Вход/Регистрация
Эликсир для мертвеца
вернуться

Роу Кэролайн

Шрифт:

— Ты устроишь и это?

— Нет, сеньор. Устроят они. Я скажу им после того, как принесу вам пергамент и еще вина. Не хотите есть свой обед? — неожиданно спросила девочка, указав на ягнятину и недоеденного цыпленка.

— Я сыт, — ответил Арнау. — Остальное твое.

— Я разделю еду с Пепом. Ему никто ничего не приносит. Он очень голоден.

— И вино тоже.

— Здесь есть трое несчастных, которых утром должны повесить, — сказала девочка. — Я отдам вино им.

Несколько часов спустя Арнау Марса лежал на настоящей кровати в достаточно большой, чтобы она могла поместиться там, комнате. Рядом на столике стояла чаша с вином — «Они будут ожидать этого», — а напротив него стояла девочка.

— Почему эта комната? — негромко спросил Арнау.

— Видите эту стену? — сказала она, указав на ту, что была сбоку от нее.

— Да, — ответил он. — Конечно, вижу. Это стена. Оштукатуренная каменная стена.

— Это стена примыкающей к тюрьме лавки.

— Это стена лавки? — спросил Арнау, указывая.

Девочка кивнула.

— У тюрьмы нет своих стен? — спросил Арнау.

— С этой стороны нет. И это не камень, просто обмазанное глиной дерево.

— Единственная преграда между королевской тюрьмой и обычной лавкой — стена из дерева и глины? Не могу поверить.

Девочка кивнула снова.

— Об этом все знают.

— Если знают, то почему никто не бежит?

— Бежали бы, — ответила она, — но это дорого стоит. Хозяйка лавки требует золота за то, чтобы позволять людям проламывать стену — беспокоится, что ее прогонят, если таким образом будут бежать многие, — а потом деньги, которые нужно дать моему начальнику.

— Так что, Гарсия знает?

— Нет, — ответила девочка. — Только много дерет за возможность спать в этой комнате. Обычно она принадлежит ему. Когда ее занимает кто-то другой, он спит по другую сторону здания, откуда ему ничего не слышно. Ну, вот, — сказала она, склонив набок голову и прислушиваясь. — Слышите их, сеньор? Они в лавке.

И бесконечные, как ему казалось, часы Арнау лежал на кровати, прислушиваясь к негромкому стуку молотка по стамеске, врезающейся в стену, отделяющую его отчаяние от надежды, а девочка слушала у двери. Его спасатели почему-то принялись за работу, когда люди еще заполняли улицы, а тюремщики бродили взад-вперед по коридорам, болтали, смеялись, пили вино. Раз, когда шаги слишком приблизились, девочка бесшумно скользнула к стене и резко постучала. Работа за стеной прекратилась. Надзиратель заглянул внутрь.

— Что ты делаешь здесь? — спросил он девочку.

— Заключенному хочется с кем-то поговорить, — ответила та.

— Мог бы сделать выбор получше, — пробормотал надзиратель и ушел.

Девочка постучала по стене. Работа за ней возобновилась.

Арнау дремал, когда кусок штукатурки упал на пол. Он, вздрогнув, сел и увидел в стене начало отверстия. Придвинул к нему стул и сел на него. После нескольких падений засохшей глины, штукатурки и камешков, отверстие стало достаточно большим для его широких плеч и крепкого тела. Он достал свой кожаный кошелек, заглянул внутрь, достал несколько монет, а кошелек с остальными отдал девочке.

— Спрячь это как следует и трать, когда потребуется, — сказал он. — Ты спасла мне жизнь. Спасибо.

— Еще нет, сеньор, — прошептала девочка. — Полезайте. Это самая опасная часть.

При свете мерцающей в фонаре свечи Арнау увидел своего слугу Хорди, а позади него свою жену Хуану.

— Быстрее, — негромко сказала она. — Нам нужно уходить.

Он крепко обнял ее, беременную.

— Я велел тебе оставаться в замке, — сказал он, не разжимая объятий.

— Если б осталась, ты бы завтра встретился с палачом, — ответила она. — Время для этого еще будет, — добавила она. — Тебя не должны обнаружить здесь.

— Быстрее, сеньор, — пробормотал Хорди. — Мы подкупили многих. Если хотя бы один проболтается, мы пропали.

Слуга осторожно открыл дверь, посмотрел в обе стороны улицы. Поманил их. Теплая октябрьская ночь там и сям оглашалась голосами, выкриками и смехом.

— Празднество урожая в этом году началось рано, — прошептал Хорди. — Для нас это хорошо, сеньор, — дает причину находиться на улице.

Они медленно шли по темным, холмистым улицам следом за Хорди.

— Куда мы идем? — спросил Арнау.

— Я знаю тихий сад, за которым ухаживает мой друг, — ответил Хорди. — Неподалеку от улицы Храмовников. Владелец сада, старый и глухой, крепко спит, ворота будут не заперты. Внутри есть три старых плаща для тепла и подушки для удобства. Можно отдыхать в саду до тех пор, пока толпа не повалит через ворота на рынки, тут мы сможем покинуть город незамеченными. Если сеньора не возражает, мы вернемся в замок на рыночной телеге.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: