Шрифт:
— Это просто замечательно, — вымученно улыбнулась Александра.
— Как же так, даже ухаживаний не было! — вдруг вскричала Кори, вспыхнув от негодования. — Он добивался тебя от силы дней пять!
Денни нерешительно застыл на месте, Эджмонта затрясло от ярости, и Александра поспешила обернуться к сестре:
— Кори, сквайр давал понять, что намерен ускорить развитие событий, и я согласилась с его решением.
— Нет, ты ни с чем не соглашалась! — воскликнула Кори, ее глаза уже пылали возмущением. — Ты хотела надлежащих ухаживаний, ты ведь говорила об этом!
Александра прикусила губу, понимая, что Кори отчаянно хватается за последний шанс разрушить грядущее замужество — просто потому, что сильно ее любит.
— Еще одно слово, и ты отправишься в свою комнату! — взревел Эджмонт, кипя от гнева.
— Не беспокойся, я и сама не хочу больше здесь находиться! У меня нет ни малейшего желания наблюдать за тем, как Александра продает себя! Она заслуживает любви! — Кори впилась взглядом в сквайра, а потом сорвалась с места и побежала наверх. Спустя мгновение до присутствующих донесся стук захлопнувшейся за ней двери.
В комнате повисла мрачная, неловкая тишина. Александра обернулась к Денни, опасаясь, что теперь он будет презирать ее младшую сестру и откажется от своего намерения быть щедрым со всей семьей. Она поняла, что нужно как можно быстрее успокоить сквайра.
— Мне очень жаль. Моя сестра слишком молода. Пожалуйста, простите ей эту вспышку эмоций.
Денни побледнел и мрачно сказал:
— Мы можем переговорить наедине, мисс Болтон?
— Конечно, — ответила Александра, чувствуя, как в душу заползает страх.
Она подождала, пока Эджмонт проводит Оливию в свой кабинет и плотно закроет за собой дверь.
— Мне очень жаль, — повторила Александра, нисколько не кривя душой.
— Это правда? Вы действительно так сильно хотели надлежащего ухаживания? — спросил сквайр.
Она сглотнула стоявший в горле комок.
— Ваше предложение действительно сделано немного поспешно, сэр, но мне очень повезло, и придираться по мелочам я не собираюсь, — твердо ответила Александра, но в тот же самый момент разум предательски потребовал, чтобы она сделала именно это.
Денни коснулся ее руки:
— Я так сильно хочу нашей свадьбы, мисс Болтон! Я просто не могу ждать!
Александра почувствовала, как все ее тело тревожно напряглось.
— Я польщена, — с усилием произнесла она, подумав о том, что при такой спешке со стороны сквайра ему ничего не стоит устроить свадьбу уже к концу недели.
Денни дотронулся до ее щеки, и Александра вздрогнула. Ошеломленная, она застыла на месте, когда его пальцы нежно погладили ее по подбородку. В этот момент сквайр мягко сказал:
— Вы действительно заслуживаете любви, мисс Болтон. В этом я склонен согласиться с вашей сестрой.
— Очень немногие женятся по любви, — с трудом вымолвила она, мучительно борясь с желанием увернуться от его руки.
Сквайр опустил ладонь.
— Мисс Болтон… я люблю вас.
Александра едва не вскрикнула от страха. И черт возьми, перед мысленным взором снова всплыл мощный, пылкий образ Клервуда. Потрясенная, она с шумом выдохнула.
— Думаю, со временем и вы сможете полюбить меня, — пробормотал Денни.
Ну что бедняжка могла сказать в ответ?..
— Надеюсь, так и будет.
Растерянная, сейчас она могла думать лишь о гневе Клервуда в момент ее отказа да о черном коне, привязанном в их стойле.
Сквайр мягко улыбнулся и сжал плечо Александры, заставив ее встревожиться еще сильнее. Его взор был таким нежным, а глаза — такими теплыми, что она безошибочно уловила: он собирается ее поцеловать. Душу охватила настоящая паника.
Денни склонился к ней. Александра приказала себе не двигаться с места и вспомнила о том, что в будущем они будут часто обмениваться поцелуями. Боже праведный, им ведь придется делить одну постель, между ними будут близкие отношения! Это произойдет, потому что так принято. Они собираются стать мужем и женой — так будет лучше для всех.
«Я могу быть очень щедрым покровителем, — вдруг снова донеслись до слуха Александры слова Клервуда. — Я предлагаю вам еще раз обдумать все преимущества…»
Ярко синие глаза герцога потемнели от гнева, в его тоне чувствовалась властность. И это не было предложением, скорее приказом…
В это мгновение губы сквайра коснулись ее уст. И только потому, что Александра на короткий миг перенеслась в недалекое прошлое и увидела себя стоящей с Клервудом под дождем, она вскрикнула, безмерно удивленная. Руки Денни сжались на ее плечах, а губы буквально впились в нее, становясь все более требовательными.