Вход/Регистрация
Мишель и старинный фотоаппарат
вернуться

Байяр Жорж

Шрифт:

Мишель, Даниель и Артур стояли, не зная, что предпринять. Мартина утешала бабушку, которая наконец успокоилась, вытерла глаза и попыталась улыбнуться.

— Извините меня, — сказала она слабым голосом. — Когда я увидела почерк отца…

Она не смогла договорить: слезы душили ее. Прошло еще несколько минут, прежде чем ей удалось окончательно взять себя в руки.

— Где вы это нашли? — спросила она. — Это так неожиданно!

Мишель начал рассказывать, как мальчики напали на след документов и решили устроить засаду Лорьо.

— Так это Лорьо?! — воскликнула мадам Перо. — Кто бы мог подумать!

— Нет, это не Лорьо, — ответил Мишель. — Это… ваш сосед Барле!

Если бы в гостиную попала молния, хозяйка дома не поразилась бы сильнее.

— Барле? — повторила она бесцветным голосом. — Мсье Барле?! Вы в этом уверены?

Мальчику пришлось во всех подробностях описать то, что произошло ночью. В конечном итоге мадам Перо пришлось поверить услышанному.

— Как это могло случиться?! — повторяла она. — Как это могло случиться?!

— Он должен скоро прийти и все объяснить, — сказал Даниель.

— Если только не передумает! — заметила Мартина.

— Он, несомненно, предпочтет объясняться с вами, мадам, а не с жандармами, — проговорил Артур.

— Кстати, нужно будет обо всем сообщить в полицию, — решила пожилая женщина.

— У нас есть более срочные дела, мадам, — остановил ее Мишель. — Мы должны ознакомиться с содержимым папки и позвонить мсье Девиллеру, если оно окажется интересным.

— Вы правы… Пожалуйста, займитесь этим сами… Я слишком взволнована!

Друзья уселись за стол и открыли папку.

В ней лежало несколько прекрасно сохранившихся листов бумаги, исписанных четким, почти каллиграфическим почерком Эжена Марньи. Прадедушка Мартины писал об открытии, которое он сделал, когда рыл убежище.

— Поселение эпохи Меровингов! — воскликнул Артур. — Ничего себе!

Описав в общих чертах суть своего открытия, Эжен Марньи объяснял, что сначала избрал неверное направление для раскопок, тогда как нужно было рыть от стены сада в сторону леса.

— Вот почему мы там ничего не нашли, — заметил Мишель. — Нужно было копать вправо. Мальчики продолжали чтение документа.

— «Деревянное изображение головы человека, — перечислял Даниель, — резное панно, осколки керамической посуды, ножи, наконечники копий…»

Эжен Марньи подробно описывал каждый предмет. Из текста следовало, что он предполагал проиллюстрировать сообщение сделанными им же фотографиями.

В заключение он упоминал, что из осторожности спрятал найденные им предметы в надежном месте.

«Я не хочу потерять их, если в мой дом попадет бомба, — писал он. — ОАИПА, несомненно, сумеет принять необходимые меры для того, чтобы сохранить все эти сокровища».

— Подумать только! Если бы не ярмарка подержанных вещей, мы бы даже не заподозрили о его открытии! — воскликнула мадам Перо.

— И все равно мы едва его не упустили! — добавила Мартина.

В этот момент кто-то позвонил в дверь. Девочка пошла открывать.

В гостиную вслед за ней вошел Барле. Друзья смотрели на него без удивления, однако на их лицах отражалось нетерпеливое ожидание.

17

Судя по виду Барле, ночью он почти не спал.

Мальчики не знали, что им следует делать. Разговор между мадам Перо и ее соседом обещал быть трудным, особенно для последнего.

Хозяйка дома поняла, о чем думают друзья, и сделала им знак остаться, потом предложила посетителю сесть. Все устроились вокруг стола.

— Мне непросто говорить вам об этом, — начал Барле. — Я и есть тот сосед… Тот молодой сосед, о котором писала «Курье де ля Тэрнуаз». Во время войны я уже жил с родителями в том самом доме, где и сейчас.

Он умолк, погрузившись в воспоминания.

— Значит, это вы нашли тело моего отца после бомбардировки? — прервала молчание мадам Перо.

— Да! Для шестнадцатилетнего парнишки это было тяжелое испытание. Раньше я никогда не видел людей, погибших во время воздушных налетов… Вы должны меня понять! Я не сразу осознал, что произошло, думал, он просто без сознания…

Позвал отца, он и сказал, что мсье Марньи мертв. Это ему пришло в голову, что до вашего возвращения дом останется пустым. Он предложил перенести пока к нам наиболее ценные вещи, в том числе и фотоаппарат.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: