Шрифт:
– Да, конечно… – Чудесов с сомнением взглянул на детектива, однако продолжил: – До меня дошли слухи, что в последнее время мою тещу Светлану Борисовну часто видят в компании одного и того же мужчины… молодого мужчины!
– Я не совсем понимаю… – проговорил Василий Макарович. – Ведь, как я понял, ваша теща – женщина свободная, самостоятельная и достаточно взрослая, чтобы отвечать за собственные поступки…
– Да уж, достаточно взрослая! – саркастически повторил Юрий Михайлович. – Боюсь, уже с признаками старческого маразма! В ее возрасте нужно вести себя прилично, а такие встречи – это недопустимо! Это бросает тень на всю нашу семью! В конце концов, какой пример она показывает своей дочери, моей жене? – Заказчик перевел дыхание и закончил строго и холодно: – И вообще, я пришел не выслушивать ваше мнение о своих родственниках. Вы – частный детектив, и мне требуются ваши профессиональные услуги.
– И что конкретно я должен сделать?
– Вы должны понаблюдать за моей тещей, выяснить, действительно ли она… встречается с мужчиной, кто он такой и насколько далеко зашли их отношения.
– Хорошо, – кивнул Василий Макарович. – А теперь обсудим детали нашего договора…
И вот теперь Василий Макарович сидел в Малом зале филармонии и следил за Светланой Борисовной.
Весь этот день он следовал за ней, как консервная банка, привязанная малолетними хулиганами к собачьему хвосту.
С утра он проследил за Светланой Борисовной до фитнес-центра. Проникнуть внутрь он не решился, но центр размещался в отдельном двухэтажном здании, все входы которого хорошо просматривались, и Василий Макарович провел два часа, грызя орешки и не сводя глаз с дверей центра.
Оттуда его объект плавно переместился к косметологу. Здесь Светлана Борисовна провела больше трех часов, и Василий Макарович начал уже волноваться – не сбежала ли дама через черный ход.
Однако она наконец появилась и на этот раз направилась в парикмахерскую.
К счастью, этот салон располагался на первом этаже, и через огромные окна Василий Макарович мог внимательно наблюдать, как две опытные мастерицы колдовали над ее прической.
После парикмахерской Светлана Борисовна отправилась в ресторан.
Василий Макарович осознал, что тоже ужасно проголодался, и вошел следом за ней в полутемный зал с низкими сводами.
Заняв столик возле входа, откуда он мог хорошо видеть свою подопечную, детектив ознакомился с меню.
Цены его просто потрясли.
Прикинув, что его пенсии хватило бы только на одно рыбное блюдо, да и то не из самых дорогих, Василий Макарович вздохнул и заказал чашку кофе.
За этой чашкой он провел сорок минут, наблюдая, как Светлана Борисовна расправляется со своим обедом (она заказала все низкокалорийное, вегетарианское, поэтому особенно дорогое).
Наконец она покончила с обедом и покинула ресторан.
Из ресторана она отправилась домой, и Василий Макарович подумал было, что его мучения на сегодняшний день закончились, и устремился в расположенное неподалеку недорогое кафе.
Однако не успел он заказать свои любимые блинчики с картошкой и грибами, как, бросив взгляд в окно, увидел выходящую из подъезда Светлану Борисовну.
На сей раз она была одета гораздо более нарядно и дорого, из чего Василий Макарович сделал вывод, что его объект направляется на какое-то светское или культурное мероприятие.
С грустью взглянув на недоеденные блинчики, он покинул кафе и отправился вслед за Светланой Борисовной.
На сей раз путь ее лежал совсем недалеко – к Малому залу филармонии.
В этот день здесь исполняли Пятую симфонию Густава Малера.
Светлана Борисовна достала из сумочки билет и скрылась в зале.
Василий Макарович заметался: билета у него не было, а по просроченному милицейскому удостоверению в филармонию не пускают.
К счастью, он увидел сбоку от входа ужасно расстроенную девушку с билетом в руке: она собралась в филармонию с приятелем, но тот в последний момент отказался. Василий Макарович сунул ей в руку деньги, вошел внутрь и скоро с облегченным вздохом заметил в зале свою подопечную.
И все было бы хорошо, да вот, как назло, классическая музыка подействовала на него как снотворное.
К счастью, пока он спал под действием волшебной музыки Малера, его объект никуда не делся.
Теща заказчика сидела в третьем ряду и, судя по выражению ее спины и затылка (если, конечно, у спины и затылка может быть выражение), наслаждалась музыкой.
Василий Макарович немного успокоился: по крайней мере, он не упустил объект, не проспал задание.
Правда, музыка гремела с прежней силой, и несчастного детектива снова начало клонить в сон.