Вход/Регистрация
Последняя теорема
вернуться

Кларк Артур Чарльз

Шрифт:

— Да нет, отлично, — ответил он. — Вы писали о каком-то предложении.

Бледсоу укоризненно взглянул на него.

— Говорят, американцы вечно спешат, но, судя по моему опыту, это вы, иностранцы, всегда торопитесь. Да, конечно, я хочу кое о чем потолковать с вами, но я предпочитаю поближе познакомиться с человеком, прежде чем переходить к делу.

Он придерживал бутылку правой рукой, а левой отвинчивал пробку. Бледсоу заметил взгляд Ранджита и хмыкнул.

— Протез, — признался (или похвастался) он. — Неплохая конструкция, между прочим. Мог бы им вашу руку пожать, но какой смысл, если я ее не почувствую? А если бы я не рассчитал при этом силы, вам, чего доброго, пришлось бы заказывать такой же протез для себя.

Глядя, как Бледсоу управляется с бутылкой, Ранджит отметил, что протез совсем неплох, и решил, что нужно рассказать об этом Майре. Открыв бутылку и держа ее увечной рукой, Бледсоу налил по два сантиметра виски и протянул стакан Ранджиту. Затем устремил пытливый взгляд — воспользуется ли гость шейкером. Ранджит не воспользовался. Бледсоу едва заметно одобрительно кивнул и сделал маленький глоток.

— Вот это у нас называется потягивать виски, — сообщил он. — Можно, конечно, и залпом выпить — как-никак свободная страна, — но тогда вкуса не почувствуешь. Вы в Ираке бывали хоть раз?

Ранджит, тоже сделав глоточек из вежливости к хозяину, покачал головой.

— Я там это заработал. — Бледсоу постучал пальцами здоровой руки по протезу. — Треклятые шииты и сунниты старались перебить друг дружку, попутно пытались и нас как можно больше укокошить. Неправильная война в неправильном месте по неправильной причине.

Ранджит всеми силами старался изображать интерес к тому, о чем говорил Бледсоу. «Интересно, — подумал он, — а какую же войну он назовет правильной? В Афганистане? Или в Иране?»

Но оказалось не так.

— Северная Корея, — объявил Бледсоу. — Вот кого надо испепелить. Десять ракет в десять точек — и она вне игры.

Ранджит кашлянул.

— Насколько я понимаю, — проговорил он, хлебнув еще «Джека Дэниелса», — трудность войны с Северной Кореей заключается в том, что у нее очень большая и очень современная армия, и дислоцирована она прямо на границе, менее чем в пятидесяти километрах от Сеула.

Бледсоу небрежно махнул рукой.

— Вы о потерях? Естественно, как же без них. Черт возьми, можно не сомневаться, это будут ужасные потери. Ну и что? Ведь это южнокорейские потери, а не американские. Ну да, — немного смутился он и раздраженно скривил губы, — верно, там сосредоточено немало американских войск. Но ведь не разбив яйца, омлет не приготовишь.

Ранджит почувствовал, что разговор не клеится, и понял, в чем причина, когда Бледсоу швырнул смятую бумажную салфетку в ведро для мусора. Салфетка упала на пустую бутылку от виски. По всей видимости, эта встреча сегодня для Бледсоу была не первой.

Ранджит снова кашлянул.

— Видите ли, мистер Бледсоу, я родом из маленькой страны, у которой хватает собственных проблем. У меня нет никакого желания критиковать американскую политику.

Бледсоу согласно кивнул.

— Это дело другое. — Он поднял бутылку, предложив еще виски. Ранджит покачал головой. Бледсоу пожал плечами и подлил виски себе. — Ваш маленький островок… Шре… Шре…

— Шри-Ланка, — вежливо поправил Ранджит.

— Он самый. Знаете, что у вас там есть?

Ранджит задумался.

— Ну, я думаю, это самый красивый остров в…

— О черт! Да я не про весь этот ваш треклятый остров говорю! Господи, на свете миллион красивейших островов, но только я гроша не дам ни за один из них. А говорю я про один тамошний заливчик. Тринк… Тринко…

Ранджиту стало жалко Бледсоу.

— Наверное, вы имеете в виду Тринкомали. Я там родился.

— Правда? — Бледсоу обдумал эту информацию, решил, что пользы от нее никакой, и продолжил: — Собственно, до города этого мне нет никакого дела. Вот бухта тамошняя — просто блеск! И знаете, чем она могла бы стать? Она могла бы стать лучшей в мире базой для флота атомных подлодок. Мистер Суб… Субра…

Он снова налил себе виски. «Потягивание» возымело свое действие. Ранджит вздохнул и снова спас Бледсоу.

— Моя фамилия Субраманьян, мистер Бледсоу. Да, мы понимаем, какая база может быть создана у нас. Во время Второй мировой войны там был штаб флота союзников, а еще раньше сам лорд Нельсон утверждал, что это самая лучшая гавань в мире.

— Вот дерьмо! Да при чем тут лорд Нельсон? Он говорил о стоянке для парусных кораблей, а я говорю про атомные подлодки! Эта бухта так глубока, что субмарины могут там залечь на дно и никакой противник на свете их не обнаружит и уж тем более не атакует! Десятки атомных подлодок! А может, и сотни! А мы что сделали? Мы позволили треклятым индусам по мирному договору захапать права на весь этот долбаный порт. Индия, мать твою! И на кой черт Индии вообще флот сдался, я не могу…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: