Шрифт:
Грешница, она не в силах раскаяться, значит, надо немедленно бежать! Сдерживая дыхание, она встала, стараясь не разбудить его. Беспорядок в комнате поразил ее. Позор. Ужасный, отвратительный позор! До чего она дошла! Следы оргий в каком-нибудь бардаке не вызвали бы в ней такого омерзения, как эта комната.
Ярость разгоралась в ней. Против Пэрли — за то, что вовлек ее в авантюру, приведшую к таким последствиям. Против Грэгори—за то, что использовал ее. Против себя—за глупость, благодаря которой вырвались наружу низменные страсти, дремавшие у нее внутри. Ирэн нашла свою одежду. Трусы были разорваны в клочья. Дрожа от холода, она надела платье, скользнула в мягкое пальто Грэгори и сразу же почувствовала тепло.
Она постепенно успокоилась, глянула на часы и календарь. Суббота. Два часа дня!
С осторожностью отойдя от спящего Грэгори, она взяла ключи, валявшиеся на столе между разбросанными в беспорядке бумагами. Ее внимание привлек титульный лист рукописи, попавшийся ей под руку. «Башня ветров», прочла она заголовок, над которым стояло имя автора — Элен Ранде.
Боже, какая удача! Невероятно! На обороте был адрес. Вицеград. Ирэн знала, где это! Это к западу от реки Кафисос. От возбуждения ее лихорадило. Если бы не ночное буйство, о котором ей стыдно было вспоминать, разве повезло бы ей с адресом! Повезло! Повезло! — ликовала Ирэн. Она вознаграждена.
— Ирэн, — вдруг услышала она за спиной голос Костаса.
Ирэн от испуга вздрогнула, но быстро нашлась:
— Посмотри, что мы натворили! Здесь за неделю не разобраться. Я хочу навести порядок.
— Ой, ли?.. — многозначительно процедил Грэгори.
У Ирэн засосало под ложечкой. Неужели он засек ее?
— Положи-ка все на место и иди сюда. — Приказал Грэгори. — Я хочу… спросить…
Ирэн с притворной радостью кинулась к нему, обняла, прильнула к его груди.
— Не надо ни о чем спрашивать. Я скажу сама: мне было хорошо.
— Лукавишь! — холодно глядя ей в глаза сказал Грэгори. — Ты старательно имитировала страсть.
Ирэн негодующе запротестовала.
— Да, ты была одержимой, когда отдалась мне. Ты поставила на карту все, даже свою невинность. Дорогая цена за адрес Ранде.
— Что ты имеешь в виду?
— Пожалуйста, ничего не отрицай, — жестко сказал Грэгори. — Ты окончательно выдала себя, когда стала рыться в рукописях на столе.
Ирэн обожгла нервная дрожь.
— Что… что ты собираешься делать?
— Я еще не решил.
В его словах была угроза. Ирэн почувствовала, что он не шутит.
— Мы оба лгали друг другу с самого начала. Я хотел соблазнить тебя с того момента, как мы встретились. — Ее глаза расширились, и он, заметив это, насмешливо улыбнулся: — Шпионочка в моих объятиях… Я предвкушал свою месть, а потерпел поражение…
Ирэн остолбенела. Это его признание было для нее полной неожиданностью.
— Это не ты, а я оказался в плену. Я готов на все. Я все прощу, все забуду и никогда не упрекну.
Он страстно целовал ее, сжимал ее руки.
— Нет! Хватит, нет… Я… — шептала она, вырываясь.
— Ты боишься стать сексуально зависимой от вчерашнего врага?
Она высоко подняла голову.
— Что-то вроде этого.
— Но мы уже зависимы. Мы узнали друг друга. После прошлой ночи я знаю твое тело наизусть, — нежно сказал Грэгори. — Мои губы и пальцы изучили каждый дюйм, и я понял, что влюблен. Мы доставляем удовольствие друг другу, Ирэн. Ты думаешь, это часто случается в жизни?.. Уверяю тебя, что нет. Это счастливая редкость.
Он был искренне взволнован. Ирэн почувствовала это. Он снова забирал, завораживал ее и своими словами, и каждым взглядом, который дарил ей.
— Я не могу… Меня пугает, что мы сделали… Я никогда не вела себя так, — заплакала Ирэн.
— Жизнь преподнесла нам сюрприз, не так ли? — сказал он. — Она разрушила и твои, и мои планы. Но мы оба будем сумасшедшими, если откажемся от удовольствия, которое испытываем вместе. Почему бы не остаться и не продолжить? — предложил он более мягко. — Пусть без обязательств друг перед другом на будущее.
— Вы… вы хотите, чтобы я осталась даже тогда, когда все знаете обо мне?..
— Для меня это уже не имеет значения, — сказал он. — Пошлем к дьяволу Пэрли Ригера… Ваш владелец издательства «Прима»— ничтожество.
Ирэн застонала. Костас давно все знал, оказывается, и ломал комедию, потешаясь над ней. Значит, и сейчас он забавляется, играя с ней, как кошка с мышью.
— Я не хочу с вами спать!
— Спать? Я не дал бы тебе и минуты поспать!
— Вы знаете, что я имею в виду. Вы получили свою порцию секса! — холодно сказала Ирэн. — Вы избавились от импотенции, хотя, видит Бог, я не верю, что вы на самом деле были когда-нибудь импотентом.