Шрифт:
– Господи, Сэл, – прогремел в трубке голос Дага, – ты нашла тело недалеко от Каслфорда? Почему не сообщила?
– Собиралась, – ответила я рассеянно.
Я все еще усваивала статью о Касси Кохран, в которой говорилось, что первый муж Касси, Майкл, был уволен с работы за беспробудное пьянство. Я также подчеркнула строчку о ранней смерти отца Касси и о том, что во всех материалах, которые я прочитала, этот факт умалчивался…
– Кто-нибудь знает, кто он такой? – рассеянно спросила я. Наступило молчание, затем он спросил:
– Что с тобой сегодня? Кому, как не тебе, устанавливать, кто он такой.
– У меня нет времени. Этим занимается Джо.
– Тут событие года, а ты сосредоточилась на какой-то чепухе для «Экспектейшнз».
Его враждебность и сарказм привели меня в чувство. Я догадалась, что ему уже не хочется, чтобы я работала в Нью-Йорке. Раз он переменил свое решение, переменю его и я.
– Хорошо, Даг, – сказала я и повесила трубку.
Чуть позже одиннадцати часов, когда я соображала, что мне надеть на завтрашнюю встречу, кто-то постучал в дверь кухни, и Скотти выжидательно насторожился. Я знала, что это не Даг (он всегда входил в переднюю дверь), но, только подойдя к кухонной двери, вспомнила, что убийца гуляет на свободе и что мне, возможно, стоит быть осмотрительнее.
Если сумасшедший Пит Сабатино убил сегодня в лесу того мужчину, то мне тем более стоит быть начеку, так как именно Пит приплюснул свой нос к стеклу моей кухонной двери.
– Пит, – сказала я, придерживая Скотта за ошейник.
Пит ворвался на кухню и выключил свет.
– Можешь задернуть шторы? – громко зашептал Пит. – Они могут следить за мной.
– Конечно, – сказала я, с секунду подумав. Затем прошла в гостиную, волоча за собой Скотти, и задернула шторы на большом и на маленьком окнах гостиной, которая служила мне кабинетом.
– Все в порядке, Пит, проходи.
– Отпусти собаку. – Озираясь, он вышел из кухни.
– Но…
– Она меня не укусит.
Я отпустила Скотти, и действительно, полаяв, он внезапно подбежал к протянутой руке Пита, лизнул ее и завилял хвостом.
Пит был потным, бледным да к тому же грязным. Конечно, убегает от правосудия. Я спросила, не хочет ли он есть, и Пит с благодарностью кивнул, поэтому я вернулась на кухню и приготовила ему бутерброд с ветчиной и сыром, добавив к нему картофельные чипсы и высокий стакан воды. Пока он ел, я постаралась спрятать в шкаф мой диктофон.
– Ты еще не виделся с полицией? – Он энергично замотал головой и выпил залпом стакан воды. – Они тебя ищут. Мне пришлось рассказать им, что это ты назначил мне там встречу.
– Я Не убивал его. – Он поставил стакан.
– А я и не утверждаю, что это сделал ты. Просто интересно знать, что случилось.
– Это они его убили, – сказал он с честным лицом.
– Кто?
– Масоны.
– Ах да, – кивнула я. – Ты знаешь, как он был убит?
– Застрелен из того же самого ружья, из которого он собирался стрелять в меня. Он приходил ко мне домой сегодня утром, только я успел скрыться.
– Кто?
– Мужчина.
– Можешь описать его?
– Вряд ли. Он большой. Я его мельком видел.
– Сколько ему лет?
– Не знаю. Он молодой и крепкий.
– Отец был дома?
– Он был на встрече ветеранов. Сегодня же военный, день.
Военным назывался день, когда ветераны приходили в свой центр, чтобы поговорить о Второй мировой или войне в Корее, посмотреть фильм, послушать выступления, а затем вместе провести время за ленчем. Там присутствовали представительницы женской вспомогательной службы сухопутных войск США, работники Красного Креста и других военных служб. Это знаменательное событие.
– Так кто, по-твоему, стал жертвой?
– Не знаю.
– А как ты думаешь, что он там делал?
– Ждал, чтобы убить меня.
– Тогда кто его убил?
– Тот парень! Потому что он не мог найти меня и решил подстроить мне ложное обвинение в убийстве.
У меня в этом уверенности не было. Из его описания человека, который утром приходил к нему в дом, я поняла, что Пит стал жертвой, а не убийцей.
– Хорошо, Пит, давай попробуем во всем разобраться. – Я была само терпение. – Прежде всего, почему кто-то тебя преследует?
– Потому что я знаю слишком много и, пока никому ничего не говорил, им не мешал.
– Ты знаешь кого-нибудь из этих людей? Я имею в виду поименно?
– Я знаю, – он, нахмурившись, задумался, – что Джордж Буш-старший – один из их главарей.
– Что это за организация и где находится? – Я чуть не застонала.
– Это масоны. Масонский храм находится здесь, прямо в центре города.
– Пит, – сказала я, почувствовав, что уже устала от него, – мой отец был масоном и…