Шрифт:
— Да нет, не надо, — бодро сказала она. — Старый велосипед Гарри меня вполне устраивает.
— А ты упрямая.
— И это мне говоришь ты?
— Какая дерзость! — Хотя ее замечание его скорее позабавило, чем рассердило. — Держи. — Он порылся в кармане, снял один ключ со своей связки и бросил его Аллегре. — Не потеряй.
Она достала из сумочки свою связку и надела на нее ключ от офиса.
— Не потеряю. А код сигнализации у тебя здесь есть?
— Да. День рождения Гарри.
Он что, ее проверяет? Хочет посмотреть, помнит ли она эту дату?
— Хорошо, — просто сказала она.
Он протянул ей блюдо:
— Вот, неси в кабинет. Я принесу все остальное.
— А ты всегда ешь за рабочим столом? — спросила она, когда он зашел с посудой, приборами, двумя стаканами ледяной воды и батоном хлеба с оливками.
— Это удобно. И даже не начинай. Готов побиться об заклад, ты тоже обычно делаешь именно так.
— Ну да, — призналась она.
— Вот именно. Угощайся.
— Спасибо. — Она помолчала. — Раз уж это деловой обед, мы можем начать с сайта? Ты ведь получил рекомендации, которые я тебе отправила?
— Да.
Лицо его ничего не выражало.
— Ну и что скажешь? — спросила она.
— А обязательно распространяться об истории виноградника?
Она нахмурилась:
— Ксав, это ведь его огромный плюс. И мы должны использовать его по максимуму. Твоя семья уже много лет выращивает здесь виноград.
— Думаю, не стоит сильно заострять внимание на прошлом, — перебил он.
— Почему нет?
— Потому что это предприятие не всегда было таким успешным, как сейчас. Не хочу ворошить прошлое — любой намек на неудачу, даже если это дела давно минувших дней, может встревожить наших поставщиков.
— Какую неудачу?
— Уже не важно.
Она не была в этом так уж уверена. Но он ясно дал понять, что не желает развивать тему.
— Думаю, стоит сосредоточиться на том, что мы делаем сейчас и что у нас хорошо получается. — Ксавьер нахмурился. — По правде говоря, не думаю, что нам нужно еще что-то делать в области маркетинга, того, что есть, и так достаточно. Нашим клиентам нравится наша продукция. Я не собираюсь покупать еще землю и наращивать объемы производства. Так зачем суетиться?
— Ты хочешь, чтобы этот виноградник стал еще успешнее?
Он закатил глаза:
— Не задавай глупых вопросов.
— Тогда ты должен говорить об этом, Ксав. Расскажи людям, что мы умеем делать лучше, чем остальные производители.
Он вздернул бровь:
— Мы?
Она покраснела:
— Ладно, да, ты прав, я фактически ничего не сделала для урожая этого года. Но я учусь. И я намерена честно выполнять свою часть работы, что бы ты ни думал.
Он издал звук, явно свидетельствующий о его сомнениях, отрезал еще хлеба.
— А кто разработал сайт виноградников? — спросила она.
— Человек, которого Ги знает по работе.
— Чем занимается Ги? — спросила она, взяла себе салата, холодного мяса и кусок хлеба, предложенный Ксавьером.
— Он нос.
— Кто-кто?
— Парфюмер. У него талант.
Ги делает духи?
Ксавьер продолжал:
— У него диплом химика, половина парфюмерного дома в Грасе, он отвечает за разработку новых ароматов. Он половину своего времени проводит там, но и здесь у него есть лаборатория. Почти все выходные он проводит в шато, а еще приезжает сюда, когда хочет спокойно подумать и поработать над идеями новых духов. Не считая поры урожая, в это время он для меня трактор водит.
Так вот откуда розовый сад. Это сырье Ги.
— Твоей маме, наверное, очень нравится пробовать то, что он создает.
— Шанталь здесь больше не живет, — несколько резковато сказал Ксавьер, в его тоне слышалось предупреждение о том, что расспрашивать его об этом не стоит.
Судя по воспоминаниям Аллегры, Шанталь Лефевр была воплощенной французской элегантностью — она всегда одевалась в одежду кремовых и темно-синих тонов, темные волосы ее всегда были идеально уложены, а макияж всегда был скромным и безупречным. В ее присутствии Аллегра всегда немного смущалась. Так почему Шанталь теперь не живет в шато? Не может здесь находиться без Жана-Поля? А с другой стороны, Ксавьер только что назвал мать по имени, словно она ему вовсе и не родственница. Странно. Аллегра решила поговорить на более безопасную тему:
— Ты говорил, виноградник экологически чистый. А давно? На сайте ничего об этом не написано.
— У нас есть соответствующие сертификаты за последние три года. Если хочешь посмотреть документы, чтобы узнать подробности, пожалуйста. Только учти, там все по-французски.
— Мне все равно нужно подтянуть свой французский, — сказала Аллегра. — Еще я хочу вести блог о том, как я учусь быть виноградарем. На французском и английском. Ты не против посмотреть пару моих первых переводов, чтобы я не поставила нас в дурацкое положение?