниях?
– Нет.
Я продолжал придираться.
– Тогда как ты можешь говорить, что твоя жена никогда не занималась с тобой оральным сексом?
– Я… Я никогда… Чарли…
– Где проходили ваши военные маневры?
– Форт Беннинг. – В каком году?
– Я не помню…
– Скажи мне год, или я применю оружие. – В 1956 году.
– Ты был свиньей?
– Я… Я не пони…
– Ты был свиньей? Ты был собачьей мордой?
– Я был… Я был офицером. Сначала…
– Я не просил тебя говорить об этом! – завизжал я.
– Чарли… Чарли, ради Бога, успокойтесь…
– В каком году ты выполнял свой воинский долг?
– В 1960-ом.
– Ты должен стране шесть лет! Ты лжешь! Я убью…
– Нет! – закричал он. – Национальная Гвардия. Я был в Национальной Гвардии.
– Какова девичья фамилия твоей матери?
– Г-Г-Гэвин.
– Почему?
– По… Я не знаю, что ты име…
– Почему ее девичья фамилия Гэвин?
– Потому что фамилия ее отца Гэвин. Чарли…
– В каком году проходили военные маневры?
– В 1957… 1956!
– Ты лжешь! Я поймал тебя, Дон, не правда ли?
– Нет!
– Ты начал говорить 1957.
– Я перепутал.
– Сейчас я выстрелю кому-нибудь в живот.
– Чарли, ради Христа!
– Смотри, будь внимательней! Ты был свиньей, правильно? В армии?
– Да-нет… Я был офицером.
– Каково второе имя твоего отца?
– Д-Джон. Ч-Чарли, держи себя в руках. Н-Не…
– Ты когда-нибудь занимался оральным сексом с женой?