Шрифт:
Он двинулся вдоль потока, вошел в воду. Под ботинками захрустела гладкая от бесконечной полировки галька. От звуков, вызванных его спуском, крохотные существа по обеим сторонам ручья забеспокоились. Шурша травой, они спешили уйти с его пути.
Лицо ласкал приятно теплый ветер. Воздух был свежим и чистым. От него у Страйка началось легкое головокружение.
Он достиг места, где речушка поворачивала. Когда он повернул вслед за ручьем, голоса стали громче и отчетливее.
Перед ним лежала небольшая долина. Поток бежал по ней, виляя между бревенчатых хижин с соломенными крышами. Чуть в стороне располагалось длинное здание. На фронтоне висели замысловато украшенные щиты клана. Страйк их не узнал. Висели там и военные трофеи: палаши, копья, выбеленные черепа саблезубых волков. Воздух наполняли ароматы костров и жарящейся дичи.
Паслись стреноженные лошади, мычала скотина, с важным видом разгуливали птицы.
И орки.
Мужчины, женщины, отпрыски. Они занимались своими делами, подбрасывали поленья в костры, рубили дрова или просто сидели, смотрели, разговаривали, хвастались. На опушке сбоку от главного дома дрались на мечах и копьях новички. Удары тамбурина задавали ритм этому потешному сражению.
Когда он вошел в селение, никто не обратил на него особого внимания. Все орки, которых он видел, были вооружены — что вполне естественно для представителей его расы. Но, несмотря на то что этот клан был ему не знаком, Страйк не ощущал угрозы. Ему было только любопытно.
Кто-то двигался к нему навстречу. Она шагала легко и уверенно и не делала движений, чтобы извлечь меч из ножен на поясе. Страйк рассудил, что голова у нее короче, чем у него, — хотя огненно-алый с золотыми блестками головной убор компенсировал этот недостаток. Держалась она прямо, а ее тело отличала привлекательная мускулистость.
Его появление, по всем признакам, не вызвало у нее никакого удивления. Выражение ее лица было почти пассивным — по крайней мере настолько пассивным, насколько вообще возможно для столь энергичного и активного лица. Приблизившись, она улыбнулась ему, открыто и тепло. Он почувствовал легкое возбуждение в чреслах.
— Приятная встреча, — сказала она. Размышляя о ее красоте, он ответил не сразу.
Когда же наконец ответил, то лишь сказал неуверенно:
— Да… встреча.
— Я не знаю тебя.
— Так же, как и я тебя.
Она спросила:
— Из какого ты клана?
Он сказал.
— Это название ничего мне не говорит. Но кланов ведь так много.
Страйк бросил взгляд на незнакомые щиты на стене главной усадьбы.
— Твой клан мне тоже не известен. — Он прервался, очарованный ее чудесными глазами, потом добавил: — Разве ты не боишься говорить с чужестранцем?
Вид у нее сделался озадаченным.
— А что, надо бояться? Между нашими кланами разногласия?
— Я ни о каком разногласии не знаю.
Она опять сверкнула острыми желтыми зубами:
— Тогда осторожность не нужна. Если только ты не пришел с дурными намерениями…
— Нет, я пришел с миром. Но была бы ты также любезна, если бы я был троллем? Или гоблином? Или дворфом, который неизвестно кому служит?
Ее лицо опять приняло озадаченное выражение.
— Тролль? Гоблин? Дворф? Кто они такие?
— Ты ничего не знаешь о дворфах?
Она покачала головой.
— А о гремлинах, троллях, эльфах? О какой-то из этих древних рас?
— Древних рас? Нет.
— А о… людях?
— Не знаю, кто они такие, но уверена, что на свете их нет.
— Ты хочешь сказать, их нет в вашей местности?
— Я хочу сказать, что твои слова для меня — тайна. Ты странный. — Это было произнесено безо всякой злобы.
— А ты говоришь загадками, — отвечал он. — Что это за место на Марас-Дантии, где не слышали ни о древних расах, ни о людях?
— Должно быть, ты прошел долгий путь, странник, если на твоей родине есть название, о котором я никогда не слышала.
Он опешил:
— Не хочешь же ты сказать, что не знаешь даже название мира?
— Нет. Я хочу сказать, что его имя не Марас-Дантия. По крайней мере, не здесь. И я ни разу не встречала другого орка, который говорил бы, что мы делим наш мир с этими… древними расами и… с людьми.
— Орки здесь сами определяют свою судьбу? Они воюют, когда захотят? И нет ни людей, ни…
Она рассмеялась:
— А разве когда-то было иначе?
Страйк нахмурил лохматые брови.
— Это началось еще до того, как вылупился отец моего отца, — пробормотал он. — По крайней мере, так мне кажется.
— Наверное, ты слишком долго шел по жаре, — мягко произнесла она.
Он поднял глаза на солнце. До него начало доходить.
— Жара… и никаких порывов ледяного ветра.
— А почему должен быть ветер? Сейчас ведь не холодный сезон.
— И льда тоже нет, — продолжал Страйк, словно не слыша. — И надвигающихся ледников я тоже не заметил.