Шрифт:
– Я сейчас слишком плохо себя чувствую для того, чтобы шутить, – честно ответил Габриэль. – Мы это сделали.
– Мы?!
– Конкретно ты стояла на шухере, – успокоил мужчина. – То есть руками ты ничего не трогала. Если ты это хотела знать.
– Да, спасибо, ты меня немного успокоил…
– А мы с Мишей и таксистом вывели, то есть вынесли тело Лены через окно, – продолжил Габриэль.
– О нет! Как ты сказал? С таксистом? Ладно мы, пьяные, а он-то почему не образумил нас и на трезвую голову пошел на такое беззаконие? – ужаснулась Варя.
– Помнится, я прилично заплатил ему за помощь, – пожал плечами Габриэль.
– И дальше?
– Дальше мы привезли тело в больницу, где работает Миша. В тамошний морг.
– Надеюсь, на том все и закончилось? Хотя куда уж хуже… – Варвара спустила ноги с медицинской кушетки, на которой спала, а последние минуты сидела. Тяжело вздохнула и заявила: – Надо сообщить в милицию, пока нас всех не арестовали.
– Опоздала с предложением. Мы ночью и вызвали ментов, вернее, одного моего знакомого и бывшего подчиненного майора Николая Носова.
– И что он сказал?
– Сначала был в шоке и ругался почем зря. Потом все-таки пообещал поговорить с генералом и как-то замять это дело ради меня. Понятно, что тело надо будет вернуть туда, где остались официальные документы. Николай пообещал подумать, как лучше все уладить. Ну, например, будто отчаявшийся гражданский муж покойной, будучи в состоянии аффекта, выкрал тело с моей помощью, а тебя с нами вообще не было. Я-то уж как-нибудь выкручусь.
– Докрутились уже, – горько вздохнула Варя.
Сейчас ей стало понятно, почему у нее так резало глаза. В помещении было очень светло – белый потолок, белый кафель на полу и стенах, да еще горели яркие лампы. Габриэль выглядел весьма помятым. «Видимо, и я не лучше смотрюсь», – подумала балерина. – Как же тебе удалось уговорить Николая прикрыть нас?
– Ну, во-первых, Коля мой друг. А во-вторых, мы же продолжили пить коньяк и водку, и еще что-то…
– Понятно, можешь не продолжать. Господи, вот так история! Не верю, что участвовала в краже трупа… Это уже слишком! Знаешь, по-моему, не надо говорить нашим мамам о том, что случилось, а то они ужасно расстроятся, поняв, что наше объединение ни к чему хорошему не привело.
Варвара доползла до раковины, посмотрела в небольшое квадратное зеркало, покачала головой и умылась. Затем она открыла дверь в соседнюю комнату и закричала.
Габриэль в два прыжка оказался возле нее, правда, покачнувшись на нетвердых ногах.
А в помещении за дверью на столах для препарирования со смятыми белыми простынями лежали трое. Варвара узнала только Михаила, другой мужчина был ей не известен. А вот между ними лежала женщина. И по тому, как она выглядела, сразу же становилось понятно, что женщина мертва. Крик Варвары разбудил мужчин. Те открыли глаза и тоже увидели покойницу. Поэтому к истерическому воплю Вари немедленно присоединились душераздирающие крики мужчин. Габриэль схватился за голову.
Первым пришел в себя Михаил.
– Тише! Тише! Это же Лена! Моя Леночка! Не надо бояться. Нет, вернее, бояться можно, но не нужно. Она не опасна…
– Хватит болтать! Убирай труп немедленно! – прервал его Габриэль. – А то нам еще извращенные действия припаяют…
Мужчина, которого Варвара видела в первый раз, был небольшого роста, с крупной головой, с прямыми светлыми волосами и серыми глазами. Выглядел он весьма встревоженным.
– Это чего же, мы всю ночь рядом с мертвой лежали?! Да что ж вы делаете? Я ведь погон лишусь!
Варвара поняла, что он и есть майор Николай Носов, друг и соратник, на которого Габриэль повесил нелегкую задачу – вытащить троицу из щекотливого положения.
– Хватит истерить, ты обещал помочь! – напомнил ему бывший подполковник.
– Помочь… – передразнил Коля. – Напоил меня! Мы все без ума были!
– На то и ссылайся, что без ума были. А сейчас, Варвара, тебе надо ехать домой. Ну а мы тут останемся пока, уладим все неприятности.
– А… – открыла было рот балерина.
Но Габриэль резко остановил ее:
– Всё – после!
Глава 24
За последний день Варвара несколько раз возвращалась к мысли, что идея жить в гостинице, как Габриэль, не так уж и нелепа.
Дело в том, что балерина со своими травмами не ходила, естественно, в театр, а проводила время в квартире, где сейчас жили две мамы – ее и Габриэля. Дамы постоянно ссорились, затем мирились и все свое внимание переключали на нее. То есть по очереди предлагали помыть ей ноги или искупать ее в ванне, покормить с ложечки и расчесать волосы, словно Варя была совсем не дееспособна.