Вход/Регистрация
Я отыщу тебя в прошлом
вернуться

Янук Елена Федоровна

Шрифт:

– Жив, – только и сказала она и кинула что-то мне. Едва поймал – шпага! Так вот что она делала – оружие забирала. У нее в руках такая же, но что мы можем сделать шпагами? Бандитов почти десяток, и у них пистолеты… Но выхода нет, нам придется принять бой.

Я чувствовал себя словно на скамье подсудимых: сейчас судья наденет черную шапочку и вынесет обвинительный приговор. Враги приближались…

Вглядываясь в лицо Джил, я искал на нем следы страха, но, вцепившись в оружие, она с напряжением выжидала… Вот и прихвостни братца, окружили нас, криво ухмыляются. Поигрывая пистолетами, они пожирали полуодетую Джил глазами, сплевывая и похабно улыбаясь.

– Ну где же ты… – горячо прошептала девушка.

Мы стояли с клинками наготове, ожидая врагов возле злополучного перекрестка. Светила полная и пока ничем не замутненная луна. Ветер, появившийся так не вовремя, сковывал кровь холодом и приносил к нам ароматы поздней осени. На мне осталась только шелковая рубашка. Даже представить страшно, как же скверно Джулиане.

Гаррет, скалившийся на нас как волк, так, что и не поймешь – злится он или злорадствует, важно выступил вперед:

– Да, повеселила меня твоя девка. После ее можно будет продать в цирк, пусть добрых людей развлекает!

Нас с Джил окружили шестеро бандитов, не считая Гаррета и того, кому сломали челюсть. Дрейк, наученный горьким опытом, вперед не лез. Остановившись под прикрытием своих негодяев, он выжидал, наставив на Джил пистолет. Остальные подошли совсем близко, но не без опаски. Как оказалось, не зря…

Джил, легко отбросив шпагу, прыгнула на руки прямо в грязь и, сделав колесо, вонзила нож, отобранный у Дрейка, в руку с заряженным пистолетом, принадлежавшую худому бандиту с грязным подбородком и гневными глазами. Поднялся переполох. Бандиты начали стрелять. Я метнулся в сторону. Джил напала на другого разбойника, который только что разрядил в нее пистолет, но, к счастью, промахнулся. Подробностей я не видел, так как сам ввязался в бой.

У каждого из нас было по двое противников. Проткнув одному грудь, я ранил другого в плечо и открыл себя пулям, так как, пока мы сражались, бандиты, стоявшие рядом с Гарретом, стрелять опасались, чтобы не задеть своих.

Кто-то громко крикнул Гаррету:

– Мы потеряли почти всех, ему это не понравится!

Кому не понравится?!

Джил отбивалась от второго противника, первый с небольшой раной в боку отполз в сторону. Со стороны было отлично видно, что она училась в зале под руководством наставника, но ее противник, озверев, дрался, чтобы выжить. То есть шансов у нее почти никаких. Я поспешил на помощь своей изнемогающей невесте. Джил отбивалась ловко, но она устала и замерзла, да и противник был ей явно не по силам. Перехватив его на себя, я прикрыл девушку…

Да, соперник попался сильный. Мы сражались насмерть. Джулиана, не теряя времени, кинулась к Гаррету.

На дороге со стороны Лондона раздался конский топот.

Гаррет и двое оставшихся на ногах разбойников направили на нас с Джил пистолеты. Но стрелять побоялись, после выстрела они будут перед ней безоружны: перезарядить его заняло бы довольно много времени… Тут раздался неожиданный выстрел – один из бандитов упал. Жаль, что не Гаррет!

Джил ринулась в атаку, перемежая шаги настоящей акробатикой. Гаррет выстрелил… Но не попал. Тогда он развернулся и побежал назад в холмы. За ним кинулись остальные, в том числе и тот, с кем я только что дрался, и те, кто еще не попал в «ласковые» ручки Джил. Раздался второй выстрел. Он добил раненого бандита, который упал с заряженным пистолетом, направленным на меня.

К нам, сияя, как новенький пенс, на экипаже Кристиана Клера подкатил мистер Кларк Компайн, у которого на плече висело длинное ружье из бандитских запасов.

– Я смотрю, вы уже сами справились с проблемой? – сказал он, спускаясь на землю.

Джил кивнула. Меня поразило то, что на него не произвело впечатления отсутствие на ней платья. Моя невеста просто прелесть! Не знаю, чем я заслужил такое счастье! Кларк пристально посмотрел на нее, как доктор на пациента, и тут же отошел к Кристиану, видимо не обнаружив в ней ничего интересного.

Я поймал дрожащую Джил и прижал к себе. Она прильнула ко мне и сказала:

– Боже, как я испугалась, ты не представляешь…

Я, подняв голову к небу, счастливо рассмеялся.

Мы с величайшей поспешностью возвращались в Лондон с южной стороны через Гринвич, ожидая, что с тротуаров на нас будут глазеть толпы знакомых, как это водится, когда желаешь остаться незамеченным. И все же в город я въехал без следа уныния или разочарования, воодушевленный недавней борьбой и планами мести кузену и тому, кто стоял за ним.

Глава 6

Все идет к… свадьбе

Джил

После перенесенного ужаса мне думалось, что я навсегда останусь в состоянии опустошенности и равнодушия. Спрячусь в своей комнате в самом темном шкафу… и не покажусь на свет божий денька этак три!

Когда на меня напали в Воксхолле первый раз, это не произвело такого впечатления. Но сейчас запас прочности словно истончился, и меня резало пережитым как по-живому. А может, этот бесконечный день добил меня морально и физически?! Холодом, дождем, грязью…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: