Вход/Регистрация
Больше, чем любовь
вернуться

Алистер Дениза

Шрифт:

— Кто такой дядя Эндрю?

— Как кто? Быть в нашвиллской марине и не знать, кто такой дядя Эндрю! Хотя всем он больше известен как Боцман.

— Да… кажется, я что-то слышал о нем.

— Слышал, — обиженным тоном передразнил Алекс. — Его нужно видеть!

— Это тот толстяк в экстравагантных одеждах? — осторожно спросил Роберт.

Алисия так и подалась вперед. По существу, Роберт приступил к допросу: он хочет выудить полезную для расследования информацию.

— Он не всегда был толстяком. Я помню его еще стройным денди. Но одеваться он любил всегда — это верно.

— Трудно представить его в нормальных человеческих габаритах. — Роберт продолжал разматывать клубок разговора.

— Когда он приехал в наши края и поселился в доме родителей, я еще пешком под стол ходил. Но где-то завалялась его фотография тех времен — тощий юноша в джинсах и в неимоверной шляпе. Он уже тогда хорошо разбирался в яхтах и совершенствовался, работая с моим отцом. Это очень добрый, но слабый человек. У него в голове постоянно роятся какие-то проекты, неосуществимые в принципе. Его любят использовать в своих целях недостойные люди. Сейчас около него постоянно крутится Эрик Шлоссман.

— И что, все его проекты терпели крах?

Алекс вдруг ощетинился. Выражение его лица стало неприязненным.

— Послушайте, что это вы все выспрашиваете? Вот так же один парень ходил вокруг и приставал с разными вопросами, а потом Боцмана едва не засадили в тюрягу.

— Он не похож на человека, попавшего под суд.

— До этого дело, слава богу, не дошло.

Алекс замолчал. Он прихлебывал чай и жевал бисквиты. Роберт понял, что в разговоре дошел до черты, переступать которую не стоит. Дальнейшая беседа была бы возможна только в кабинете следователя.

— Алекс, вы сегодня замечательно поработали и очень помогли нам. Такая работа стоит хороших денег. — Алисия попыталась внести свою лепту в расследование.

Молодой человек заулыбался, польщенный похвалой.

— Работа еще не закончена. Предстоит смонтировать ролик, а потом переписать материал начисто. Мне было приятно работать с вами… И денег с вас я не возьму.

Последнюю фразу он произнес небрежно, но с явным расчетом на эффект.

— Вот как? А как же планы подзаработать, о которых ты говорил? Но мы, конечно, не будем совать тебе деньги силой… — стараясь говорить нейтральным тоном, добавил Роберт.

Алекс явно был смущен и зол на себя за излишнюю болтливость. Однако все-таки нашелся с ответом.

— Мне достаточно будет погреться в лучах королевской славы Алисии. — И он захохотал.

Яхта со спущенными парусами — ветер совсем стих — на малых оборотах двигателя входила в бухту.

Роберт договорился с Алексом, что тот зайдет часа через три и покажет отснятый материал. Потом поблагодарил команду и, отпустив людей, остался на палубе вдвоем с Алисией.

Он думал о том, что следовало бы срочно съездить в полицейский участок Нашвилла и навести кое-какие справки. Роберт подозревал, что Боцман не главная фигура в игре, затеянной мошенниками. Очевидно, его используют, как выразился Алекс, — используют его известность и популярность среди яхтсменов.

Но прежде чем отправиться в полицейский участок, ему хотелось объясниться с Алисией. Он не мог ждать окончания расследования и готов был поступиться своими драгоценными принципами. Он хотел рассказать о том, как изменилось его отношение к ней, дать понять, что все, чего он хочет, — это не торопиться и позволить чувству развиваться естественным путем. На ум пришло сравнение с садовником, выращивающим экзотическое растение, и Роберт невольно улыбнулся.

— Чему ты улыбаешься? — мягко спросила Алисия. — Может, поделишься со мной?

На пирсе послышались шаги. К яхте приближался человек в униформе стюарда. Он передал конверт, на котором значилось: « Алисии и Роберту».

Чарлз Уорвик приглашал их вечером на балет нашвиллского театра, билеты прилагались. Роберт вспыхнул от возмущения: навязчивость этого аристократа становилась невыносимой. Что ему от них нужно? А может быть, только от Алисии?

Роберт вспомнил о своем решении объясниться с ней и покраснел, сообразив, что в приготовленной речи много красивых образов и слов, имеющих отношение только к его чувствам. Он не подумал о том, нужны ли они Алисии.

Алисия же тем временем с недоумением наблюдала за ним. Почему он не отвечает на ее вопрос? Она повторила его:

— Мы ведь идем на балет? Так хочется! Это моя давняя мечта. Когда нашвиллская труппа гастролировала в Сиднее, билеты невозможно было достать.

— Да, я слышу тебя. — Голос Роберта звучал ровно и отчужденно. — Знаешь, я не смогу пойти — у меня неотложные дела в городе. Но ведь тебя может сопровождать Чарлз Уорвик — он свободный человек, ему доставит удовольствие общество красивой женщины.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: