Шрифт:
— По крайней мере, его не было в записях Коротконога, — заметил Линдавар. — Возможно, Гродовет здесь появлялся, просто не заходил в таверну.
— Я это выясню, — сказал я.
— Зная Тобальда, — продолжал Бенелаиус, — вполне возможно, что он просто увидел вспышку болотного газа или блуждающий огонек, и решил, что это привидение.
И правда. Наш мэр, при всех его качествах, легко пугался из-за пустяков.
— Между двадцать первым Флеймрула, когда Лукас Веслонёс видел Дово, и шестнадцатым Элесиаса, когда его заметили Бортас и его женушка, — сказал я, — здесь большой пробел. И, если верить книге, Гродовет был в Гарсе второго и третьего числа Элесиаса. Так почему никто не встретил призрака?
— Призрак, может, и появлялся, — предположил Линдавар, — но никто на него не наткнулся. Такое возможно. Или, может быть, Дово тогда взял выходной?
Я раздраженно помотал головой.
— Не понимаю, — произнес я. — Гродовет изучал легенды о привидении, да, но как он связан с Дово? Какая ему выгода от появления призрака?
Бенелаус погладил кошку, сидевшую у него на левом плече.
— Не будем торопить лошадей. Лучше остановимся и спросим, а что нам известно об убийце?
— Он правша, — ответил Линдавар.
Я кивнул.
— А Гродовет левша при том, что все остальные, насколько я знаю, праворукие.
— То есть Гродовета можно исключить? — спросил Линдавар.
— Но, — произнес Бенелаус, — верно ли твое первоначальное предположение?
— Что Гродовет левша? — уточнил я. — Он все делает левой.
— Нет, нет. Твое первоначальное предположение.
— А-а! — сказал Линдавар. — Ты имеешь в виду предположение, что убийца — правша?
Бенелаус утвердительно кивнул.
— Ну, — ответил Линдавар, — Дово определенно находился лицом к убийце, и топор ударило его по шее слева…
Затем я припомнил давешний сон и то, как оживший Дово замахнулся на меня топором.
— Удар слева, — тихо сказал я. — Убийца ударил наотмашь.
— Такой удар сильнее обычного, — произнес Бенелаус.
— В таком случае, — отметил Линдавар, — убийца орудовал левой рукой. И значит, он левша, а не правша.
— Вполне возможно. А Гродовет — умелый воин.
— Господин, — спросил я, — Вы думаете, что это Гродовет — убийца?
— Я пока ничего не думаю. Я просто хочу, чтобы мы верно оценили факты.
— Гродовет разгневался на Дово в кузнице, — сказал Линдавар, — но хромая лошадь — не повод для убийства.
— Возможно, — добавил я, — он был зол на Дово по другим причинам, а лошадь стала последней каплей. Онсибл Дёрн говорил, что Дово задавал Гродовету неприятные вопросы. Может быть, его это просто доконало.
И именно в этот момент кошки поднялись и все разом направились к входной двери. Через несколько секунд мы услышали стук копыт. Как только он раздался, я тут же открыл дверь.
На небольшом крыльце стояли трое мужчин. Мэр Тобальд был бледен и весь дрожал, а капитан Флим сохранял свою обычную невозмутимость. С ними был третий мужчина, которого я не знал. Он был худым и невысоким, и морщинистая, жёсткая кожа выдавала в нем гнома.
— Джаспер, я должен увидеть Бенелаиуса, — сказал запыхавшийся Тобальд. — Он внутри?
— Конечно, господин. Входите, прошу вас.
— Ох, не я, гспдин, — мрачно сказал гном. — У меня все сапоги в торфе и грязище, да. Не хачу вам все ковры перепачкать, нет, не хочу, гспдин.
— Ох, прошу тебя, Дарвик! — воскликнул Тобальд, который, казалось, был на волоске от того, чтоб запаниковать. — Давай, заходи. Немного грязи не так уж страшно.
Легко мэру говорить — вышеупомянутую грязь-то не ему убирать…
Гном мешкал, мэр пыхтел, и капитан Флим окинул их нетерпеливым взглядом. Эту сцену прервал Бенелаиус, возникший у меня за спиной вместе с Линдаваром.
— Достопочтимый мэр, — поприветствовал он Тобальда. — Чем мы удостоились…
— Моего визита, да, да, — прервал Тобальд. — Убийство, Бенелаиус! Произошло еще одно убийство!
— Ой-ёй-ёй, — вздохнул мой хозяин. — И кто же стал жертвой на сей раз?
— Никто иной, — ответил староста, — как представитель короля Азуна. Гродовет мёртв!
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
— Гродовет? — произнёс я.
— Да, Гродовет! — сказал Тобальд. Обычно румяные щёки мэра сейчас были белее мела. — Убит!
— Мне так жаль, Тобальд, — сказал Бенелаиус. — Я знаю, что он был твоим другом. Но давайте, давайте, заходите все внутрь и расскажите мне об этой ужасной новости.