Вход/Регистрация
Мифы о втором государственном
вернуться

Лукшиц Юрий Михайлович

Шрифт:

В пользу повышения статуса русского сыграла внутренняя языковая политика времен Виктора Ющенко, когда запрещался русский язык в кинотеатрах, рекламе, СМИ, школах и детских садах. В данный момент присутствует, в основном, моральное давление со стороны отдельных украиноязычных индивидуумов, которые в качестве паруса взяли лозунг «Либо разговаривай в Украине по-украински, либо покупай билет в Россию». Следует помнить, что защита украинского — это не запрет русского. Позиции украинского языка необходимо укреплять другими способами.

18. Канитель с региональными языками — это предвыборный ход «Партии Регионов»

Чистая правда. Иначе, зачем они активировали этот процесс накануне выборов на фоне падения своих рейтингов? Почему они не начали решать этот вопрос уже в начале прихода к власти, так бы сказать, на волне популярности? К тому же, это исполнение их предвыборной программы, хоть и в стиле «лучше поздно, чем никогда». Но следует отметить, что на данном этапе в Украине есть более важные проблемы, чем языковая политика: повышение социально-экономического благополучия граждан, ремонт дорог или реконструкция ЖКХ. Экс-глава Государственного комитета по вопросам регуляторной политики и предпринимательства Александра Кужель недавно заявила, что внедрение в Украине Закона «О принципах государственной языковой политики» обойдется в 19 млрд грн.

19. Законопроект «Кивалова-Колесниченко» — антиконституционный

Верно. Законопроект был поставлен без обсуждения и внесения в повестку дня, грубо был нарушен регламент, некоторые депутаты позднее заявили, что карточки голосовали без их ведома. «Регионал» Михаил Чечетов заявил: «Оцените красоту игры. Мы их развели, как котят. Я не знаю, что они будут делать на выборах».

С другой стороны, не соответствует действительности заблуждение, что в Украине был принят статус русского как второго государственного. Его наделили региональным статусом. Русский государственный де-факто может быть навязан украиноязычным регионам, русский же региональный украиноязычных не коснется, поскольку его первоначальная задача — ориентирование на русскоязычное население. Кроме того, для того, чтобы ввести второй государственный, требуется достаточно сложная процедура: изменение 10 статьи Конституции и 300 голосов в парламенте либо всеукраинский референдум.

Также стоит упомянуть об одном абсурде: это неумение граждан Украины различать «государственный язык» от «регионального» и «официальный» от «государственного». Государственный язык — язык, выполняющий интеграционную функцию в рамках данного государства в политической, социальной и культурной сферах, выступающий в качестве символа данного государства. Официальный язык — это язык государственного управления, законодательства, судопроизводства. Соответственно государственный используется в масштабах всей страны, региональный — лишь в определенном регионе.

И еще один момент: не следует путать «этнический язык» и «родной язык». Первый случай ассоциируется с определенным этносом, а под вторую категорию подпадают характеристики «язык детства» (первый выученный язык) и язык, на котором человек общается или думает.

20. Украинский язык слабый, русский его быстро уничтожит

Эта фраза содержит несколько подводных мин. Во-первых, ее непростительно упоминать украиноязычным. Что же вы за патриоты, если так верите в силу своего родного языка? Во-вторых, украинский язык такой же, как и турецкий, итальянский и испанский. Он просто неконкурентоспособный. Так намного точнее. А почему именно так? Верно, спрос порождает предложение. Нет спроса — не будет предложения, нет качественных товаров — не будет и покупок. В конце концов, языковая политика любого государства ориентирована на популяризацию того или иного языка. Когда вы в последний раз видели хороший украиноязычный фильм? Или читали хорошую украиноязычную книгу украинского писателя? Неужели так сложно набрать штат из толковых режиссера, продюсера и актеров, чтобы снять недорогую малобюджетку, или разрекламировать украинскую книгу?

Да и вообще, раз задета тема слабости украинского языка, назревает вопрос: в чем причина всего этого? Следует признать, что украинизация Украины (вот такая уж тавтология) с 1991 г. провалилась. Почему? Да потому что язык должен распространяться природным путем с колебаниями позитивного типа, а не искусственным с элементами насильственного. И то, в этом случае уйдут десятки, если не сотни лет. Мощь украинского языка подтачивают различные мифы, которые распространяются некоторыми сомнительными персонажами: одни кричат, что во всем виновато ленивое юго-восточное население Украины, вторые — что им не нужен «хохляцкий язык», кто-то распространяет унизительные фразы и пропагандистские листовки с надписями «Русский язык в Украине имеет только один статус — лишний» или «Языком — лижут, мовою — разговаривают», а противники — «Ликвидировать украинский язык за ненадобностью!». Иногда создается впечатление, что вся наша страна — сумасшедший дом. Какой нормальный человек будет ассоциировать уровень преступности на юго-востоке Украины с наличием там русскоговорящего населения, а развитые страны мира — с отсутствием там русского языка?? Можно сто раз крикнуть «Смерть врагам!», обвинить россиян или русскоязычных в своих бедах, гордиться мелодичностью украинского языка, но смысла в этом будет немного. Кто запрещает написать украинского «Гарри Поттера»? Кто-то ввел мораторий на съемки украинской версии фильма «Паранормальное явление»? Горечь ситуации в том, что наши украинские граждане могут обвинить в своих бедах кого угодно, но то, что сами они могут разговаривать на суржике и ничего не делать для популяризации украинского языка адекватными методами, их не тревожит. Масла в огонь сюда добавляют, конечно, и некоторые русскоязычные нахалы, которые не стесняются показать свое неуважение к государственному языку.

С другой стороны, возвращаясь к теме раздела, при неграмотной языковой политике русский язык может потеснить украинский. Он находится на восьмой позиции в мире в списке языков по численности говорящих (приблизительно 167 млн человек, 2009 г.), в то время как украинский на двадцать второй (около 47 млн, 2009 г.). Украинский язык де-факто региональный в мировом масштабе, русский же — международный, поскольку является официальным языком СБ ООН, СНГ и прочих организаций.

Выводы

Языковая политика — это важная и неотделимая страница украинского общества. Следует признать, что последнее подпадает под характеристики «билингвное» и «двуязычное». Украинские граждане имеют различные точки зрения на языковую политику страны, полстраны выступает за украинизацию, другая половина — за русификацию.

Языковую проблему должна решать объединенная комиссия социологов, лингвистов, ученых совместно с центром гражданских организаций. Параллельно должна проводиться информатизация населения. Гипотетически может сработать следующий план действий:

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: