Вход/Регистрация
Уйти, чтобы вернуться
вернуться

Леви Марк

Шрифт:

— Завтра?! — Он рывком сел в постели. — Какое сегодня число?

— Два часа ночи, — доложила Вэлери, посмотрев на будильник. — Тридцатое, суббота, день нашей свадьбы.

Эндрю соскочил с кровати и метнулся в гостиную. Вэлери сбросила одеяло и поспешила за ним.

— В чем дело, что тебя так напугало?

Эндрю огляделся и схватил портфель, стоявший у дивана. Поспешно открыл его, достал толстую папку.

— Моя статья! Если уже тридцатое, значит, я не успел закончить статью!

Подойдя к нему, Вэлери крепко его обняла.

— К концу рабочего дня ты отправил ее по электронной почте своей главной редакторше. Успокойся. По-моему, статья отличная, она тоже от нее в восторге. Пойди ляг, Эндрю, умоляю тебя, а то ты будешь ужасно выглядеть на свадебных фотографиях, да и я тоже: я ведь из-за тебя почти не сплю.

— Не может быть, что уже тридцатое, это немыслимо… — бормотал Эндрю.

— Хочешь отменить свадьбу? — спросила Вэлери, пристально глядя на него.

— Нет, ни за что! Дело совершенно не в этом.

— Так в чем же? Что ты от меня скрываешь, Эндрю? Чего ты так боишься? Ты можешь сказать мне все.

— Если бы я мог…

23

Перед самым началом церемонии мать Вэлери подошла к Эндрю, стряхнула воображаемые соринки с его плеча и явно собралась сказать ему что-то на ухо. Эндрю вежливо ее отстранил.

— Вы думали, что я ни за что не женюсь на вашей дочери? Понимаю, такая теща кого угодно отпугнула бы. Тем не менее мы на пороге в церкви… — насмешливо промолвил он.

— Что на тебя нашло? У меня в мыслях такого не было! — возмутилась миссис Рэмси.

— Еще и лгунья! — усмехнулся Эндрю, входя в церковь.

Вэлери была прекрасна, как никогда: скромное, но невероятно элегантное белое платье, белая шляпка на вьющихся волосах. Священник произнес проникновенную проповедь, и Эндрю растрогался даже сильнее, чем на своем первом венчании.

После церемонии маленькая свадебная процессия, выйдя из церкви Святого Луки в Полях, двинулась по аллее парка. Эндрю с удивлением увидел свою главную редакторшу.

— Не очень приятно всю брачную ночь ждать отзыва от начальства на твою статью! Я решила это предотвратить, — шепнула Вэлери на ухо мужу. — Вчера, пока ты работал дома как ненормальный, я позволила себе позвонить в газету и пригласить ее на свадьбу. Все-таки она твоя начальница…

Эндрю улыбнулся и поцеловал жену.

К ним подошла Оливия Стерн.

— Чудесная церемония, вы — прекрасная пара. Вам очень идет это платье, а Эндрю я никогда не видела в костюме. Вам надо чаще так одеваться! Можно на пару минут отвлечь вашего мужа? — обратилась Оливия к Вэлери.

Та кивнула и догнала родителей, шедших впереди.

— Замечательная работа, Эндрю! Не буду морочить вам голову в день свадьбы, даже по такому приятному поводу. Вечером я пришлю вам свои замечания. Простите, что заставляю вас возвращаться к работе сразу после свадьбы, но вам придется кое-что дописать. Ваша статья выйдет во вторник, я выбила для вас первую полосу и три страницы внутри. Это слава, дружище! — И Оливия похлопала его по плечу.

— Разве вы не собирались публиковать ее только через неделю? — изумился Эндрю.

— Зачем задерживать такую статью? Наши конкуренты позеленеют от зависти! Потрясающая работа! До понедельника, желаю вам хорошо повеселиться!

Оливия чмокнула его в щеку, помахала рукой Вэлери и ушла.

— У нее такой довольный вид! Ты тоже улыбнулся — впервые за весь сегодняшний день. Наконец-то ты сможешь отдохнуть.

Вэлери светилась от счастья, Эндрю чувствовал себя превосходно — но только до тех пор, пока не увидел под светофором на Гудзон-стрит черный джип и не почувствовал новый спазм в горле.

— Опять ты за свое? — подскочил к нему Саймон. — Увидел призрак?

Зажегся зеленый свет, и внедорожник укатил.

— Я перескочил на две недели вперед, Саймон.

— Куда ты перескочил?

— Две недели словно испарились! Я был у Занетти, с ним случилось то же, что со мной.

Он в курсе всей моей истории. Не знаю, что и как произошло, это был какой-то кошмар, но очнулся я уже две недели спустя. Снова скачок во времени, но на этот раз в будущее. Ничего не понимаю!

— Если от этого тебе будет спокойнее, то сознаюсь: я тоже ничего не понимаю. В твоих словах нет ни малейшего смысла. Ты о чем, Эндрю? — Саймон смотрел на друга с нешуточной тревогой.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: