Вход/Регистрация
Тридцать ночей с мужем горцем
вернуться

Мэйхью Мелисса

Шрифт:

– Не тот ли это парень, который оставил ножом маленькое пригласительное на твоем горле? – Глаза Джесса опасно сверкнули. – Где он? Хочу перед уходом с ним немного потолковать. – Он неприятно улыбнулся. 

– Лайалл в вашей спальне, миледи. 

Джесс посмотрел на Кейт, та в ответ кивнула. 

– Я проведу тебя. После того, как найдем моего мужа. – Она усмехнулась. Так приятно произнести это слово. – Не бойся, Маргарет. Мы всех спасем. Обещаю. – Она погладила женщину по руке. 

Кейт и Джесс побежали через арку в пышущую жаром комнату, где ютились печи. Легко найдя дверь в подвал, они спустились по лестнице. 

– А она оказалась права. Никакой охраны. Где вход в темницу?– Джесс вытащил из рюкзака зажигалку и зажег факел на стене.– Где-то в подвале. – Кейт не нужен был свет, она и так чувствовала гнев, исходивший от Джесса. 

– Ох, я нужна тебе. Я единственная знаю куда идти. – При других обстоятельствах его шепчущий фальцет был бы даже забавен. 

Кейт пристально посмотрела на него. 

– Тихо. Зал со стражниками прямо над нами. 

Они вошли в комнату. 

– Ш-ш-ш. Послушай. 

Раздался тихий стон. Темница была где-то рядом. Кейт лишь надеялась, что стонал не Коннор. 

– Ищи дыру в полу. 

Они шли по большому подвальному помещению, пока снова не услышали стоны. Они доносились от решетки в полу в нескольких шагах от них. 

Пригнувшись, Кейт попыталась хоть что-то разглядеть в кромешной темноте ямы под ними, но быстро оставила эту затею. 

– Коннор? Ты там? 

–– Кейт? – Единственное слово, несущее в себе надежду и недоверие. – Что ты здесь делаешь? 

Кейт резко схватила Джесса за руку и исступленно прошептала. 

– Это он. Мы должны его вытащить. Сделать хоть что-нибудь. 

Джесс осмотрел пол, но не нашел ни лестницы, ни веревки. 

– Я не вижу ничего подходящего. Как они собирались доставать их оттуда? 

– А они и не собирались. Бросили нас тут. С тобой кто-то пришел, Кейт? 

В яме под ними зашевелился Коннор. Другие тоже заволновались. 

– Все хорошо, Коннор. Это мой брат Джесс. Мы что-нибудь придумаем. Кто еще с тобой? 

– Дункан, Роберт, Найалл и Блейн. Хотя Дункан слишком плох. Кажется, они сломали ему ребро. 

– Нет, нет. Не говори своей малышке такого. Со мной все нормально. Но буду благодарен, если по освобождению меня будет ждать хоть пара капель нашего прекрасного эля. 

В голосе Дункана звучало столько надежды, что Кейт поневоле улыбнулась. Вероятно с ним было все в порядке. Она знала, что в конечном итоге он придет в себя. У нее в голове пронеслось, что пакет с результатами поисков Питера все еще валялся на заднем сидении грузовика. 

С помощью каната, который прихватили с собой, они потихоньку вытащили всех из ямы. Блейна вытащили вторым. Он снова пытался извиниться, но Кейт остановила его. 

– Не надо. Я точно так же должна извиняться перед тобой. Я совершенно неверно о тебе судила. Мы квиты. 

– У нас с Коннором состоялся похожий разговор. Сразу после того, как он свалился на меня в яму. Я сожалею о том, через что вам пришлось пройти, но надеюсь положить этому конец. Я сделал все, что мог. Хотя, может, не все, что должен был. Но все, что было в моих силах. Это мое бремя, и я буду жить с ним. Я ценю твое понимание. 

Прихрамывая, он подошел к стене, присел и, закрыв глаза, прислонился к камням. 

Коннор, как Кейт и предполагала, ждал, пока поднимут остальных. Когда Джесс и Роберт вытащили его через отверстие, она кинулась ему на шею. 

А он крепко прижал ее к себе. 

– Тебе не стоило возвращаться. Тут опасно. – Он хмуро посмотрела на Джесса. – Думал, твой брат в первую очередь будет заботиться о твоей безопасности. 

Джесс фыркнул. 

– Ты же считаешься ее мужем. Должен знать, как она упряма. Думаешь, я смог бы запретить ей вернуться? 

– Да, я ее муж. И да, я смог бы ее остановить. – Он наклонил голову и улыбнулся. – Но, я бы попытался. 

Потянувшись через Кейт, он подал руку Джессу. 

– Добро пожаловать в семью, Джесс. – Коннор огляделся и выгнул бровь. – Видимо, вам не пришло в голову прихватить с собой оружие? 

– На самом деле, я его прихватил. 

Джесс присел на корточки, расстегнул рюкзак и достал сверток, распустил шнурок и развернул его на полу. По всей длине свертка мерцали ножи, аккуратно разложенные в отдельные карманы. 

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: