Шрифт:
— Это не смешно, Марго! — настаивал Нейл. — Это возможно! У тебя есть талант, а у меня — опыт. Тебе не хватает только известности.
— И удачи.
— Удача — это умение оказываться в нужном месте в нужное время…
— И умение пользоваться обстоятельствами. Знаю, знаю.
Марго взяла с подушки белую розу и погладила прохладные, душистые лепестки.
— Ладно, я ей позвоню. А насчет пикапа, Нейл, твоему механику платить буду я. Я серьезно.
Она и в самом деле выглядела такой серьезной, что Нейл никак не мог удержаться, чтобы не поцеловать ее в губы. И сердце снова сжалось от нахлынувшей нежности.
— Ладно, я пришлю тебе его счет. Я обещаю. А пока что я хочу, чтобы ты ездила на нормальной машине. Мне не все равно, что с тобой случится, Марго. Не забывай об этом, пока меня не будет, хорошо?
Его взгляд был очень серьезным и нежным. Она еще чувствовала прикосновение его губ. И Марго почувствовала, что ее сердце распускается, как белая роза у нее в руке.
— Хорошо, Нейл, — ответила она.
8
В следующий вторник Марго встретилась с Фредом Тронером и другими владельцами торгового центра у Маунтин-Вью. Встреча проходила в нижнем Бостоне, так что после нее Марго заглянула на работу к Наоми.
— Похоже, дело в шляпе, — сделала вывод Наоми, когда Марго рассказала ей о том, как прошла презентация. — Вот видишь, как полезно иметь дело с влиятельными людьми! Держись за Нейла — у него есть связи.
— Еще неизвестно, наймет нас Тронер или нет, — возразила Марго. Она все утро пыталась преодолеть охватившее ее возбуждение, но радостные предчувствия покалывали ее словно иголочками.
— В любом случае, Нао, связи могут вывести тебя на дорогу, но упадешь ты или выстоишь — зависит только от тебя.
Наоми наморщила носик.
— Снова дедушку Эза цитируешь? Не бойся, Марджери-Энн: ты-то выстоишь.
— Хотелось бы верить, — задумчиво ответила Марго. — Хорошо бы Зак был того же мнения. А то он считает, что мы не готовы взяться за такую работу.
— У твоего Зака крыша едет, — отрезала Наоми. — Подожди минутку, пока я закончу, а потом можешь угостить меня обедом, пока я тебе объясню, как он не прав.
— Не выйдет, Нао, — покачала головой Марго. — Я обедаю с графиней.
Наоми забросала ее вопросами и под конец спросила:
— А в чем ты пойдешь? Твой костюм вполне подходит для деловой встречи, но для аристократического обеда… Графиня-то твоя небось вся в бриллиантах.
Но Алисия Дельфьори, встретившая Марго в вестибюле отеля «Копли-плаца», была одета так же просто, как и тогда, на приеме. Простой черный костюм, белый шарф, заколотый единственной сияющей жемчужиной. И все же графиня словно лучилась богатством и знатностью. Марго заметила, как суетился метрдотель, усаживая их за «любимый столик мадам».
Графиня заказала обед — безбожно дорогой, по мнению Марго. Потом улыбнулась Марго и сказала:
— Va bene, cara мисс Сандерс! Вы в самом деле придумали, что можно сделать с моими розами?
Марго принесла с собой несколько набросков.
— Это достаточно просто, мэм. По-моему, розы надо посадить в три яруса. Внизу низкие кустарники — например, «полиантию»: эти розы плотные, компактные и цветут почти все время. Во втором ярусе — галльские розы.
— А в третьем? — Графиня очень пристально следила за Марго своими темными глазами.
— А в третьем — английские розы: они большие, пышные, высокие — до шести футов в высоту.
Марго даже немного задержала дыхание, в волнении ожидая реакции графини. Графиня помолчала, потом покачала головой, как бы в изумлении.
— Надо же, так просто… и так верно! А все эти сорта — они бывают желтыми? Это мой любимый цвет. Mi piace molto — он мне очень нравится.
Она весело улыбнулась, разглядывая рисунки.
— Марго — вы позволите называть вас просто Марго? Марго, вы гений! Теперь мои розы не будут валиться в фонтан, а будут красиво ниспадать каскадом…
Графиня расспрашивала ее о розах до конца завтрака. Но, когда убрали со стола, графиня подалась вперед и снова заглянула в глаза Марго.
— А теперь — вы простите, что я спрашиваю, это вопрос деликатный, но важный: сколько я вам должна за консультацию?
Марго решительно покачала головой.
— Ничего, графиня. Пожалуйста, не надо, — твердо заявила она. — У меня это не заняло много времени, и к тому же вы угостили меня таким роскошным обедом! Можете прислать мне фотографию ваших роз, когда они расцветут.