Вход/Регистрация
Подкидыш
вернуться

Хокинг Аманда

Шрифт:

— Никто не пострадал?! — Я задрала пижамную куртку, обнажив шрам на животе. — Мне было шесть лет. Мне наложили шестьдесят швов. И это, по-вашему, «никто не пострадал»?

— Что за отвратительные манеры! Принцессе не пристало так себя вести.

Элора величественно поднялась с кушетки, явно желая, чтобы я удалилась. Лицо ее не выражало ничего, кроме крайней степени досады. Ни проблеска сочувствия, ни намека на материнское тепло. Я опустила куртку. Элора проплыла к окну и замерла, устремив взгляд на идиллически-прекрасный пейзаж за стеклом. Она молчала, я тоже. Тишину нарушило появление Финна.

— Что угодно вашему величеству? — поклонился он.

— Венди утомилась. Проводи ее в ее комнату, — не оборачиваясь, распорядилась Элора. — Проследи, чтобы у нее было все необходимое. Ей нужно привести себя в порядок.

— Разумеется. — Финн посмотрел на меня.

Его теплый взгляд подействовал успокаивающе. И хотя теперь я знала, что он лишь выполняет свою работу, все равно приятно было сознавать, что рядом есть хоть кто-то, кто обо мне заботится.

Финн направился к двери, и я заторопилась за ним.

От услышанного голова шла кругом. Совершенно непонятно, как я вписываюсь во все происходящее. В одном Элора права. Мне действительно нужно привести себя в порядок. Да и утро вечера мудренее. Может, выспавшись, я почувствую себя лучше. И в голове прояснится. Хотя надежды и немного.

Я проследовала за Финном вверх по винтовой лестнице, а затем по богато декорированному коридору. Мой искатель направился к массивной деревянной двери, за которой, как я подозревала, и находилась моя комната. Ничего себе «комната»! В просторной зале с высокими сводчатыми потолками одна из стен, как здесь было заведено, была полностью стеклянная, отчего помещение казалось еще больше.

Если не считать огромной кровати с пологом, обстановка довольно современная. Компьютерный стол с ноутбуком, гигантский плоский телевизор, игровая консоль и еще куча всякой техники с обязательными гаджетами от «Эппл». Финн распахнул дверь гардеробной, которая была буквально набита одеждой, потом открыл другую дверь и щелкнул выключателем. Это была моя личная ванная, размерами больше напоминающая спа-салон.

— Как ловко ты все здесь находишь. Профессиональные навыки?

Мой искатель отлично ориентировался в доме.

— Я здесь иногда живу, — невозмутимо ответил Финн.

— Почему?

Меня кольнула ревность, а в следующий миг затошнило от мысли, что его с Элорой связывают чересчур близкие отношения. По-моему, он преклоняется перед ней чуть больше, чем следует.

— В качестве охранника. Твоя мать — могущественная женщина, но и она не всесильна. А как искатель я могу установить с ней связь. И тогда я чувствую приближение опасности.

— И часто возникает такая необходимость?

Мне, конечно, дела нет до так называемой мамочки, да пусть ее хоть растерзает целая шайка разбойников, но все же лучше знать, как часто на этот замок совершают набеги.

Но Финн как будто не услышал вопроса.

— Я помогу тебе освоиться. Наша система не идеальна, но ты привыкнешь. Комната Риза дальше по коридору. Моя комната, как и покои Элоры, находится в другом крыле.

Все-таки хорошо, что он тоже здесь живет. Наедине с этой женщиной я быстро свихнусь. Она могущественна, красива, умна, но в ней нет тепла, о котором я так мечтала. Материнского тепла. До этого дня я не сознавала, сколь отчаянно нуждаюсь в любви и заботе. Многие годы я отталкивала от себя тетушку Мэгги и даже Мэтта, но лишь потому, что боялась стать уязвимой.

— Так это ты здесь все обустроил? — Я крутила головой, разглядывая комнату, напичканную электроникой.

— Нет, этим занимался Риз. А за твой гардероб отвечает Вилла. Вы с ней еще познакомитесь.

— Риз точно мне не брат?

Я на всякий случай решила внести окончательную ясность. Наша встреча была слишком скоротечной, но он показался мне единственным нормальным существом здесь. Жизнерадостный и радушный, совсем не похожий на Элору.

— Нет. Он мансклиг, — ответил Финн. Понимай как хочешь.

— Что это значит? — нахмурилась я.

— Это значит, что он тебе не брат, — доходчиво объяснил Финн и шагнул к двери. — Тебе еще что-нибудь нужно?

Ему что, тоже не терпится от меня избавиться? Увы, у меня не нашлось причины задерживать его. Я покачала головой и села на кровать. Но Финн почему-то не уходил, медлил у двери.

— Ты как, справишься? — спросил он.

— Не знаю. Не этого я ожидала.

Реальность была намного величественнее и намного тяжелее, чем рисовалось мне по дороге сюда.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: