Вход/Регистрация
Испанский сон
вернуться

Аксельруд Феликс Павлович

Шрифт:

— Я не буду, — сказал Филипп.

— Ну, может быть, пивка? Утром, я видел, подвозили свеженькое… Записывайте, — сказал Вальд официанту. — Угорь под маринадом, один. Пельмени в горшочке… нет, лучше китайский лапшовый суп, а на горячее — куриные крылышки, но не очень острые.

— Что будем пить? — осведомился официант.

— Мне — пожалуйста, сок из свежих апельсинов, — сказал Вальд. — Ну, ты что-нибудь надумал? — спросил он у Филиппа.

— Сто грамм водки, — сказал Филипп, — да постуденее, а еще соленый огурец.

— Тогда мне тоже, — сказал Вальд. — Впрочем, сто многовато…

— Сто пятьдесят на двоих.

— Точно, — одобрил Вальд. — И два огурца. И чесночный хлеб, пожалуйста.

— Сожалею, — сказал официант, — сегодня чесночного нету.

— Как это, — недовольно отозвался Вальд, — а ну подай жалобную книгу!

— Шутить изволите, — несмело допустил официант.

— Хорошие шутки! — воскликнул Вальд. — Нет, ты подумай, что творят, а? Сколько раз я говорил: чесночный хлеб чтоб был ежедневно. Уволю, — зловеще пообещал он официанту, — иди и скажи там на кухне: еще раз не будет чесночного хлеба — точно всех выгоню.

Официант вздохнул и возвел глаза к небу.

— Пошел, — буркнул Вальд.

Официант исчез.

— Совсем плохие, — проворчал Вальд с отвращением. — На чем мы остановились?

— Я сказал, — напомнил Филипп, — что Эстебан мог бы запросить санкцию на какую-нибудь там экспертизу.

— А, да. Знаешь, он совсем не дурак. Он уже получил такую санкцию.

— Тогда где бумажки?

— А ты уверен, что нам нужны эти игры? Может, лучше ничего об этом не знать?

— Конечно, лучше бы не знать, — сказал Филипп, — но если ты хочешь взять заказ, то придется. Эскуратов играет на понижение. Чем лучше будем знать противника, тем меньше уступим.

— Хорошо. Скажу, чтоб доставил бумажки.

Принесли водку, огурцы и угря под маринадом.

— Не сходится, — неожиданно для себя сказал Филипп. — Ты говоришь, ему дали санкцию на экспертизу. Значит, он облечен доверием, к информации тоже допущен. Тогда почему — «уворовать»? И почему — «оттерли»?

— Серьезные вопросы, — покачал головой Вальд. — Наверно, Эстебан набивает себе цену.

— Всего лишь Эстебан? А не держат ли нас за идиотов, стремясь получить преференции?

— Да ну… Слишком как-то театрально.

— Деньги не пахнут. Для Эскуратовых — особенно.

— Давай выпьем, — предложил Вальд и запихнул салфетку себе за воротник.

Они выпили и захрустели огурцами.

— Когда-то, — мечтательно сказал Вальд, полуприкрыв глаза и откинувшись в кресле, — мы занимались совсем другими вещами. Помнишь ли?.. Ведь было время, мы занимались чем-то вроде науки… Даже сборка тайваньских продуктов и то была делом сама по себе… Ты чувствуешь? Вместо сборки мы занялись разборками, — хихикнул он, — потенциальными… а то и действительными… Мы были лучше тогда.

— Да, — сказал Филипп, закуривая, — но тогда ты не мог заказать чесночного хлеба. И тем более угря под маринадом.

— Ну, чесночного хлеба я и сегодня не получил, — скривился Вальд. — Бардак… О том ли мы мечтали? Куда все катится…

— Партнер, не ной. Стоит тебе рюмку принять, вечно одно и то же.

— Но я же прав?

— Если даже так, то что? Толку с твоих разговоров…

— Несчастный прагматик, — сказал Вальд с неодобрением. — Обязательно, видишь ли, с любого разговора должен быть толк. Разве мы не друзья?

— Мы друзья, — серьезно сказал Филипп.

— А если друзья, значит, у нас могут быть бестолковые разговоры. Просто для души.

— Я не против, — сказал Филипп. — Только не о работе. Нельзя нам говорить о работе для души.

— Согласен, — вздохнул Вальд. — Слушай, может махнем куда-нибудь хоть на недельку? Вдвоем, а? Позволим себе?

— Мы же иногда ездим на природу…

— А, — махнул рукой Вальд, — уикенды, не то. Все равно о работе разговариваем… сотовый вздохнуть не дает… Я имею в виду, куда-нибудь совсем далеко. Куда-нибудь, чтоб не достали…

— Нельзя нам вдвоем.

— Ну, в рождество?

— В рождество я с Анюткой. А ты с кем?

— Не наступай на больную мозоль, — буркнул Вальд.

Принесли китайскую лапшу с палочками и фарфоровой ложечкой-хлебалкой.

— Давай еще по чуть-чуть.

— Давай.

— Знаешь, — сказал Филипп, закусывая позаимствованным кусочком угря, — сегодня со мной случилась забавная вещь. Я голым разгуливал перед незнакомой женщиной.

— Шутки? — подозрительно осведомился Вальд. — Где это было?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: