Вход/Регистрация
Крылья Империи. Полный форсаж!
вернуться

Земляной Андрей Борисович

Шрифт:

— Кофейку — это только у нас. — Барков пробежал глазами строчки, посвященные десертам и напиткам. — Здесь, конечно, чего только нет, но навскидку могу порекомендовать настойку «трого». Насколько я понял, это нечто вроде чая.

— Пусть будет трого, — полковник милостиво взмахнул рукой и оглянулся, почувствовав спиной взгляд.

Чуть сзади и сбоку, подъедая блюдо из синих и желтых шариков, сидела молодая красотка в слегка прозрачном желтом платье. Пепельно-серые волосы обрамляли чуть бледноватое, но очень красивое лицо с тонкими чертами. Девушка, увидев, что ее интерес оказался взаимным, медленно, словно бабочка крыльями, взмахнула длинными ресницами и улыбнулась, будто осветив кафе дополнительным источником света.

Словно опытный охотник, Гром, не тратя времени даром, завязал светскую беседу, и уже через несколько минут девушка сидела за их столиком. Она говорила на общеимперском так, словно это был ее родной язык, и лишь иногда чуть запиналась, видимо, подбирая смысловые аналоги. Гром, который мгновенно раскусил подставу, наслаждался флиртом и уже держал даму за локоток, переходя временами на интимный шепот.

Лоа ан Керно сообщила о себе, что она занимается исследованиями в сфере высоких технологий и, получив премию, решила съездить на курорт, проветриться от работы.

— О Дорни! — Дама внезапно привстала и замахала кому-то рукой.

Почти сразу же рядом нарисовался крепко сбитый мужчина в темно-синем костюме полувоенного кроя, который был особенно модным в этом сезоне.

— Познакомьтесь, это мой брат, Дорни Керно. Он большой начальник в администрации крупной компании.

— Я счастлив видеть столь прославленных офицеров, — Дорни поклонился. — Не будет ли с моей стороны невежливым предложить вам бутылку редкого алтийского желтого ванда? — Он сделал знак официанту, и почти тут же принесли бутыль, в которой словно плескалось жидкое солнце. — Говорят, это вино приносит удачу и славу.

— Присаживайтесь, ан Керно, — Барков учтиво кивнул. — Вы, вероятно, тоже заняты исследованиями в сфере высоких технологий, как и ваша сестра?

— О нет! — Дорни покачал головой, наблюдая, как официант разливает дорогой напиток по бокалам. — Я всего лишь администратор. Получил образование в нашем столичном университете, потом после практики меня пригласили в Койтар — это корпорация, занимающаяся производством навигационного оборудования. Мы филиал Тессо, головной корпорации Дома Витор.

— Знаком, — Гром кивнул. — Опробовали мы как-то их истребители. Хорошие машины, но для наших условий не очень подошли.

— Кстати, сегодня у меня дома небольшой прием, будут разные интересные люди, в том числе и специалисты в области космического кораблестроения. Я буду рад видеть вас у меня в гостях. Один из приглашенных, — Керно понизил голос до доверительного шепота, — кстати, такой болтун, как выпьет, так начинает сыпать подробностями о своей работе. Занимается какими-то исследованиями в концерне Раибор. Это двигатели для космических кораблей. Мне, признаюсь, это не очень интересно, но вам, я думаю, будет любопытно познакомиться с ним.

Через полчаса мужчина, уверенный, что наживка уже глубоко сидит в теле жертвы, покинул общество, рассыпаясь в комплиментах.

Барков, организовав доставку приобретенных подарков на базу через курьерскую службу, после приятной прогулки уже через два часа вместе с Громом и Кирой стоял перед воротами солидного особняка в парковой зоне города.

Кира, одетая по такому случаю в темно-зеленое платье рангонского шелка, стояла рядом, нервно переминаясь с ноги на ногу.

— Мой дом рад приветствовать дорогих гостей. — Хозяин дома, лично вышедший встретить командира гвардейцев, проводил их в дом, где уже присутствовали четверо мужчин и три женщины.

Вся компания обрадовалась им так, словно они увидели старых друзей. Гром сразу же переключился на Лоа, а Барковым, после того как Киру оттянули в сторону, занялась светловолосая красавица в переливающемся всеми цветами радуги светящемся платье.

— Предлагаю выпить за наших гостей! — Дорни поднял бокал и в несколько глотков осушил его.

— Ты ничего не пьешь… — Гиала, томно изогнувшись, наклонилась к его уху: — Вино действительно великолепно, попробуй.

— Я пилот, — Барков сдержанно улыбнулся. — Нам все эти вещества противопоказаны. В противном случае кончится все плохо и быстро.

— Тогда, может быть, посидим в тихом месте? — Голос девушки, мягко вибрируя, будил самые смелые надежды.

— А кто тут у вас главный? — Барков, рука которого уже бродила по обнаженной спине девушки, посмотрел ей в глаза. — Мы ведь не для случки сюда собрались. Поговорим серьезно, а там, глядишь, и до остального дело дойдет.

Девушка замерла, словно человек, наступивший на прыгающую мину. Впрочем, надо отдать ей должное, быстро пришла в себя.

— Если ты так хочешь… — Она подняла голову, посмотрев на самого шумного в компании. — Арно, наш гость хочет поговорить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: