Вход/Регистрация
Флоренс Аравийская
вернуться

Бакли Кристофер Тэйлор

Шрифт:

– На то есть много причин, мой господин. Во-первых, она – ваша жена, первая леди Матара, уважаемый человек и авторитетная особа. Во-вторых, у нее есть опыт работы на телевидении.

– Да, – сказал эмир, вспоминая о чем-то приятном. – У нее был настоящий успех в Лондоне. Пока она не забросила свою карьеру и не вышла замуж за одного разгильдяя!

Флоренс вежливо улыбнулась.

– Правда, за очень симпатичного разгильдяя, – добавил он. – Хорошо, продолжайте. Вы нас заинтересовали.

– А в-третьих, нам, конечно, понадобится в этом бизнесе матарский партнер, поскольку, согласно закону, пятьдесят один процент акций любой компании, которая оперирует здесь, должны принадлежать гражданам Матара. Вот вам три фактора, определяющие вашу жену в качестве единственного кандидата на пост главы нашего предприятия.

– А что значит «нашего»? «Вы» – это кто?

– Я всего-навсего телевизионный продюсер, и этот проект – моя идея… Но когда затевается такое крупное дело, нельзя обойтись без инвесторов и других заинтересованных лиц… Однако мы готовы предоставить вам…

– Вы имеете в виду – народу Матара, – вставил он.

– Пятьдесят один процент.

– Хм-м.

– Ну тогда, скажем, пятьдесят пять?

– Что-то у меня в последнее время со слухом. Долгие годы, знаете ли, стрельбы по газелям…

– Шестьдесят процентов?

– Что? Вы, кажется, сказали семьдесят?

– Шестьдесят пять.

– Давайте остановимся на шестидесяти шести. Это ровно две трети. Бухгалтерам будет легче считать.

– Хорошо, договорились.

– А чем будет заниматься моя жена? Выступать в роли свадебного генерала?

– Вовсе нет. Мы надеялись, что она примет в этом проекте самое живое участие. К слову сказать, именно это беспокоило меня больше всего, когда я собиралась на встречу с Вашим Величеством.

– Почему?

– Боюсь, что мы, в некотором роде, отнимем ее у вас. Вы же понимаете, создание и запуск телевизионной студии требует серьезных усилий.

– Ах, в этом смысле… Ну, это ей решать.

– Молва явно недооценивает Ваше Величество как мужа и просвещенного человека.

– Ну, мы ведь отнюдь не темный провинциальный народ, мисс Фарфалетти. Мы не похожи на остальных обитателей этого региона. Я передам ваше предложение жене. Хотя, должен признаться, у меня к этому отношение весьма противоречивое. Разве не сказано в Писании, что муж, свою жену возводящий в королевы, в итоге сам будет мыть посуду?

– Но разве не сказано там также, государь, что муж, своей жене придумывающий занятие, создает оазис самому себе?

– Не скажу точно, какую конкретно часть Писания мы с вами оба цитируем, но, по-моему, у вас может кое-что получиться, мисс Фарфа… Флоренс. А теперь, если позволите, моей аудиенции ждут другие. Жизнь эмира, знаете ли, не одно лишь фиговое масло.

– Даже представить себе не могу, как Ваше Величество со всем этим управляется.

Глава восьмая

На следующее утро в отель прибыло известие о том, что шейха Лейла приглашает Флоренс на чашку чая.

На этот раз Флоренс почему-то нервничала гораздо сильнее, чем перед встречей с эмиром. Возможно, причиной тому была щекотливая информация, собранная любознательным Бобби. Флоренс слишком много времени уделила ее изучению, и теперь у нее было такое чувство, будто она без разрешения заглянула в жизнь другой женщины. Она испытывала… чувство вины. Да, именно чувство вины. Потому что морочить голову пухлому вальяжному повелителю со смешным прозвищем Газзи было одно дело, а попытка обмануть его многострадальную жену – совсем другое. Понятно, что Флоренс руководили самые благие побуждения, и тем не менее она чувствовала солидарность с этой женщиной. Обе они были талантливы и выскочили замуж за принцев, чтобы уехать и жить в песчаных замках. Просто замок Флоренс рассыпался первым.

Информация, которую собрал Бобби, была самого неприличного свойства. Это свидетельствовало в пользу профессионализма специалистов из ЦРУ, однако всему на свете есть предел.

– Нет-нет, я не хочу об этом знать, – сказала она Бобби, когда тот начал посвящать ее в детали первого сексуального опыта Лейлы.

Оказалось, что будущая жена эмира утратила девственность в семнадцать лет во время школьной экскурсии по Парижу, и соблазнителем был экскурсовод из Лувра.

– Это не имеет никакого отношения к делу, – заявила Флоренс. – И не касается ни вас, ни меня, ни кого бы то ни было.

– Еще как касается, – ответил Бобби. – Заранее никогда не известно, какая деталь может спасти операцию.

Он положил досье на стол перед Флоренс:

– Я настоятельно рекомендую вам прочесть все в этой папке, мэм.

И с этими словами вышел.

Флоренс отыскала Джорджа, который постепенно приходил в себя после расстройства желудка.

– Ну почему я чувствую себя таким дерьмом, когда это читаю? – сказала она.

– Другим еще хуже, – ответил Джордж. – И совсем не от чтения. К тому же мне, например, жуть как хочется узнать – не в самом ли Лувре они… ммм….

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: